🐾 CatOPDS Browser
Cover
Золотое блюдо [Повести] [худ. А. Грашин] 👤 Тангрикулиев Каюм
В настоящее издание вошли лучшие повести Каюма Тангрыкулиева, туркменского писателя. Добрые рассказы автора повествуют о жизни в ауле и об особенностях быта туркменов. [b]Пересказ с туркменского:[/b] В. Бахревский  Перевод: Бахревский Владислав АнатольевичГод издания: 1983Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 13137 KbСкачиваний: 361
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Песни Каракумов 👤 Тангрикулиев Каюм
Сборник стихотворений известного современного поэта Туркмении включает новые произведения и публиковавшиеся ранее. Для младшего школьного возраста. Перевод: Аким Яков ЛазаревичГод издания: 1974Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1881 KbСкачиваний: 210
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сам копай, сам сажай – сладок будет урожай [худ. Н. Кнорринг] 👤 Тангрикулиев Каюм
Для дошкольного возраста.   Перевод: Аким Яков ЛазаревичГод издания: 1960Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6735 KbСкачиваний: 417
PDF Подробнее / Серии
Cover
Стихи для детей 👤 Тангрикулиев Каюм
Стихи для детей Каюма Тангрыкулиева — туркменского писателя, народного писателя Туркмении (1984 год).Формат: docЯзык: ruРазмер: 19 KbСкачиваний: 324
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Твоя мама [худ. А.Е. Куманьков] 👤 Берестов Валентин Дмитриевич
Стихи о маме. [collapse collapsed title=Оглавление] Валентин Берестов. Праздник мам Грнгоре Виеру. Ракета Елена Благинина. Мамин день Костас Кубилинскас. Мама Агния Барто. Мама поёт Елена Благинина. Посидим в тишине Убайд Раджас. Мамочка Сильва Капутикян. Вам не догадаться Сергей Баруздин. Мама учится Каюм Тангрыкулиев. Помогаю маме Георгий Ладонщиков. Звёздочка Галина Демыкина. Мама Екатерина Серова. Гости Эдуард Успенский. Если был бы я девчонкой Эмма Мошковская. «Я маму мою обидел...» Виталий Коржиков. Говорящее письмо[/collapse]  Перевод: Аким Яков Лазаревич, Миль Леонид Соломонович, Токмакова Ирина ПетровнаГод издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 16220 KbСкачиваний: 4975
PDF Подробнее / Серии
Cover
Теплоходы в песках [Стихи и сказка] [худ. В.Д. Медведев] 👤 Тангрикулиев Каюм
Для младшего школьного возраста.   Перевод: Аким Яков ЛазаревичГод издания: 1980Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1332 KbСкачиваний: 338
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Точка зрения [Юмористические рассказы писателей Туркменистана] 👤 Хаидов Аллаберды
Смех и добрую улыбку вызывают у читателей рассказы и анекдоты известных туркменских писателей А. Каушутова, А. Дурдыева, Н. Помма, А. Копекмергена, А. Хаидова, К. Тангрыкулиева и др. В предлагаемой книге вобраны наиболее интересные произведения сатиры и юмора. Перевод: Белов Юрий Владимирович, Белянинов Алексей Семенович, Баруздин Сергей Алексеевич, Озёрская Татьяна Алексеевна, Александров И. В., Васильева Н., Карпов Павел Яковлевич, Аборский Александр Иванович, Желнина Н., Ходжаев Иса, Павлова Т., Золотарёв Николай, Половинкина Лина Семёновна, Шамис М., Титова В., Пайна Светлана, Скляр Эдуард, Абдуллаев К., Курдицкая Таисия Андреевна, Кулиева Г., Шатилов Борис Александрович, Курдицкий Вячеслав ПавловичГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1052 KbСкачиваний: 3890
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Хлеб и Хан [худ. Дувидов В.] 👤 Тангрикулиев Каюм
[collapse collapsed title=Библиографическое описание] Тангрыкулиев Каюм. Хлеб и Хан: Сказка [в стихах: Для дошкольного возраста] / Каюм Тангрыкулиев. Пер. с туркменского Я. Аким. Рис. В. Дувидова. — Москва: «Детская литература», 1979. — 16 с.: цв. ил. — (Мои первые книжки). [/collapse]   Перевод: Аким Яков ЛазаревичГод издания: 1979Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2488 KbСкачиваний: 409
PDF Подробнее / Серии
Cover
Хліб і Хан 👤 Тангрикулиев Каюм
Для дошкільного віку. Віршована казка відомого туркменського письменника, лауреата Державної премії Туркмен. РСР ім. Махмуткулі, про ледачого хлопця, від якого утік хліб. Художник: Ігнатов Вадим  Перевод: Халимоненко ГригорийГод издания: 1982Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 2150 KbСкачиваний: 394
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Что видел ёжик [антология] [худ. Н. Устинов] 👤 Яковлев Юрий Яковлевич
Дя начальной школы. [collapse collapsed title=Содержание] Г. Куликов. Про нашего Ёжика (рассказ), стр. 2-4, 42, 62 [b]И ТАК БЫВАЕТ...[/b] С. Михалков. Прививка (стихотворение), стр. 7 X. Вахит. И так бывает... (стихотворение, перевод с татарского Ю. Яковлева), стр. 8-10 А. Барто. Вязанье (Шутка) (стихотворение), стр. 11-12 О. Дриз. Важное открытие (стихотворение, перевод с еврейского Т. Спендиаровой), стр. 13-14 Вл. Лифшиц. Перчатки (стихотворение), стр. 15-17 Г. Бойко. Мальчик Ох (стихотворение, перевод с украинского А. Тверского), стр. 18-19 К. Тангрыкулиев. Наш приятель Иулмек (стихотворение, перевод с туркменского Я. Акима), стр. 20 С. Мурадян. Я большой или маленький? (стихотворение, перевод с армянского Б. Гайковича), стр. 21-22 С. Маршак. Кот и лодыри (стихотворение), стр. 23-25 В. Лукс. Первая двойка (стихотворение, перевод с латышского Вл. Лифшица), стр. 26-27 Вл. Лифшиц. Козлы (стихотворение), стр. 28-29 М. Миршакар. Почерк Ахмада (стихотворение, перевод с таджикского Н. Грёбнева), стр. 30 М. Райкин, Н. Черкасс. Могу и не могу (стихотворение), стр. 31 А. Барто. Сонечка (стихотворение), стр. 32 А. Барто. Я лишний (стихотворение), стр. 33 Я. Аким. Жадина (стихотворение), стр. 34-35 А. Дехоти. Озорник Ахмед (стихотворение, перевод с таджикского Н. Гребнева), стр. 36 Н. Гольдин. Федя и папа (стихотворение), стр. 37-38 Н. Найдёнова. (стихотворение), стр. Я дежурная 39 М. Алимбаев. Если бы... (стихотворение, перевод с казахского А. Николаева), стр. 40 [b]ДЕТИ ТАКИЕ МНЕ НРАВЯТСЯ ОЧЕНЬ...[/b] Р. Рашидов. Почему? (стихотворение, перевод с даргинского Н. Гребнева), стр. 43-44 П. Воронько. Мальчик Помогай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 45-46 З. Александрова. Света (стихотворение), стр. 47 Ц. Бадмаев. Молодец мальчик (стихотворение, перевод с бурятского Н. Коржавина), стр. 48 Н. Юсупов. Ищет - не находит (стихотворение, перевод с лакского Я. Гребнева), стр. 49-50 Ю. Яковлев. Юннатская тыква (стихотворение), стр. 51-53 Г. Борян. Качели (стихотворение, перевод с армянского Л. Гинзбурга), стр. 54 И. Истомин. Авка (стихотворение, перевод с ненецкого А. Тверского), стр. 55-56 Т. Кочиев. Грабли (стихотворение, перевод с осетинского Евг. Ильина), стр. 57 А. Велюгин. Лагерь (стихотворение, перевод с белорусского А. Тверского ), стр.58-59 Н. Забила. Мечты о будущем (стихотворение, перевод З. Александровой), стр. 60-61[/collapse]  Перевод: Яковлев Юрий Яковлевич, Александрова Зинаида Николаевна, Гинзбург Лев Владимирович, Маршак Самуил Яковлевич, Аким Яков Лазаревич, Спендиарова Татьяна Александровна, Коржавин Наум Моисеевич, Ильин Евгений Ильич, Тверской Александр Давыдович, Лифшиц Владимир Александрович, Гребнев Наум Исаевич, Гайкович Борис АлександровичГод издания: 1964Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6469 KbСкачиваний: 1142
PDF Подробнее / Серии
Cover
Шырдак весёлый человек [Повести и рассказы] [худ. Б. Афганов] 👤 Тангрикулиев Каюм
В удивительном краю живет народный писатель Каюм Тангрыкулиев. Древние обычаи здесь так я переплетаются с современностью, что немыслимо отделить одно от другого, наверно, это и навеяло К. Тангрыкулиеву темы для его повестей и рассказов. Для дошкольного и младшего школьного возраста. Перевод: Бахревский Владислав Анатольевич, Баруздин Сергей Алексеевич, Шалаев Михаил ВасильевичГод издания: 1988Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4617 KbСкачиваний: 713
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии