🐾 CatOPDS Browser
Cover
О любви [litres] 👤 Стендаль
«Любовь – это жизнь, это главное», – утверждал Маяковский. «Поговорим о странностях любви», – писал Пушкин. О любви слагают стихи, пишут романы, сочиняют песни. Стендаль, как и многие другие, размышлял, что же представляет из себя это труднообъяснимое чувство? В своем трактате он всесторонне анализирует феномен любви, выделяет несколько ее типов: настоящую страсть, влечение, кокетство и тщеславие. В настоящем издании «О любви» публикуется в новом переводе Элины Браиловской. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги. Перевод: Браиловская Элина ЯковлевнаГод издания: 2025Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2113 KbСкачиваний: 594
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пармская обитель 👤 Стендаль
«Пармская обитель» – второй роман Стендаля о Реставрации. Парма, в числе других провинций Северной Италии, была на короткое время освобождена Наполеоном от владычества Австрии. Стендаль изображает пармских патриотов как людей, для которых имя Наполеона становится синонимом освобождения их родины. А в то же время столпы пармской реакции, страшась Наполеона, готовы в любую минуту предать свою родину. Перевод: Немчинова Наталия ИвановнаГод издания: 1956Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1072 KbСкачиваний: 18243
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пармская обитель 👤 Стендаль
Один из самых ярких французских авторов XIX века, Анри Мари Бейль, писавший под псевдонимом Стендаль, при жизни не пользовался ни признанием критики, ни успехом у широкого читателя. Тем не менее Мериме, испытавший на себе влияние Стендаля, занявшего впоследствии место в пантеоне классиков европейской литературы, высоко ценил его творчество, Гёте и Пушкин зачитывались его романом «Красное и черное». Действие последнего романа Стендаля «Пармская обитель», восторженно принятого Бальзаком, происходит в Италии, стране сильных страстей и великой культуры. Его темой становится судьба поколения итальянцев, которое вступило в жизнь в конце XVIII века, страстно мечтая о независимости родины, однако битва при Ватерлоо ознаменовала крах восторженных иллюзий. Напряженность событий (убийства, заключение в тюрьму, побег, выяснение тайны рождения и смерти), глубокие психологические переживания героев, ради любви идущих на предательство и приносящих в жертву самое дорогое, а также впечатляющее изображение исторических событий той эпохи превращают роман в несомненный шедевр мировой литературы. Перевод: Немчинова Наталия ИвановнаГод издания: 2015Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2245 KbСкачиваний: 18565
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Расин и Шекспир 👤 Стендаль
Брошюра, состоящая из статей, написанных Стендалем в разное время. Основная идея: искусство классицизма не годится для современной Стендалю Франции. Оно создавалось несколько веков назад для публики, которой уже не существует. Новая драма, чтобы волновать современного читателя, должна отбросить классические правила трех единств (места, времени, действия), александрийский стих, «благородный язык», так как он не может приблизиться к обычному разговорному языку и пользоваться словами, без которых нельзя выразить чувства и понятия современного француза. Поэтому Стендаль рекомендовал не брать образцом для подражания Расина, а обратиться к Шекспиру. Отсюда и название брошюры — «Расин и Шекспир». Перевод: Реизов Борис ГригорьевичГод издания: 1978Формат: fb2Язык: ruРазмер: 707 KbСкачиваний: 3456
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рим, Неаполь и Флоренция 👤 Стендаль
«Рим, Неаполь и Флоренция» не является путеводителем в прямом смысле этого слова: здесь нет ни точных маршрутов, ни исчерпывающего описания памятников, ни других практических сведений, которые могли бы понадобиться беспомощному путешественнику, попавшему в эту столь своеобразную и столь привлекательную страну. Зато здесь есть нечто другое. Читая эту книгу, начинаешь лучше понимать итальянское общество и народ в его национальных и исторических особенностях. Этот народ, о котором в большинстве случаев умалчивали авторы бесчисленных путеводителей и путевых очерков, в книге Стендаля живет своей интенсивной внутренней жизнью, и его характер и реакция на внешние события проявляются в сотне анекдотов, рассказанных необыкновенно живо и увлекательно. Стендаль пытается воссоздать этот особый строй мысли и чувств во всей его исторической неповторимости. Он указывает на общественные причины этого изумительного национального своеобразия, связывая итальянский характер с исторической жизнью народа и с условиями его теперешнего политического существования. Тем самым он объясняет положение современной ему Италии и делает понятным то, что неискушенному взору могло бы показаться странным. Перевод: Рыкова Надежда ЯнуарьевнаГод издания: 1978Формат: fb2Язык: ruРазмер: 627 KbСкачиваний: 6483
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сан-Франческо-а-Рипа 👤 Стендаль
Перевод: Ксанина Ксения АфанасьевнаГод издания: 1978Формат: fb2Язык: ruРазмер: 33 KbСкачиваний: 2526Серия: Итальянские хроники
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Семья Ченчи 👤 Стендаль
Перевод: Поляк А.Год издания: 1978Формат: fb2Язык: ruРазмер: 122 KbСкачиваний: 2789Серия: Итальянские хроники
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сундук и привидение 👤 Стендаль
Перевод: Поляк А.Год издания: 1978Формат: fb2Язык: ruРазмер: 114 KbСкачиваний: 2554
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 1 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 01. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Б.Г.Реизов. Стендаль (1783-1842) (3). КРАСНОЕ И ЧЕРНОЕ. Перевод С.Боброва и М.Богословской под редакцией А.А.Смирнова Часть первая (47). Часть вторая (303). Историко-литературная справка (623). Примечания (629).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 13834 KbСкачиваний: 2521
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 10 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 10. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Прогулки по Риму, перевод В.Г.Реизова под редакцией А.А.Смирнова (5). Историко-литературная справка (633). Примечания (637). Перечень иллюстраций (659). ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ Стр.128. Микеланджело. Моисей. (Сан-Пьетро ин Винколи. Рим). Стр.129. Гвидо Рени. Аврора. (Фреска. Плафон. Палаццо Роспильози). Стр.160. Собор святого Петра в Риме. Офорт Джузеппе Вази. Стр.161. Антонио Канова. Три грации. Стр.256. Доменикино. Сибилла. (Галерея Боргезе. Рим). Стр.257. Тициан. Любовь земная и любооь небесная. (Палаццо Питти. Флоренция). Стр.288. Тициан или Джорджоне. Концерт. Фрагмент. (Палаццо Питти. Флоренция). Стр.289. Леонардо да Винчи. Ангел. Фрагмент картины Андреа Вероккио сКрещение Христа». (Уффици. Флоренция). Стр.384. Микеланджело. Страшный суд. (Фреска Сикстинской капеллы. Рим). Стр.385. Гверчино. Аврора. (Фреска. Плафон. Рим). Стр.416. Рафаэль. Афинская школа. (Фреска. Фрагмент. Рим). Стр.417. Караваджо. Призвание апостола Матфея. (Фрагмент. Рим). Стр.512. Рафаэль. Месса в Больсене. (Рим. Ватикан). Стр.513. Боттичелли. Рождение Венеры. Фрагмент. (Уффици. Флоренция). Стр.544. Тициан. Портрет кардинала Ипполито Медичи. (Палаццо Питти. Флоренция). Стр.545. Веронезе, Брак в Кане Галилейской. Фрагмент. (Лувр. Париж).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 15156 KbСкачиваний: 1807
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 11 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 11. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Жизнь Наполеона. Перевод А.С.Кулишер (5). Воспоминания о Наполеоне. Перевод А.С.Кулишер (193). Историко-литературная справка (390). Примечания (395). ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Стр.128. Антуан-Жан Гро (1771-1835). Наполеон на Аркольском мосту. 1801. Версаль. Стр.129. Огюст Раффе (1804-1860). Солдат Первой республики. Лувр. Париж. Стр.160. Теодор Жерико (1791-1824). Повозка с ранеными. Ок. 1820 Собрание Тьебо-Сиссон. Стр.161. Поль Деларош (1797-1856). Наполеон в Фонтенебло. 1845. Лейпциг. Музей.Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3355 KbСкачиваний: 1501
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 12 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 12. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Записки туриста. Перевод Э.Б.Шлосберг, Л.В.Шапориной под редакцией А.Л.Андрес (5). Историко-литературная справка (511). Примечания (517). ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Стр.224. Никол а-Мари-Жозеф Шапюи (1790-1858). Берега Соны. Рисунок с натуры. 1835. Литография П.Лаутерса. Стр.225. Никола-Мари-Жозеф Шапюи. Дворец пап в Авиньоне. Рисунок с натуры. Литография Жана Жакотте. Стр.256. Бурж. Дом Жака Кёр. 1443. Стр.257. Ним. Гардский мост. (Акведук, построенный римлянами в 19 г. до н.э.).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 11287 KbСкачиваний: 1544
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 13 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 13. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Анри Брюлар. Перевод Б.Г.Реизова под редакцией А.А.Смирнова (5). Воспоминания эготиста. Перевод В.Л.Комаровича под редакцией А.А.Смирнова (331). Историко-литературная оправка (431). Примечания (435). Перечень иллюстраций (454). ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Стр.96. Стендаль в молодости. Стр.97. Дороги жизни. Рукопись и рисунок Стендаля. Стр.128. Бейль у доски. Рукопись и рисунок Стендаля. Стр.129. Доктор Анри Ганьон.Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9247 KbСкачиваний: 1513
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 14 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 14. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Дневники. Перевод Д.Г.Лившиц, А.С.Бобович, А.А.Поляк и К.А.Ксаниной под редакцией А.А.Энгельке (3). Историко-литературная справка (311). Примечания (315). ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Стр.128. Битва при Маренго. Рисовал с натуры Анж Персико. Гравировал Ф.Г.Вексельберг. Стр.129. Жан Расин (1639-1699). Рисовал Ашиль Девериа. Гравировал резцом Пьер-Франсуа Бертоннье. Стр.160. Карло Гольдони (1707-1793). Портрет работы Джам-баттиста Пьяццетта. Гравировал резцом Марко Альвизе Питтери. Стр.161. Пьер Корнель (1606-1684). Портрет работы Шарля Лебрена. Гравировал резцом Этьен Фике. Стр.224. Мольер (Жан-Батист Поклен) (1622-1673). Портрет работы Шарля-Антуана Куапель. Гравировал резцом Этьен Фике. Стр.225. Вильям Шекспир (1564-1616). Гравировал резцом Карл-Фридрих Ирмингер. Стр.256. Жорж-Луи-Леклерк Бюффон (1707-1788). Портрет работы Франсуа-Юбера Друэ. Гравировал пунктиром Боссельман. Стр.257. Пожар Москвы. Акватинта. Гравировал Иоганн-Фридрих-Август Клар.Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7117 KbСкачиваний: 1559
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 15 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 15. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Письма. Перевод Зельдович А.П. (1-16); Кулишер А.С. (17-24); Кантаровича Е.Т. (25-34; 127); Тетеревниковой А.Н. (35-77; 109-117); Наппельбаум И.М. (78-89); Шапориной Л.В. (90-108); Шлосберг Э.Б. (118-126; 128-129). Под редакцией И.А.Лихачева (5). Историко-литературная справка (328). Примечания (331). Алфавитный указатель произведений Стендаля (366).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 6679 KbСкачиваний: 1540
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 2 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 02. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: ЛЮСЬЕН ЛЕВЕН (Красное и белое). Перевод Б.Лифшица под редакцией А.А.Смирнова Часть первая (7). Часть вторая (317). Историко-литературная справка (677). Примечания (682).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 16429 KbСкачиваний: 1744
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 3 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 03. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: ПАРМСКИЙ МОНАСТЫРЬ. Перевод Н.И.Немчиновой под редакцией Ю.Б.Корнеева Часть первая (5). Часть вторая (250). Историко-литературная справка (520). Примечания (524).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 12195 KbСкачиваний: 1543
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 4 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 04. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: Арманс, перевод Э.Л.Линецкой под редакцией А.А.Смирнова (5). Ламьель, перевод И.А.Лихачева под редакцией А.А.Смирнова (187). О любви, перевод М.Левберг, П.Губера под редакцией А.А.Смирнова (357). Историко-литературная справка (575). Примечания (581).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5202 KbСкачиваний: 1542
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 5 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 05. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: ИТАЛЬЯНСКИЕ ХРОНИКИ Ванина Ванини, перевод Н.И.Немчиновой (5). Виттория Аккорамбони, перевод Д.Г.Лившиц (32). Семья Чеичн, перевод А.А.Поляк (59). Герцогиня ди Паллиано, перевод Д.Г.Лившиц (93). Аббатиса из Кастро, перевод А.А.Поляк (118). Сан-Франческо-а Рила, перевод К.А.Ксаниной (217). Чрезмерная благосклонность губительна, перевод К.А.Ксаниной (234). Suora Scolastica, перевод К.А.Ксаниной (270). ПОВЕСТИ И НОВЕЛЛЫ Сундук и привидение, перевод А.А.Поляк (324). Любовный напиток, перевод Д.Г.Лившиц (347). Минна фон Вангель, перевод А.А.Поляк (364). Еврей, перевод А.А.Поляк (403). Шевалье де Сеит-Имье, перевод А.А.Поляк (419). Федер, перевод Д.Г.Лившиц (437). Историко-литературная справка (528). Примечания (532).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4498 KbСкачиваний: 1571
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 6 👤 Стендаль
Стендаль. Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 06. [Djv-ZIP] Издание выходит под общей редакцией Б.Г.Реизова. Оформление художника В.Носкова. (М.: Правда, 1959. - Библиотека «Огонек») Scan, Djvuing: Павел Потехин, 2011 СОДЕРЖАНИЕ: История живописи в Италии, перевод В.Комаровича под редакцией В.Е.Шора (5). Салон 1824 года, перевод В.Комаровича под редакцией В.Е.Шора (427). Историко-литературная справка (511). Примечания (516). Перечень иллюстраций (558).Год издания: 1959Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 6293 KbСкачиваний: 1648
Скачать Подробнее / Серии