ΠΠ± Π°Π²ΡΠΎΡΠ΅
ΠΠ½ΡΠΎΠ½ΠΈΠΎ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΎ (Antonio Garrido) β Π±ΡΠ²ΡΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ, Π° Π½ΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π²ΡΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΠ² β ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΡΡ
, Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΡΡ
, Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ. ΠΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
, ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
, ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΡ
Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡ
ΠΈ.
Π ΠΎΠΌΠ°Π½ "Π§ΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»Π°ΠΌ" ("El lector de cadΓ‘veres") β Π±Π΅Π»Π»Π΅ΡΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π±ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°-ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΡΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΄Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Ρ Π‘ΡΠ½ Π¦Ρ, ΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β Π±ΡΠ» Π½Π°Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π‘Π°ΡΠ°Π³ΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΌΠΈΠ΅ΠΉ (Premio Internacional de Novela HistΓ³rica Ciudad de Zaragoza), ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ Π³ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ½ΠΈΠ³Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Π½Π° 18 ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ². ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ, "Π‘ΠΊΡΠΈΠ±Π°" ("La escriba") ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΠΠ°ΡΠ»Π° ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ.
ΠΠ½ΡΠΎΠ½ΠΈΠΎ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π² ΠΡΠ»ΡΠ΅ΡΠ΅, Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅ΠΆΡΠ΅. ΠΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ, Π²Π΄ΠΎΡ
Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ· ΠΎΠΊΠ½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° ΡΠΈΠ½Π΅Π²ΠΎΠΉ Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΡΡ.
ΠΠ½ΡΠΎΠ½ΠΈΠΎ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΎ (Antonio Garrido)
Π΄Π°ΡΠ° ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: 1 ΡΠ½Π²Π°ΡΡ 1963 Π³.
ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: Linares, ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΆΠ°Π½ΡΡ: ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ , ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ° , ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π·Π°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½Π°Ρ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ°
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»