🐾 CatOPDS Browser
Cover
LoveStar 👤 Магнасон Андри Снайр
Роман «LoveStar» исландского писателя Андри Снайра Магнасона (р. 1973) — это антиутопия с яркими чертами научной фантастики. В основе сюжета, созданного автором в 2002 году, история влюбленной пары, противостоящей международному концерну, который стремится контролировать не только экономику и промышленность, но и человеческие чувства. Писатель задается глобальными философскими вопросами. Где границы человеческого познания? Допустимо ли человеку брать на себя роль Бога-Творца? Можно ли поставить научный поиск на службу коммерции? Что, в конце концов, остается незыблемым в мире и в жизни отдельной личности? Вдохновленный произведениями Итало Кальвино, Хорхе Луиса Борхеса, Курта Воннегута, Джорджа Оруэлла, Дугласа Адамса, Андри Снайр Магнасон создал оригинальную сюрреалистичную картину будущего, не только мрачную и гнетущую, но и полную причудливого гротеска. Книга переведена на шестнадцать языков и получила целый ряд международных литературных премий: в том числе специальный приз американской премии Филипа К. Дика (2012), французскую премию «Гран-при Воображения» (2016). На русском языке в издательстве «Городец» выходили книги Андри Снайра Магнасона «История Голубой планеты» (2020) и «Ящик времени» (2021). Перевод: Мокин Игорь ВикторовичГод издания: 2023Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1288 KbСкачиваний: 1715
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Подарок тролля. Сказки Скандинавии [худ. Н. Гуркова, Ю. Колесникова] 👤 Бергман Яльмар
Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки. Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии. «Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество! [collapse collapsed title=Содержание] Людмила Брауде. Эльфы, тролли и подарки (предисловие) стр. 5-6 [b]Сказки писателей Финляндии[/b] Сакариас Топелиус. Принцесса Линдагуль (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 9-39 Сакариас Топелиус. «Рефанут» (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 39-57 Анни Сван. Бельчонок и ёлочка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 57-69 Туве Янссон. Дитя-невидимка (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 69-88 Туве Янссон. Повесть о последнем в мире драконе (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 88-106 [b]Сказки писателей Норвегии[/b] Йёрген Ингебрестен Му, Пер Кристен Асбьёрнсен. Принцесса с хрустальной горы (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 109-128 Йёрген Ингебрестен Му, Пер Кристен Асбьёрнсен. Шкипер и чёрт по прозвищу Старый Эрик (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 128-131 Сигрид Унсет. Жили в землянке петух да кошка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 131-141 Ингер Маргрете Гордер. Люди на деревьях (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 141-149 Турбьёрн Эгнер. Приключения в лесу Ёлки-на-Горке (повесть, перевод Л. Брауде) стр. 149-264 [b]Сказки писателей Дании[/b] Ганс Христиан Андерсен. Короли, дамы и валеты (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 267-275 Ганс Христиан Андерсен. Предки птичницы Греты (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 275-301 Ганс Христиан Андерсен. Эта басня сложена про тебя (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 301-302 Свен Грундтвиг. Санный поезд (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 302-315 Свен Грундтвиг. Дочь колдуна (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 315-332 [b]Сказки писателей Швеции[/b] Эльсе Бесков. Девочка с цветущими волосами (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 335-360 Яльмар Бергман. До чего ж люди трусливы! (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 360-380 Анна Валенберг. Кожаный мешок (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 380-398 Хелена Нюблум. Девушка, которая протанцевала всё на свете (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 398-437 Эльсе Бесков. Домовой в витрине (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 437-453 Сельма Лагерлёф. Подменыш (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 453-479 Астрид Линдгрен. В Стране Между Светом и Тьмой (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 479-494 Астрид Линдгрен. Майской ночью (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 494-503 Астрид Линдгрен. Солнечная полянка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 503-520 [b]Сказки писателей Исландии[/b] Андри Снайр Магнасон. Грустная сказка о короле Медиасе (рассказ, перевод Б. Жарова) стр. 523-529 Адальстейн Аусберг Сигюрдссон. Магическая игра (рассказ, перевод Б. Жарова) стр. 529-540 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Иллюстрация на обложке Н. Гурковой, внутренние иллюстрации Ю. Колесниковой. [/collapse]  Перевод: Брауде Людмила Юльевна, Жаров Борис СергеевичГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7072 KbСкачиваний: 14356
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Грустная сказка о короле Медиасе 👤 Магнасон Андри Снайр
Перевод: Жаров Борис СергеевичГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 292 KbСкачиваний: 1219
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии