🐾 CatOPDS Browser
Cover
Вильнюс: Город в Европе 👤 Венцлова Томас
В книге известного поэта и филолога, профессора Йельского университета Томаса Венцловы столица Литвы предстает многослойной, как ее 700-летняя история. Фантастический сплав языков, традиций и религий, существовавших на территории к востоку от Эльбы независимо от политических границ, породил совершенно особый ореол города. Автор повествует о Вильнюсе, ставшем ныне центром молодого государства, готового к вызову, который зовется Европой. Офорты - Пятрас Ряпшис (Petras Repšys) Перевод: Чепайтите МарияГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3811 KbСкачиваний: 2569
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Диалог о Восточной Европе. Вильнюс как форма духовной жизни 👤 Милош Чеслав
Чеслав Милош не раз с улыбкой говорил о литературной «мафии» европейцев в Америке. В нее он, кроме себя самого, зачислял Станислава Баранчака, Иосифа Бродского и Томаса Венцлову. Не знаю, что думают русские о Венцлове — литовском поэте, преподающем славянскую литературу в Йельском университете. В Польше он известен и ценим. Широкий отклик получил опубликованный в 1979 г. в парижской «Культуре» «Диалог о Вильнюсе» Милоша и Венцловы, касавшийся болезненного и щекотливого вопроса — польско-литовского спора о Вильнюсе. Оба хотели положить конец конфликту, и их заслуга состоит в том, что они стремились улучшить польско-литовские отношения, причем тогда, когда лишь немногие верили в крушение тоталитарной системы. Эльжбета Савицкая Перевод: Израилевич АлинаГод издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 94 KbСкачиваний: 2383
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пограничье. Публицистика разных лет 👤 Венцлова Томас
В книгу известного поэта и филолога Томаса Венц­ловы «Пограничье» вошли избранные публицистические статьи и эссе, написанные за последние сорок лет. Среди тем, над которыми размышляет Томас Венцлова, — судьба неофициальной культуры и моральный выбор творческой личности в тоталитарном государстве; опыт внутренней и внешней эмигра­ции; будущее Литвы как части Евросоюза и соседа путинской России; польско-литовские политические и межнациональные отношения. Книгу дополняют воспо­минания о Юрии Лотмане, Ефиме Эткинде, Иосифе Бродском и Чеславе Милоше. Перевод: Лебедев Александр Александрович, Герасимова Анна Георгиевна, Доброхотова-Майкова Екатерина Михайловна, Агафонова Владислава Валерьевна, Чепайтис Томас, Чепайтите Мария, Израилевич Алина, Колесов Игорь, Прокопович Наталья, Черная ЛюбовьГод издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 32910 KbСкачиваний: 655
PDF Подробнее / Серии