🐾 CatOPDS Browser
Cover
Ашантийская куколка 👤 Бебей Франсис
Франсис Бебей родился в 1929 году в г. Дуала. Закончив в родном городе технический колледж, он изучал литературу и журналистику в Сорбонне и Нью-Йоркском Университете. Был сотрудником радиовещания в Аккре (Гана), в Лагосе (Нигерия), много лет работал в департаменте информации ЮНЕСКО в Париже. Советский читатель знаком с творчеством Ф. Бебея по роману «Сын Агаты Модио» (М., 1974), удостоенному в 1968 году Большой литературной премии Черной Африки, и ряду рассказов. «Ашантийская куколка» – второй роман писателя. Написанный легко и непринужденно. в свойственной Бебею слегка иронической тональности, этот роман лишь внешне представляет собой незатейливую любовную историю Эдны, внучки рыночной торговки, и молодого чиновника Спио. Писателю удалось показать становление новой африканской женщины, ее роль в общественной жизни. Франсис Бебей известен также как композитор, исполнитель народных песен и собственных произведений (вышло несколько грампластинок с записями его концертов), исследователь африканского музыкального искусства. Высокой оценки специалистов удостоился его труд «Музыка Африки» (1969). В 1979 году вышел третий роман Ф. Бебея «Король Альбер из Эффиди». Перевод: Саввина Е.Год издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 564 KbСкачиваний: 792
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Чики и река [Повести и рассказы африканских писателей] 👤 Иорданский Владимир Борисович
В сборник входят повести и рассказы писателей африканских стран, посвященные детям. В книге наряду с глубоко трагическими рассказами писателей ЮАР читатель найдет юмористические, лирические и фантастические рассказы о детях тех стран Африки, которые сбросили ярмо колониализма. Содержание: Владимир Иорданский. Грани африканской действительности (статья), стр. 3-12 Луандину Виейра. Фаустино (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 13-17 Пепетела. Приключения Нгунги (повесть, перевод Е. Ряузовой), стр. 18-52 Олимп Бели-Кенум. Айао (рассказ, перевод с французского Е. Саввиной), стр. 53-65 Жан Плияй. Красная машина (рассказ, перевод с французского В. Талюкина), стр. 66-76 Д. О. де Графт-Хансон. Пепе и волшебный шарик (повесть-сказка, перевод с английского В. Перехватова), стр. 77-102 Чарльз Мунгоши. Лифт (рассказ, перевод с английского В. Рамзеса), стр. 103-105 Франсис Бебей. Три юных чистильщика (повесть, перевод с французского А. Карлова), стр. 106-136 Лазар Сандоо. Выпускные экзамены (рассказ, перевод с французского О. Агзибекова), стр. 137-141 Нгуги Ва Тхионго. Умер во время засухи (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 142-148 Анри Лопез. Аванс (рассказ, перевод с французского Н. Световидовой), стр. 149-153 Гильерме де Мелло. Негр с гитарой (рассказ, перевод с португальского) В. Гутермана, стр. 154-158 Чинуа Ачебе. Чики и река (рассказ, перевод Г. Головнева), стр. 159-205 Гаюриэл Мариано. Больной мальчик (рассказ, перевод с португальского Е. Ряузовой), стр. 206-216 Сембен Усман. Почему у нас на коже шрамы? (рассказ, перевод О. Агзибекова), стр. 217-227 Никол Абиосе. Всего превыше (рассказ, перевод с английского В. Рамзеса), стр. 228-236 Дагмор Ботье. Моё чёрное детство (рассказ, перевод с английского О. Нарожной), стр. 237-245 Робинсон Матселе. Костюм для концерта (рассказ, перевод с английского В. Коткина), стр. 246-252 Коротко об авторах книги, стр. 253-254 Перевод: Абезгауз Майя Гавриловна, Ряузова Елена Александровна, Саввина Е., Талюкин В., Перехватов В., Рамзес Виктор Борисович, Карлов Александр, Агзибеков О. Г., Колпаков Николай, Световидова Нина Алексеевна, Гутерман В., Головнев Г. И., Нарожная О., Коткин Валентин СеменовичГод издания: 1981Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 12739 KbСкачиваний: 493
Скачать Подробнее / Серии