🐾 CatOPDS Browser
Cover
Пагубная любовь 👤 Каштелу Бранку Камилу
Камило Кастело Бранко (1825—1890) — один из крупнейших португальских писателей второй половины XIX века. Его роман «Пагубная любовь» — трагическая история двух юных влюбленных — принадлежит к числу лучших его произведений. Картина португальской жизни начала прошлого столетия живо отражена в его новеллах. Перевод: Богдановский Александр Сергеевич, Любимова Елена, Косс Александра МарковнаГод издания: 1990Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2857 KbСкачиваний: 1156
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Падший ангел 👤 Каштелу Бранку Камилу
Роман португальского писателя Камилу Каштелу Бранку (1825—1890) «Падший ангел» (1865) ранее не переводился на русский язык, это первая попытка научного издания одного из наиболее известных произведений классика португальской литературы XIX в. В «Падшем ангеле», как и во многих романах К. Каштелу Бранку, элементы литературной игры совмещаются с ироническим изображением современной автору португальской действительности. Использование «романтической иронии» также позволяет К. Каштелу Бранку представить с неожиданной точки зрения ряд «бродячих сюжетов» европейской литературы. В качестве дополнения к роману в настоящем издании публикуется новелла К. Каштелу Бранку «Побочный сын» (1876) из цикла «Новеллы из провинции Минью». Это произведение, также впервые издающееся на русском языке, отчасти представляет собой переосмысление сюжета «Падшего ангела». Перевод: Ковалев Константин ВикторовичГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2066 KbСкачиваний: 909
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Падший ангел 👤 Каштелу Бранку Камилу
Роман португальского писателя Камилу Каштелу Бранку (1825-1890) «Падший ангел» (1865) ранее не переводился на русский язык, это первая попытка научного издания одного из наиболее известных произведений классика португальской литературы XIX в. В «Падшем ангеле», как и по многих романах К.Каштелу Бранку, элементы литературной игры совмещаются с ироническим изображением современной автору португальской действительности. Использование «романтической иронии» также позволяет К.Каштелу Бранку представить с неожиданной точки зрения ряд «бродячих сюжетов» европейской литературы. В качестве дополнения к роману в настоящем издании публикуется новелла К.Каштелу Бранку «Побочный сын» (1876) из цикла «Новеллы из провинции Минью». Это произведение, также впервые издающееся на русском языке, отчасти представляет собой переосмысление сюжета «Падшего ангела». [collapse collapsed title=КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:] Падший ангел (5). ДОПОЛНЕНИЕ Побочный сын (157). ПРИЛОЖЕНИЯ К.В.Ковалев. Камилу Каштелу Бранку и его роман «Падший ангел» (217). Комментарии (239). Список иллюстраций (293).[/collapse]Перевод: Ковалев Константин ВикторовичГод издания: 2011Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4066 KbСкачиваний: 738
Скачать Подробнее / Серии