Мысль как страсть. Избранные эссе 1960-70-х годов
👤 Зонтаг Сьюзен
В книгу включены избранные статьи из всех трех на сей день вышедших, не раз переизданных и переведенных на многие языки сборников эссе американской писательницы, исследователя и критика современной культуры Сьюзен Зонтаг (она родилась в 1933 году, училась литературе и философии в Беркли и Чикаго, Гарварде, Оксфорде и Париже, дебютировала романом «Благодетель», 1963, за которым последовал нашумевший том эссеистики «Против интерпретации», 1966). За пределами нашего издания находятся ее монотемные труды — книга «О фотографии» (1976) и две книжечки, посвященные мотивам и метафорике болезни в западной культуре (1978 и 1989, объединены в издании «Doubleday» 1990 года),— а также несколько эссе, не включенных автором в сборники или написанных уже позднее, вплоть до недавнего очерка к столетию кино.
[collapse collapsed title=Cодержание]От составителя.
[i]Из книги «ПРОТИВ ИНТЕРПРЕТАЦИИ»:[/i]
Против интерпретации. Перевод Виктора Голышева
Симона Вайль. Перевод Бориса Дубина
Художник как пример мученика. Перевод Валентины Кулагиной-Ярцевой
«Пора зрелости» Мишеля Лейриса. Перевод Сергея Дубина
Хепенинги: искусство безоглядных сопоставлений. Перевод Бориса Дубина
Заметки о кэмпе. Перевод Сергея Кузнецова
[i]Из книги «ОБРАЗЦЫ БЕЗОГЛЯДНОЙ ВОЛИ»:[/i]
Порнографическое воображение. Перевод Бориса Дубина
«Думать наперекор себе»: Размышления о Чоране. Перевод Бориса Дубина
[i]Из книги «ПОД ЗНАКОМ САТУРНА»:[/i]
Магический фашизм. Перевод Нины Цыркун
Под знаком Сатурна. Перевод Бориса Дубина
Вспоминая Ролана Барта. Перевод Сергея Дубина
Мысль как страсть. Перевод Бориса Дубина
Комментарии[/collapse]Перевод: Кузнецов Сергей Юрьевич, Голышев Виктор Петрович, Цыркун Нина Александровна, Дубин Борис Владимирович, Кулагина-Ярцева Валентина СергеевнаГод издания: 1997Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7225 KbСкачиваний: 2428
Скачать
Подробнее / Серии