🐾 CatOPDS Browser
Cover
Антисоветский роман 👤 Мэтьюз Оуэн
Известный британский журналист Оуэн Мэтьюз — наполовину русский, и именно о своих русских корнях он написал эту книгу, ставшую мировым бестселлером и переведенную на 22 языка. Мэтьюз учился в Оксфорде, а после работал репортером в горячих точках — от Югославии до Ирака. Значительная часть его карьеры связана с Россией: он много писал о Чечне, работал в The Moscow Times, а ныне возглавляет московское бюро журнала Newsweek. Рассказывая о драматичной судьбе трех поколений своей семьи, Мэтьюз делает особый акцент на необыкновенной истории любви его родителей. Их роман начался в 1963 году, когда отец Оуэна Мервин, приехавший из Оксфорда в Москву по студенческому обмену, влюбился в дочь расстрелянного в 37-м коммуниста, Людмилу. Советская система и всесильный КГБ разлучили влюбленных на целых шесть лет, но самоотверженный и неутомимый Мервин ценой огромных усилий и жертв добился триумфа — «антисоветская» любовь восторжествовала. * * * Не будь эта история документальной, она бы казалась чересчур фантастической. Леонид Парфенов, журналист и телеведущий Книга неожиданная, странная, написанная прозрачно и просто. В ней есть дыхание века. Есть маленькие человечки, которых перемалывает огромная страна. Перемалывает и не может перемолоть. Николай Сванидзе, историк и телеведущий Без сомнения, это одна из самых убедительных и захватывающих книг о России XX века. Купите ее, жадно прочитайте и отдайте друзьям. Не важно, насколько знакомы они с этой темой. В любом случае они будут благодарны. The Moscow Times Эта великолепная книга — одновременно волнующая повесть о любви, увлекательное расследование и настоящий «шпионский» роман. Три поколения русских людей выходят из тени забвения. Три поколения, в жизни которых воплотилась история столетия. Télérama Выдающаяся книга… Оуэн Мэтьюз пишет с необыкновенной живостью, но все же это техника не журналиста, а романиста — и при этом большого мастера. Spectator Перевод: Катковская Ирина А.Год издания: 2010Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5411 KbСкачиваний: 3809
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Безупречный шпион. Рихард Зорге, образцовый агент Сталина 👤 Мэтьюз Оуэн
Подробнейшая биография Рихарда Зорге, написанная Оуэном Мэтьюсом, выгодно отличается от огромной литературы о нем, доступной до сих пор. Во-первых, автор использует самый обширный круг источников, а во-вторых, мастерски выстраивает невероятно интригующее повествование, в рамках которого никакие черты и эпизоды жизни чем-то похожего на Джеймса Бонда, но в целом малосимпатичного героя – “интеллектуального сноба, чьей естественной средой были казино, публичные дома и дансинги довоенного Шанхая и Токио”, – не уводятся в тень. Перевод: Жерновская Полина АлександровнаГод издания: 2025Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6324 KbСкачиваний: 1634
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Грандиозные авантюры. Николай Резанов и мечта о Русской Америке 👤 Мэтьюз Оуэн
В начале XIX века казалось вполне вероятным, что западное побережье Америки вскоре станет российской провинцией. И это были не пустые слова, не проекты, а вполне реалистичный сценарий развития событий. Николай Резанов – русский аристократ, дипломат, авантюрист мечтал расширить границы Российской империи до берегов Калифорнии. Пережив тяжелую зиму на Аляске, Резанов отправился в Сан-Франциско, где влюбился в Кончиту – дочь коменданта крепости, которая стала его последней любовью и символом новой империи, которую он мог бы построить. Эта книга об интригах двора, о создании Русской Америки, первой русской кругосветке и захватывающих приключениях яркого и неординарного человека, который не боялся мечтать. Перевод: Андреев Алексей ВладимировичГод издания: 2019Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3547 KbСкачиваний: 817
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лондон: время московское [антология] 👤 Быков Дмитрий Львович
Эта книга была задумана как коллективное объяснение в любви к Англии, к Лондону, к великой английской литературе, с которой у русских писателей всегда были особые отношения. Чего стоит, например, фраза Льва Толстого: «Если отсеять всю западную литературу, один Диккенс только и останется»! Или особенно актуальная сегодня мысль Иосифа Бродского, высказанная им в знаменитой Нобелевской речи, что для «человека, читавшего Диккенса, выстрелить в себе подобного во имя какой бы то ни было идеи затруднительнее, чем для человека, Диккенса не читавшего». Нам показалось любопытным в Перекрестный Год культуры Великобритании и России собрать под одной обложкой российских и британских авторов, объединив их темами Лондона и Чарльза Диккенса, чтобы выстроить свой мост между нашими литературами и странами. Сергей Николаевич, главный редактор журнала «СНОБ», автор идеи и составитель книг серии. Перевод: Лихачева Светлана Борисовна, Чередов Григорий Сергеевич, Фаликман Мария Вячеславовна, Круглов Алексей Николаевич, Баблоян Завен РобертовичГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10301 KbСкачиваний: 16289
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии