🐾 CatOPDS Browser
Cover
В пути. Поколение без прощания 👤 Борхерт Вольфганг
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7711 BСкачиваний: 579
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
За дверью 👤 Борхерт Вольфганг
Человек вернулся на родину. Он давно не был дома, этот человек. Очень давно. Может быть, слишком давно. И вернулся совсем другим. Внешне он смахивает на одно из тех созданий, что пугают на полях птиц (а в сумерках порой и людей). Внутренне – тоже. Тысячудней он ждал за дверью, на лютом холоде. И отдал свое колено за то, чтоб войти. А теперь, после тысячи ночей, проведенных там, на холоде, он все-таки пришел наконец домой. Человек вернулся на родину. И здесь попал в безумное кино. И пока оно шло,все время щипал себя за руку, чтобы узнать, не сон ли это. Но потом увидал, что вокруг есть и другие, кто чувствует то же. Тогда он решил, что, наверное, все это должно быть правдой. Да. И когда под конец он, голодный и замерзший, опять оказался на улице, то понял, что это всего лишь вполне заурядное кино, вполне обычное. О человеке, который вернулся на родину, об одном из многих. Из тех, кто вернулся домой и все-таки не вернулся, потому что для них больше нет дома. Их дом теперь за дверью. Их родина – за дверью, в ночи, под дождем, на улице. Это их родина. Перевод: Чагаева ЕленаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 117 KbСкачиваний: 2432
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Избранное 👤 Борхерт Вольфганг
Умерший в совсем молодом возрасте и оставивший наследие, которое все целиком уместилось лишь в одном небольшом томике, Вольфганг Борхерт завоевал, однако, посмертно широкую известность и своим творчеством оказал значительное влияние на развитие немецкой литературы в послевоенные годы. Ему суждено было стать пионером и основоположником целого направления в западногерманской литературе, духовным учителем того писательского поколения, которое принято называть в ФРГ «поколением вернувшихся». Перевод: Черная Людмила Борисовна, Кокорин Олег И., Станевич Вера Оскаровна, Ман Наталия Семеновна, Карельский Альберт Викторович, Студенецкий Алексей Николаевич, Качаев Юрий Григорьевич, Васильева З., Веденяпина О., Раскина С., Чеботарев Петр ГеннадьевичГод издания: 1977Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 13280 KbСкачиваний: 640
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Избранное 👤 Борхерт Вольфганг
Вольфганг Борхерт (1921—1947) — западногерманский новеллист, драматург, поэт. Он был основоположником литературного направления, доминировавшего в Западной Германии в конце 40-х и в 50-е годы. «Избранное» включает в себя всю его прозу и единственную драму. Перевод: Ман Наталия Семеновна, Станевич Вера Оскаровна, Васильева З., Кокорин Олег И., Черная Людмила Борисовна, Качаев Юрий Григорьевич, Чеботарев Петр Геннадьевич, Раскина С., Студенецкий Алексей Николаевич, Веденяпина О., Карельский Альберт ВикторовичГод издания: 1977Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1356 KbСкачиваний: 812
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
На улице перед дверью 👤 Борхерт Вольфганг
Формат: rtfЯзык: ruРазмер: 432 KbСкачиваний: 347
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Рассказы 👤 Борхерт Вольфганг
Умерший в совсем молодом возрасте и оставивший наследие, которое все целиком уместилось лишь в одном небольшом томике, Вольфганг Борхерт завоевал, однако, посмертно широкую известность и своим творчеством оказал значительное влияние на развитие немецкой литературы в послевоенные годы. Ему суждено было стать пионером и основоположником целого направления в западногерманской литературе, духовным учителем того писательского поколения, которое принято называть в ФРГ «поколением вернувшихся». Перевод: Ман Наталия Семеновна, Студенецкий Алексей Николаевич, Веденяпина О.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 162 KbСкачиваний: 3775
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рассказы 👤 Борхерт Вольфганг
[collapse collapsed title=Содержание] Вольфганг Борхерт. И. Фрадкин 5 Гамбург. Перевод Наталии Ман 15 Биллбрук. Перевод Наталии Ман 18 Эльба. Перевод Наталии Ман 35 Город. Перевод Наталии Ман 40 Поезда днем и ночью. Перевод Наталии Ман 42 Вороны вечером летят домой. Перевод Наталии Ман 45 По длинной, длинной улице. Перевод С. Раскиной 50 Снег, снег и снег. Перевод Наталии Ман 69 Иисус отказывается. Перевод Наталии Ман 72 Соловей поет. Перевод Наталии Ман 75 Ради. Перевод Наталии Ман 78 В этот вторник. Перевод Л. Черной 82 Рождественские дары. Перевод О. Кокорина 86 Кофе, он неопределим. Перевод Наталии Ман 89 Кухонные часы. Перевод Л. Черной 95 Может, у нее тоже розовая рубашка. Перевод Ю. Качаева 98 Ведь ночью крысы спят. Перевод 3. Васильевой 100 Война и ему принесла немало горестей. Перевод В. Станевич 104 Шижиф, или Кельнер моего дяди. Перевод Л. Черной 110 Там и здесь. Перевод Наталии Ман 122 Хлеб. Перевод Л. Черной 128 Божий глаз. Перевод Наталии Ман 131 Рассказы для хрестоматии. Перевод 3. Васильевой 133 [/collapse]Перевод: Ман Наталия Семеновна, Раскина С., Кокорин Олег И., Васильева З., Станевич Вера Оскаровна, Черная Людмила Борисовна, Качаев Юрий ГригорьевичГод издания: 1962Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5680 KbСкачиваний: 129
Скачать Подробнее / Серии