🐾 CatOPDS Browser
Cover
Вниз по Волге [Сборник] 👤 Чатвин Брюс
Волга — с одной стороны, метафора концентрированной «русской жизни», с другой, двухнедельный гедонистический вояж — уже несколько веков привлекает к себе внимание иностранцев, желающих познать Россию, но при этом не испытывать себя на прочность путешествием по Транссибу. В сборник «Вниз по Волге» вошли три репортажа зарубежных специалистов, побывавших на Волге в советские годы. Вместе они представляют не только интересный взгляд на СССР изнутри «витрины великого эксперимента», но и фиксируют в моменте состояния городов, спускающихся по Волге к Югу России, отмечая их локальные особенности, возникающие на пересечении вертикали реки и горизонтальных контекстов страны. В книге использованы фотографии из нескольких неизвестных семейных альбомов. Один из них частично атрибутирован, фотографиями из него проиллюстрирован текст «Красный сад». В фотоальбоме запечатлено путешествие на пароходе «Красноармеец», состоявшееся в 1933 или в 1935 году (доподлинно установить даты на настоящий момент не удалось). Пароход был построен в 1912 году на Коломенском машиностроительном заводе и входил в состав флота общества «Кавказ и Меркурий» под именем «Кутузов». В сентябре 1942 года судно попало под бомбежку под Сталинградом и затонуло. Текст «Волги» проиллюстрирован фотографиями из альбома казанской семьи, путешествовавшей по Волге в 1950-е годы. Текст «Вниз по Волге» — фотографиями Волги 1930-х годов и открытками. Перевод: Асланян Анна, Казанкова Ольга Валентиновна, Шевченко Е.Год издания: 2023Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3742 KbСкачиваний: 516
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Марш Радецкого [litres] 👤 Рот Йозеф
Йозеф Рот (1894–1939) – выдающийся австрийский писатель, классик мировой литературы XX века. Стефан Цвейг писал, что у Йозефа Рота «была русская натура, я сказал бы даже, карамазовская, это был человек больших страстей» и «ему были свойственны русская глубина чувств, русское истовое благочестие». «Марш Радецкого» – это история трех представителей семейства фон Тротта, преданных слуг австрийской короны, история рухнувшего габсбургского мира, Австро-Венгерской монархии. Роман написан в реалистической традиции, но пронизан тонким юмором и иронией. Перевод: Ман Наталия СеменовнаГод издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2559 KbСкачиваний: 652
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Путешествие в Россию 👤 Рот Йозеф
В 1926 году газета Frankfurter Zeitung предложила известному австрийскому писателю и журналисту отправиться в советскую Россию. Рот отправился в путешествие в июле 1926 года. Его первые репортажи полны живых впечатлений и написаны по следам его перемещений, однако скоро он обращается к волнующим его темам, раскрывая их на советском материале. Эта книга была переведена на Первой Волжской переводческой резиденции, проведенной Центром современной культуры «Смена» и Домом творчества Переделкино. Переводчики из Казани, Волгограда, Астрахани, Минска, Москвы и Петербурга переводили очерки Йозефа Рота летом 2023 года в Национальной библиотеке Республики Татарстан и на острове-граде Свияжск. Издательства выражают благодарность Музею-заповеднику «Остров-град Свияжск» за помощь в организации переводческой резиденции и за предоставленные изображения из фондов. Текст проиллюстрирован фотографиями из книги «1914–1930. Seize annees d’histoire en 700 photographies» («1914–1930. Шестнадцать лет истории в 700 фотографиях»), выпущенной издательством Ernest Flammarion editeur в Париже в 1931 году и журналов «Огонёк», выходивших в 1926 году. Книга выпущена при поддержке Фонда «Живой город» и Министерства культуры Республики Татарстан.Перевод: Коллектив авторовГод издания: 2023Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4529 KbСкачиваний: 1427
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поверитель мер и весов 👤 Рот Йозеф
Год издания: 2022Формат: fb2Язык: ruРазмер: 347 KbСкачиваний: 984
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вена (репортажи 1919-1920 гг.) [litres] 👤 Рот Йозеф
«Мне кажется, я догадываюсь, что хотят сказать нам этим разнобоем старинные куранты, наша добрая старая тетушка. Будучи венским символом, они чувствуют внутреннюю необходимость стать венским симптомом. И показывают нам не время наступившего часа, а время вообще, время как таковое. Они являют собой воплощение разлада, демонстрируя уведомление и его ошибочность, указ и его неисполнимость, весть и ее опровержение. Они как бы говорят нам: «У нас в Вене не стоит ничего принимать слишком всерьез. Вот увидите – все еще обернется совсем иначе…»» Перевод: Рудницкий Михаил ЛьвовичГод издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1220 KbСкачиваний: 1311
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Австрийская новелла XX века 👤 Бахман Ингеборг
[img]https://s1.livelib.ru/boocover/1000472100/o/a043/__Avstrijskaya_novella_HH_veka_sbornik.jpeg[/img]В книгу входят новеллы классиков австрийской литературы начала XX века, таких как Артур Шницлер, Гуго фон Гофмансталь, Стефан Цвейг, Франц Верфель, Райнер Мария Рильке и др., а также лучшие рассказы наиболее известных современных писателей Австрии - И. Бахман, П. Хандке, Б. Фришмут и др.Год издания: 1981Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 15509 KbСкачиваний: 1163
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Тарабас. Гость на этой земле 👤 Рот Йозеф
Австрийский писатель Йозеф Рот (1894–1939) принадлежит к числу наиболее значительных мастеров литературы XX века. После Первой мировой войны жил в Германии, был журналистом. Его первые романы «Отель “Савой”», «Мятеж», «Циппер и его отец» принесли ему известность. Особенно популярным по сей день остается роман «Марш Радецкого». Рот презирал фашизм, постоянно выступал в печати против гитлеровцев, и в 1933 году ему пришлось покинуть Германию. Умер писатель в Париже. Роман «Тарабас», впервые переведенный на русский язык, на свой лад рассказывает историю библейского блудного сына, которую писатель перенес в годы после Первой мировой войны. Главная ее тема — грех и искупление. Перевод: Федорова Нина НиколаевнаГод издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1694 KbСкачиваний: 1602
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Йов. Фальшива вага 👤 Рот Йозеф
Обидва вміщені в цій книжці пізні романи великого австрійського письменника Йозефа Рота (1894–1939) — «Йов» (1930) та «Фальшива вага» (1937) — належать до т. зв. «східного циклу», що в ньому автор звертається до мультикультурального пограниччя модерних імперій напередодні великої європейської війни — себто до патріярхальної глушини галицьких і волинських химерних штетлів, звідки походить він сам і з яких воліє витворювати свою ідеальну літературну батьківщину, конструюючи її за допомоги поетики міту з елементів кримінальної романтики та юдео-християнської містики, консервативної утопії та габсбурзької ностальгії, трагічного профетизму й експресіоністичного психологізму, політичних візій і проектів інтимности. Але головною властивістю цієї прози, наскрізь пронизаної поетичною елегійністю та, водночас, гострим передчуттям неминучої Катастрофи, що невдовзі спопелить усі прототипи викшталтованого тут світу, є не розчулення над проминальністю і не жаль за незворотним, а відчайдушна спроба парадоксально безнадійної теодицеї, покликаної перетопити розпач на стерпність. Перевод: Прохасько Юрий БогдановичГод издания: 2010Формат: fb2Язык: ukРазмер: 6434 KbСкачиваний: 1309
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сто днів. Левіафан 👤 Рот Йозеф
Йозеф Рот (1894, Броди, Галичина — 1939, Париж) — австрійський письменник і журналіст, один з найвизначніших німецькомовних авторів першої половини XX століття, чиї твори увійшли до скарбниці світової літератури. Більшість його романів екранізовано. «Сто днів» (1935) — єдиний історичний твір письменника, де на тлі вбивчого безумства імператора Наполеона І подано разюче зображення трагедії малої людини, — а водночас і цілого покоління! — що беззастережно вірила в проголошені ідеали. «Левіафан» (1940) — один з останніх творів Йозефа Рота, що вийшов друком уже після смерті автора й зображує нині втрачений світ єврейських громад Галичини та Східної Європи. Перевод: Таращук Петр ВсеволодовичГод издания: 2016Формат: fb2Язык: ukРазмер: 580 KbСкачиваний: 1201
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Марш Радецького та інші романи 👤 Рот Йозеф
У книзі вибраних творів Йозефа Рота — одного з найвидатніших австрійських письменників XX століття, уродженця українських Бродів, учасника Першої світової війни — подано три романи письменника. У своєму шедеврі — романі «Марш Радецького», як і в «Гробівці капуцинів», Рот із глибокою ностальгією і вражаючою майстерністю простежує занепад імперії Габсбургів крізь призму життя однієї родини. Перевод: Попович Евгений Авксентьевич, Андрущенко Игорь, Горева ЕвгенияГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ukРазмер: 2499 KbСкачиваний: 1949
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Исповедь убийцы 👤 Рот Йозеф
Целый комплекс мотивов Достоевского обнаруживается в «Исповеди убийцы…», начиная с заглавия повести и ее русской атмосферы (главный герой — русский и бóльшая часть сюжета повести разворачивается в России). Герой Семен Семенович Голубчик был до революции агентом русской полиции в Париже, выполняя самые неблаговидные поручения — он завязывал связи с русскими политэмигрантами, чтобы затем выдать их III отделению. О своей былой низости он рассказывает за водкой в русском парижском ресторане с упоением, граничащим с отчаянием. Жанр социально-философского детектива, сама форма повествования (прилюдная самоуничижительная исповедь) свидетельствуют о том, что Рот прибегает в данной повести не только к психологизму Достоевского, но и к приемам его поэтики. Перевод: Менис ВераГод издания: 2015Формат: fb2Язык: ruРазмер: 584 KbСкачиваний: 1775
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказка 1002-й ночи 👤 Рот Йозеф
Действие печально-иронического любовного романа всемирно известного австрийского писателя разворачивается в декорациях императорской Вены конца девятнадцатого века. Перевод: Топоров Виктор Леонидович, Каган Геннадий ЕфимовичГод издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 814 KbСкачиваний: 2530
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Берлин и его окрестности [сборник] 👤 Рот Йозеф
В сборник очерков и статей австрийского писателя и журналиста, составленный известным переводчиком-германистом М.Л. Рудницким, вошли тексты, написанные Йозефом Ротом для берлинских газет в 1920–1930-е годы. Во времена Веймарской республики Берлин оказался местом, где рождался новый урбанистический ландшафт послевоенной Европы. С одной стороны, город активно перестраивался и расширялся, с другой – война, уличная политика и экономическая стагнация как бы перестраивали изнутри его жителей и невольных гостей-иммигрантов. Динамическая картина этого бурлящего мегаполиса, набросанная в газетных колонках Йозефа Рота, и сегодня читается как живой репортаж о жизни города, который опять стал местом сопряжения различных культур. Писатель создает галерею городских типов и уличных сценок, чем-то напоминающих булгаковскую Москву, где место фантастики занимают наблюдательность и уникальный берлинский стиль. Издание сопровождается архивными фотографиями. Перевод: Рудницкий Михаил ЛьвовичГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 9212 KbСкачиваний: 3110
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Направо и налево 👤 Рот Йозеф
Йозеф Рот (1894–1939) — выдающийся австрийский писатель, классик мировой литературы XX века, автор знаменитых романов «Марш Радецкого», «Склеп капуцинов», «Иов». Действие романа «Направо и налево» развертывается в Германии после Первой мировой войны. В центре повествования — сын банкира, человек одаренный, но слабохарактерный и нерешительный. Ему противопоставлен эмигрант из России, практичный делец, вместе с тем наделенный автором романтическими чертами. Оба героя переживают трагическое крушение иллюзий. На русском языке роман издается впервые. Перевод: Кантор Анатолий МихайловичГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 767 KbСкачиваний: 2400
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дороги еврейских скитаний 👤 Рот Йозеф
В 1926 году Йозеф Рот написал книгу, которая удивительно свежо звучит и сегодня. Проблемы местечковых евреев, некогда уехавших в Западную Европу и Америку, давно уже стали общими проблемами миллионов эмигрантов — евреев и неевреев. А отношение западных европейцев к восточным соседям почти не изменилось. «Автор тешит себя наивной надеждой, что у него найдутся читатели, перед которыми ему не придется защищать евреев европейского Востока; читатели, которые склонят голову перед страданием, величием человеческой души, да и перед грязью, вечной спутницей горя», — пишет Рот в предисловии. Теперь и у нашего читателя появилась возможность оправдать надежду классика — «Дороги еврейских скитаний» наконец выходят в России. Перевод: Шибарова Анна ЕвгеньевнаГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 449 KbСкачиваний: 3438
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Берлинские очерки 👤 Рот Йозеф
В рубрике «Из классики ХХ века» — «Берлинские очерки» выдающегося австрийского романиста Йозефа Рота (1892–1939) в переводе Михаила Рудницкого. Это статьи, печатавшиеся в немецких газетах в 1920-30-е годы. Здесь и рассуждения о первом берлинском небоскребе, возведение которого еще только планировалось; и скорбь по безымянным мертвецам Берлина, чьи фотографии вывешены в полицейском участке; и раздумья об участи русских эмигрантов в столицах Европы; и многое другое… Перевод: Рудницкий Михаил ЛьвовичГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 209 KbСкачиваний: 2164
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Иов 👤 Рот Йозеф
Одно из самых известных произведений знаменитого австрийского писателя. Герой романа Мендл Зингер, вконец измученный тяжелой жизнью, уезжает с семьей из России в Америку. Однако и здесь, словно библейского Иова, несчастья преследуют его. И когда судьба доводит Зингера до ожесточения, в его жизни происходит чудо… Перевод: Архипов Юрий ИвановичГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 702 KbСкачиваний: 3645
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Отель «Савой» 👤 Рот Йозеф
Впервые напечатанный в нескольких выпусках газеты Frankfurter Zeitung весной 1924 года, роман известного австрийского писателя и журналиста, стал одним из бестселлеров веймарской Германии. Действие происходит в отеле в польском городке Лодзь, который населяют солдаты, возвращающиеся с Первой мировой войны домой, обедневшие граждане рухнувшей Австро-Венгерской империи, разорившиеся коммерсанты, стремящиеся уехать в Америку, безработные танцовщицы кабаре и прочие персонажи окраинной Европы. Перевод: Генкель Герман ГермановичГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 372 KbСкачиваний: 3389
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Легенда про святого пияка 👤 Рот Йозеф
Перевод: Сидор ОльгаГод издания: 1939Формат: fb2Язык: ukРазмер: 80 KbСкачиваний: 1317
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Марш Радецкого 👤 Рот Йозеф
Йозеф Рот (1894–1939) — известный австрийский писатель в своих романах создавший широкую панораму жизни Европы после Первой мировой войны. Проза Рота отличается ясностью и прозрачностью, характерной для реалистической традиции, тонким юмором и иронией. Всборник вошли наиболее значительные романы писателя. В романе `Иов` рассказывается о судьбе семейства местечкового вероучителя Зингера, в поисках удачи покидающего свой дом ради призрачного счастья в далекой Америке. В романе `Марш Радецкого` писатель, прослеживая историю трех поколений семьи Тротта, преданных слуг австрийской короны рисует картину распада Австро-Венгерской монархии. Перевод: Ман Наталия СеменовнаГод издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1193 KbСкачиваний: 8612Серия: Библиотека немецкой литературы
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии