🐾 CatOPDS Browser
Cover
«И снова Бард…» К 400-летию со дня смерти Шекспира 👤 Берджесс Энтони
Майский выпуск «ИЛ» целиком посвящен Уильяму Шекспиру (1564–1616), чья четырехсотлетняя годовщина смерти широко отмечается мировым культурным сообществом. И называется номер «И снова Бард…» Перевод: Суриц Елена Александровна, Сумм Любовь Борисовна, Доброхотова-Майкова Екатерина Михайловна, Лихачева Светлана Борисовна, Нестеров Антон Викторович, Ливергант Александр Яковлевич, Гринберг Марк Самуилович, Казавчинская Тамара Яковлевна, Башук Ольга Борисовна, Калявина Елена Юрьевна, Ракитина Екатерина Борисовна, Ефремов Георгий ИсааковичГод издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1374 KbСкачиваний: 6877
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира 👤 Грин Грэм
Майский номер, целиком посвященный Шекспиру, вышел под названием «Беспокойное бессмертие», так как ни одному из величайших писателей мирового пантеона не выпадала такая трудная посмертная судьба: начиная от появляющихся до сих пор находок (недавно документированы написанные Шекспиром фрагменты пьес, сочиненные в соавторстве с другими драматургами), до неутихающих споров о его личности. В этом номере можно прочесть об очень разных сторонах шекспироведения и бытования Шекспира в мире. Например, сколь по-разному оценивали Шекспира такие писатели, как Грэм Грин и Честертон. Или: Почему Зигмунд Фрейд не признавал «человека из Стратфорда» (заранее скажем, что у Фрейда, как и очень многих антистратфордианцев были на то важные личные причины). Сколько шекспировских театров «Глобус» существовало в Англии? Можно ли себе представить, что театр в далеком прошлом жил и развивался, как Голливуд? Что связывает Шекспира и Сервантеса? Правы ли англичане, когда говорят: «Шекспир изобрел четверть нашего языка» и «Шекспир и есть наш язык»? Какое отношение имеет пьеса «Вортигерн и Ровена» к Шекспиру: в Друри-Лейн ее поставили как шекспировскую? Пожалуй, ни одна пьеса Шекспира не подвергалась такому количеству толкований и прочтений, постановок и экранизаций, как «Буря» — ей в номере посвящен самый большой раздел: «Как будто в „Буре“ есть покой». Тут можно узнать, что писали о «Буре» великие английские поэта: У. Х. Оден и Тэд Хьюз, почему фильм Гринуэя называется «Книги Просперо», а также — можно ли считать Просперо колонизатором Волшебного Острова. Особо хочется отметить возможность познакомиться с целым рядом самых известных шекспироведов мира. Перевод: Голышев Виктор Петрович, Доброхотова-Майкова Екатерина Михайловна, Силакова Светлана Владимировна, Нестеров Антон Викторович, Ливергант Александр Яковлевич, Дадян Марк Артурович, Величанский Александр Леонидович, Кузнецова Екатерина Дмитриевна, Мясникова Антонина Александровна, Башук Ольга БорисовнаГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1742 KbСкачиваний: 8080
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ренессанс. У истоков современности 👤 Гринблатт Стивен
Ренессанса могло бы и не существовать. Не было бы ни шедевров Леонардо да Винчи и Микеланджело, ни блистательного политического цинизма Макиавелли, ни всей эпохи расцвета наук и искусств, времени создания гениальных произведений живописи, литературы и философии. Не было бы, если бы однажды собиратель старинных рукописей Поджо Браччолини не натолкнулся в монастырской библиотеке на некий старинный манускрипт… Так была обнаружена считавшаяся доселе утраченной поэма Лукреция «О природе вещей», пролежавшая в забвении сотни лет. Рукопись проповедовала крайне «опасные» идеи гуманизма и материализма, учила радоваться жизни, отрицала религиозное ханжество и мракобесие. Она повлияла на формирование мировоззрения Галилея и Фрейда, Томаса Джефферсона, Дарвина и Эйнштейна. Возрождение поэмы из небытия изменило ход европейской истории. Но как это произошло?.. Перевод: Лобанов И. В.Год издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1362 KbСкачиваний: 5584
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии