🐾 CatOPDS Browser
Cover
«Пятнадцать радостей брака» и другие сочинения французских авторов XIV-XV веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Брак, любовь и семья – эти темы волновали людей XIV–XV вв. не меньше, чем наших современников. Однако по своему смыслу эти волнения и переживания были совсем иными. Какими? На этот вопрос можно ответить, обратившись к оригинальным французским текстам XIV–XV вв., собранным в этом издании и впервые переведенным на русский язык. Читатель найдет в этих текстах весь спектр встречавшихся в то время оценок и суждений – от остросатирического высмеивания брака и семьи до восторженного воспевания любви между мужчиной и женщиной. Книга иллюстрирована миниатюрами из рукописи "Пятнадцать радостей брака" (1484–1485 гг.), хранящейся в Гос. Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде. Год издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2642 KbСкачиваний: 1180
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Антология средневековой мысли. Том 1 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Год издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2562 KbСкачиваний: 1297
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Антология средневековой мысли. Том 2 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Год издания: 2002Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2751 KbСкачиваний: 1167
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Баллады о Робин Гуде 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Перевод: Ивановский Игнатий МихайловичГод издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2503 KbСкачиваний: 1256
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Бретонские легенды [litres с оптимизированной обложкой] 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Сборник переводов бретонских легенд и сказок, собранных и обработанных в конце XIX – начале XX века. Книга предназначена как любителям мистики и приключений, так и специалистам – филологам, этнографам, фольклористам. Тексты сопровождаются примечаниями; в приложении вы сможете узнать о собирателях бретонского фольклора и их информантах, об особенностях бретонской сказки и о корнях некоторых сказочных мотивов. 3-е издание. Перевод: Мурадова Анна РомановнаГод издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1622 KbСкачиваний: 1537
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Великие некроманты и обыкновенные чародеи 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Какую цену можно заплатить, чтобы обрести тайные знания? Прослыть великим некромантом,всезнающим волшебником? Готовы ли вы отдатьдушу дьяволу, чтобы погадать на стихах бессмертной «Энеиды»? Если еще не знаете ответов на эти вопросы, то жизнеописания Вергилия и Роджера Бэкона многому вас научат. Одаренностьи неординарность исторических персонажей нередко приводит к тому, что их жизнь обрастаетсамыми невероятными легендами. Экстравагантноеповедение таких, как братец Раш и Роберт Дьявол,и подавно убеждает в том, что такой человек могподружиться с нечистью. В этой книге впервые собраны переводы прозаических романов, опубликованных на заре европейского книгопечатания. Читатель знакомится с биографиями прославленных предшественников доктора Фауста: францисканца Роджера Бэкона, поэта Вергилия, за которым утвердилась слава знаменитого колдуна и чародея, злокозненного Роберта Дьявола и простоватого, привыкшего над всеми подшучивать брата Раша. Глубокие познания и необыкновенные умения не приносят героям романов спокойствия и счастья, но, может быть, полная приключений жизнь изобретателей очков и строителей невидимых стен куда интереснее унылой благопристойности. Перевод: Маслова Наталья ВикторовнаГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 580 KbСкачиваний: 3899
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Воды Клайда 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В сборник включены переведенные Игн. Ивановским английские и шотландские народные баллады и песни. Перевод: Ивановский Игнатий МихайловичГод издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 517 KbСкачиваний: 2093
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Древнеанглийская поэзия 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В книге опубликованы лучшие образцы так называемых "малых памятников" англосаксонской поэзии. Также в книгу включены фрагменты эпических поэм в тех случаях, если они представляют значительную художественную и научную ценность ("Битва в Финнсбурге", "Вальдере"). Подготовка издания и перевод О.А.Смирницкой и В.Г.Тихомирова. Перевод: Тихомиров Владимир ГеоргиевичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 843 KbСкачиваний: 2122
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Европейские поэты Возрождения 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы. Вступительная статья Р. Самарина. Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой. Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509). Перевод: Апт Соломон Константинович, Бердников Алексей Аркадьевич, Цветаева Марина Ивановна, Самойлов Давид Самойлович, Пушкин Александр Сергеевич, Тютчев Федор Иванович, Эренбург Илья Григорьевич, Чуковский Николай Корнеевич, Голенищев-Кутузов Илья Николаевич, Гинзбург Лев Владимирович, Петров Сергей Владимирович, Маршак Самуил Яковлевич, Иванов Вячеслав Всеволодович, Шапиро Элла Моисеевна, Тынянова Инна Юрьевна, Гончаренко Сергей Филиппович, Энгельке Александр Александрович, Грушко Павел Моисеевич, Мартынов Леонид Николаевич, Вильмонт Николай Николаевич, Корнеев Юрий Борисович, Топоров Виктор Леонидович, Ошеров Сергей Александрович, Чежегова Инна Михайловна, Шервинский Сергей Васильевич, Денисов Юрий Михайлович, Солонович Евгений Михайлович, Микушевич Владимир Борисович, Сергеев Андрей Яковлевич, Мендельсон Феликс Львович, Шафаренко Инесса Яковлевна, Левик Вильгельм Вениаминович, Потапова Вера Аркадьевна, Парин Алексей Васильевич, Витковский Евгений Владимирович, Эппель Асар Исаевич, Позняков Николай Сергеевич, Портнов Владимир Самойлович, Шор Владимир Ефимович, Орел Владимир Эммануилович, Румер Осип Борисович, Петровский Федор Александрович, Кельин Федор Викторович, Донской Михаил Александрович, Горбаневская Наталья Евгеньевна, Верховский Юрий Никандрович, Дмитриев Валентин Григорьевич, Ревич Александр Михайлович, Рогов Владимир Владимирович, Левашов Е., Казмичев Михаил Матвеевич, Васильев Владимир Ефимович, Парнах Валентин Яковлевич, Гусев Юрий Павлович, Иванов Вс., Алеников Владимир Михайлович, Грицкова Ирина Львовна, Орловская Дина Григорьевна, Матвеева Новелла Николаевна, Резниченко Владимир Ефимович, Корчагин Валентин Александрович, Орлов В.Год издания: 1974Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5343 KbСкачиваний: 17864Серия: БВЛ. Серия первая #32
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Зарубежная литература средних веков. Хрестоматия 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Хрестоматия, составленная и изданная в 1953 г. выдающимся ученым и педагогом Б.И. Пуришевым (1903—1989) и значительно обновленная и расширенная во втором издании (1974—1975), остается лучшим учебным изданием такого рода. В книге собраны произведения и фрагменты, позволяющие отчетливо представить пути развития средневековой литературы на протяжении целого тысячелетия, ее направления (рыцарская, клерикальная, городская литература), жанры (от грандиозных произведений героического эпоса до системы лирических жанров, средневековой драматургии). В хрестоматии раскрывается становление фигуры автора в литературном процессе от безымянных сочинителей раннего средневековья до Данте, Чосера и Вийона. Новое издание хрестоматии, подготовленное проф. В.А. Луковым, соответствует Государственному образовательному стандарту и учебной программе по истории зарубежной литературы средних веков для педагогических вузов. Для студентов филологических и исторических факультетов вузов, учащихся лицеев, гимназий, колледжей гуманитарного профиля. Год издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4182 KbСкачиваний: 1141
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Памятники византийской литературы IV-IX веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В книге публикуются переводы наиболее характерных и ценных памятников византийской литературы IV–IX веков, в том числе Василия Кесарийского, Григория Назианзина, Романа Сладкопевца, Иоанна Златоуста и др. Большинство текстов впервые появляются на русском языке. В исследовательских статьях рассматриваются жанры византийской литературы, как то: жития, летописи, гимны, эпиграммы, басни, письма. Показана их связь с античной художественной традицией. Ответственный редактор Л.А. Фрейберг. Год издания: 1968Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2608 KbСкачиваний: 1488
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Памятники византийской литературы IV–IX веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В книге публикуются переводы наиболее характерных и ценных памятников византийской литературы IV—ІX веков, в том числе Василия Кесарийского, Григория Назианзина, Романа Сладкопевца, Иоанна Златоуста и др. Большинство текстов впервые появляются на русском языке. В исследовательских статьях рассматриваются жанры византийской литературы, как то: жития, летописи, гимны, эпиграммы, басни, письма. Показана их связь с античной художественной традицией. Перевод: Аверинцев Сергей Сергеевич, Кондратьев Сергей Петрович, Гаспаров Михаил Леонович, Фрейберг Лидия Александровна, Цетлин Моисей Наумович, Грабарь-Пассек Мария Евгеньевна, Петровский Федор Александрович, Соколова Татьяна Михайловна, Васильевский Василий Григорьевич, Миллер Татьяна Адольфовна, Попова Татьяна ВасильевнаГод издания: 1968Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9352 KbСкачиваний: 2092
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Памятники Византийской литературы IX-XIV веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Настоящее собрание переводов из наиболее значительных и характерных произведений византийской литературы IX–XIV вв. является продолжением вышедшей в 1968 г. книги «Памятники византийской литературы IV–IX вв.». Дать по возможности более полное представление о ходе развития литературы во второй половине тысячелетнего существования Византийской империи — вот задача, которая стояла перед составителями данного сборника.Год издания: 1968Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4396 KbСкачиваний: 2035
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Памятники византийской литературы IX–XIV веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Настоящее собрание переводов из наиболее значительных и характерных произведений византийской литературы IX–XIV вв. является продолжением вышедшей в 1968 г. книги «Памятники византийской литературы IV–IX вв.». Дать по возможности более полное представление о ходе развития литературы во второй половине тысячелетнего существования Византийской империи — вот задача, которая стояла перед составителями данного сборника. Перевод: Аверинцев Сергей Сергеевич, Гаспаров Михаил Леонович, Фрейберг Лидия Александровна, Цетлин Моисей Наумович, Сыркин Александр Яковлевич, Грабарь-Пассек Мария Евгеньевна, Петровский Федор Александрович, Любарский Яков Николаевич, Соколова Татьяна Михайловна, Васильевский Василий Григорьевич, Шестаков Дмитрий Петрович, Миллер Татьяна Адольфовна, Попова Татьяна Васильевна, Шангин Мстислав Антонинович, Красавина Светлана КонстантиновнаГод издания: 1969Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7694 KbСкачиваний: 2148
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Памятники средневековой латинской литературы X-XII веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В 1970 г. в издательстве «Наука» вышел сборник «Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков». Это была первая попытка познакомить советского читателя с важнейшей из средневековых западноевропейских литератур, ранее почти ему неизвестной. Настоящий сборник служит продолжением названного. Он построен по тому же плану: две большие статьи, посвященные двум большим периодам латинской средневековой литературы, затем небольшие заметки об отдельных авторах или группах авторов, и при них — переводы образцов их произведений. Два периода, охватываемые настоящим сборником, — это X–XI века, время подступа к так называемому высокому средневековью, и XII век, время расцвета так называемого высокого средневековья. Это эпоха, когда средневековая европейская культура раскрывается во всей своей полноте и своеобразии, а также во всей своей противоречивости. XII век часто называют «средневековым возрождением», а культуру XII века — «средневековым гуманизмом». Эти понятия, сплошь и рядом употребляемые буржуазной наукой без достаточного прояснения и обоснования, до сих пор не получили должного раскрытия в отечественной науке. Задача настоящего сборника — предложить достаточный материал для обсуждения проблемы средневекового гуманизма. Проявления средневекового гуманизма многообразны. Он находит выражение и в богословских сочинениях, и в светских панегириках; и в религиозной лирике, и в мирской песне; и в ученом подражании античным образцам, и в живой разговорности сатиры или притчи. В соответствии с этим многообразен и материал настоящего сборника. Читатель найдет здесь и первые образцы любовной лирики, и медитативные элегии, и страстные гимны, и поэмы на античные сюжеты, и первый в Европе рыцарский роман, и первые средневековые драмы, и сочинения историков крестовых походов, и сочинения богословов и философов. Почти все памятники, публикуемые в этом томе, появляются на русском языке впервые.Год издания: 1972Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2430 KbСкачиваний: 1121
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Памятники средневековой латинской литературы IV-IX веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В книге освещены вопросы истории письменной литературы Европы раннего средневековья. Книга состоит из двух разделов — «От античности к средневековью» (IV–VII вв.) и «Каролингское Возрождение» (VIII–IX вв.). Каждый раздел включает большую обзорную статью с характеристикой всего периода в целом, ряд очерков об отдельных писателях и образцы переводов их произведений, по большей части публикуемых впервые. Представлены жанры светской и религиозной лирики, героической и дидактической поэмы, агиографии, эпистолографии, истории: представлены такие авторы, как Амвросий Медиоланский, Августин, Беда Достопочтенный, Боэтий и др. [hr] Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. Ответственные редакторы М.Е. Грабарь-Пассек и М.Л. Гаспаров. М., Наука, 1970. — Серия Института мировой литературы им. А.М. Горького [collapse collapsed title=Содержание] • От редакции. [Предисловие к книге Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970]. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 5–6 • Грабарь-Пассек М.Е. От античности к средневековью (IV–VIII вв.). — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 9–21 • Стрельникова И.П. Амвросий Медиоланский. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 22–23 • Амвросий Медиоланский. (340–397 гг). Вечерняя песнь. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 23–24 • Амвросий Медиоланский. (340–397 гг). Песнь о мучениках. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 24 • Амвросий Медиоланский. (340–397 гг). Песнь на третий час. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 24 • Амвросий Медиоланский. (340–397 гг). Послания. XVIII. Императору Валентиану об алтаре Победы. 1–11. Пер. с лат. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 25–27 • Амвросий Медиоланский. (340–397 гг). Утешение на смерть Валентиана II. [Отрывки]. 1–6, 13–29, 79–81. Пер. с лат. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 27–33 • Стрельникова И.П. Иероним. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 34–36 • Иероним. (340–420 гг). О знаменитых мужах. [Отрывок]. 135. Иероним. Пер. с лат. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 36 • Иероним. (340–420 гг). Послания. XXII. К Евстохии. Рим. 384 г. [Отрывки]. 2, 3, 6–8, 10–12, 19, 30, 34–36, 39–41. Пер. с лат. под ред. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 36–42 • Иероним. (340–420 гг). Послания. XXIII. К Марцелле о кончине Леи. Рим. 384 г. 1–4. Пер. с лат. под ред. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 42–43 • Иероним. (340–420 гг). Послания. XXIII. К Паммахию о лучшем способе перевода. 395 г. [Отрывки]. 5, 6. Пер. с лат. под ред. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 43–45 • Иероним. (340–420 гг). Послания. LXX. К Магну, великому оратору города Рима. 397 г. 1–6. Пер. с лат. под ред. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 45–47 • Миллер Т. А. Августин. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 48–52 • Августин. (354–430 гг). Исповедь. [Отрывки]. I 1, 5, 6, 12, 13; III 1–4; IV 1, 2; V 8, 12, 13; VIII, 6, 7–9, 11, 12. Пер. с лат. Т.А. Миллер. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 52–67 • Петровский Ф.А. Пруденций. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 68–69 • Пруденций. (348–405 гг). Предисловие. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 69–70 • Пруденций. (348–405 гг). Гимн на пение петуха. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 70–71 • Пруденций. (348–405 гг). Гимн Троице. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 71–72 • Пруденций. (348–405 гг). О венцах. XIV. Мучение Агнии. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 72–75 • Пруденций. (348–405 гг). Надписи к историческим картинам. [Отрывки]. 1–3, 6, 25. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 75 • Пруденций. (348–405 гг). Послесловие. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 76 • Петровский Ф.А. Павлин Ноланский. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 77–78 • Авсоний. (310–394 гг). Послания. 25. К Павлину Ноланскому. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 79–80 • Павлин Ноланский. (353–431 гг). Послание к Авсонию. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 80–87 • Петровский Ф.А. Сидоний Аполлинарий. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 88–89 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 16. Благодарение епископу Фавсту. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 89–91 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 12. Сенатору Катуллину. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 91–92 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 3. Книге. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 92 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 18. Купанье в Авитаке. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 92–93 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 19. Баня в Авитаке. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 93 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 20. Экдицию. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 93 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Стихотворения. 21. Ночной улов. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 93 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Письма. Книга IV, письмо 11. К Петрею. 1–6. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 93–95 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Письма. Книга V, письмо 12. К Кальминию. 1–2. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 95–96 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Письма. Книга V, письмо 17. К Эрифию. 1–11. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 96–98 • Сидоний Аполлинарий. (430–486 гг). Письма. Книга VIII, письмо 6. К Наматию. 1–18. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 98–101 • Стрельникова И.П. Сальвиан. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 102–103 • Сальвиан. (400–495 гг). О мироправлении божьем. [Отрывки]. V, 4–5; VI, 13, 15. Пер. с лат. под ред. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 103–108 • Петровский Ф.А. Седулий. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 109 • Седулий. (конец IV в. — первая половина V в). Пасхальное стихотворение. [Отрывки]. Вступление, Книга I. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 109–117 • Гаспаров М.Л. Драконтий. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 118–119 • Драконтий. (440–500 гг). Хвала господу. Поэма. [Отрывки]. Книга I, строки 115–355. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 119–124 • Драконтий. (440–500 гг). Эпиталамий Иоанну и Витуле. 1–159. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 124–127 • Гаспаров М.Л. Максимиан. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 128–129 • Максимиан. (500–560 гг). Элегии. V. "Послан когда-то я был государем в восточную землю...". Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 129–132 • Петровский Ф.А. Боэтий. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 133–134 • Боэций. (480–524 гг). Утешение философией. [Отрывки]. Книга I 1–7. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 134–146 • Грабарь-Пассек М.Е. Кассиодор. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 147–148 • Кассиодор. (490–590 гг). Разное. [Отрывки]. Предисловие, 1–7, 12–18. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 148–150 • Кассиодор. (490–590 гг). Разное. [Отрывки]. Книга I, письмо 24. Ко всем готам Теодорих-король (508 г). Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 151 • Кассиодор. (490–590 гг). Разное. [Отрывки]. Книга I, письмо 28. Ко всем готам и римлянам Теодорих-король (507–511 г). Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 151 • Кассиодор. (490–590 гг). Разное. [Отрывки]. Книга III, письмо 7. Достопочтенному Януарию, епископу Салонскому, Теодорих-король. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 152 • Кассиодор. (490–590 гг). Разное. [Отрывки]. Книга I, письмо 31. Народу римскому Теодорих-король. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 152–153 • Кассиодор. (490–590 гг). Об изучении наук божественных и человеческих. [Отрывки]. 27–29. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 153–155 • Петровский Ф.А. Венанций Фортунат. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 156–158 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). О страстях Христовых. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 158 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Никетию, епископу Треверскому, о замке над Мозеллой. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 158–159 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Стихотворения. VI, 3. О королеве Теудехильде. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 159–160 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Стихотворения. VII, 5. О Бодегизиле. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 160–161 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Стихотворения. VIII, 2. О своем отъезде. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 161–162 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Стихотворения. IX, 3. Утешение Хильперика и Фредегонды. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 162 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Стихотворения. X, 9. О своем плавании. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 162–164 • Венанций Фортунат. (530–601 гг). Стихотворения. XI, 3. Корзиночка с каштанами. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 164 • Грабарь-Пассек М.Е. Григорий Великий. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 165–166 • Григорий Великий. (540–604 гг). На великий пост. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 166–167 • Григорий Великий. (540–604 гг). Проповедь перед народом. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 167–168 • Григорий Великий. (540–604 гг). Книга нравственных поучений, или Толкования на книгу Иова. [Отрывок]. Предисловие: Письмо брату Леандру. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 168–170 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Предисловие. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 168–170 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга I, глава 12. Беседа о чудесах. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 171–172 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывки]. Книга III, глава 27. О сорока крестьянах. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 172–173 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга III, глава 12. О Фульгенции. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 173 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга I, глава 3. О монахе-садоводе. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 173–174 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга III, глава 20. О Стефане. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 174–175 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга III, глава 36. О тех, коих якобы ошибочно считают расставшимися с телом. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 175–177 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга III, глава 37. Что означает построение дома в местах приятных. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 177–178 • Григорий Великий. (540–604 гг). Диалоги о житии и чудесах италийских отцов и о вечной жизни души. [Отрывок]. Книга IV, глава 39. Имеется ли очистительный огонь после смерти. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 178–179 • Савукова В.Д. Григорий Турский. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 180 • Григорий Турский. (538–594 гг). История франков. [Отрывки]. Предисловие; Книга I 48; II 21–22; III 15; IV 24, 25; VII 9, 10, 26, 28, 30, 32, 34–38. Пер. с лат. В.Д. Савуковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 180–195 • Миллер Т. А. Исидор Севильский. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 196–197 • Исидор Севильский. (570–638 гг). История о царях готов, вандалов и свевов. [Отрывки]. Пролог 1–4; Начало истории 1–4. Пер. с лат. Т.А. Миллер. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 197–199 • Исидор Севильский. (570–638 гг). Этимологии. [Отрывки]. VI 3–7. Пер. с лат. Т.А. Миллер. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 199–201 • Исидор Севильский. (570–638 гг). Синонимы, или О стенании грешной души. [Отрывки]. Пролог II 3–4; I 5–7, 22–25; II 2, 67–70, 75. Пер. с лат. Т.А. Миллер. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 201–204 • Гаспаров М.Л. Альдхельм. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 205–206 • Альдхельм. (650–709 гг). Загадки. 1–5, 7, 21, 22, 79, 90, 97, 99. Пер. с лат. Ф.А. Петровского. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 206–208 • Стрельникова И.П. Беда Достопочтенный. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 209–210 • Беда Достопочтенный. (674–734 гг). Церковная история народа англов. [Отрывки]. Книга I 4.12, 4.13, 6.14–15. Пер. с лат. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 210–212 • Беда Достопочтенный. (674–734 гг). Церковная история народа англов. [Отрывки]. Книга II 2.91–94, 3.95–96. Пер. с лат. под ред. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 212–215 • Беда Достопочтенный. (674–734 гг). Церковная история народа англов. [Отрывки]. Книга IV 22.317–321, 24.331–334. Пер. с лат. И.П. Стрельниковой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 215–220 • Гаспаров М.Л. Каролингское возрождение (VIII–IX вв.) — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 223–242 • Кузнецова Т.И. Павел Диакон. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 243–244 • Павел Диакон. (725–799 гг). История лангобардов. [Отрывки]. I 1–3, 7–9, 23, 24, 27; II 1, 6–8, 26–30; III 16, 23, 24, 28–30, 32, 34, 35. Пер. с лат. Т.И. Кузнецовой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 245–256 • Гаспаров М.Л. Алкуин. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 257–258 • Алкуин. (730–804 гг). Послание к королю. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 258–259 • Алкуин. (730–804 гг). Послание к Коридону. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 259 • Алкуин. (730–804 гг). Надпись на книге "Песнь песней". Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 259–260 • Алкуин. (730–804 гг). Стих о кукушке. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 260–261 • Алкуин. (730–804 гг). Надпись на помещении для переписывания книг. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 261 • Алкуин. (730–804 гг). К своей келье. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 261–262 • Алкуин. (730–804 гг). Словопрение Весны с Зимой. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 262–264 • Алкуин. (730–804 гг). Загадки. 1, 2. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 264–265 • Алкуин. (730–804 гг). Словопрение высокороднейшего юноши Пипина с Альбином Схоластиком. [Отрывки]. 1–29, 47–56, 59, 64–101. Пер. с лат. под ред. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 265–268 • Гаспаров М.Л. Теодульф. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 269–270 • Теодульф. (760–821 гг). Послание к королю. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 270–276 • Теодульф. (760–821 гг). О книгах, которые я любил читать, и о том, как выдумки поэтов мистически толкуются философами. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 276–277 • Теодульф. (760–821 гг). О потерянной лошади. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 277–278 • Гаспаров М.Л. Ангильберт. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 279–280 • Ангильберт. (740–814 гг). Карл Великий и Папа Лев. Поэма. [Отрывок]. Строки 137–325. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 280–284 • Ангильберт. (740–814 гг). Эклога к королю. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 284–286 • Кузнецова Т.И. Эйнхард. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 287–288 • Эйнхард. (770–840 гг). Жизнь Карла Великого. [Отрывки]. Предисловие; 4–8, 17–19, 21–32. Пер. с лат. Т.И. Кузнецовой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 288–300 • Кузнецова Т.И. Нитхард. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 301–302 • Нитхард. (790–844 гг). История. [Отрывки]. II 10; III 5. Пер. с лат. Т.И. Кузнецовой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 302–306. • Гаспаров М.Л. Эрмольд Нигелл. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 307–309 • Эрмольд Нигелл. (780–840 гг). Прославление Людовика. Поэма. [Отрывки]. II 534–602; III 543–628; IV 649–682, 747–768. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 309–314 • Гаспаров М.Л. Годескальк. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 315–317 • Годескальк. (805–869 гг). Песня Годескалька. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 317–319 • Гаспаров М.Л. Валахфрид Страбон. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 320–322 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Садик. [Отрывки]. Строки 1–72, 248–261, 392–428. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 322–324 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Садик. [Отрывок]. Роза. Строки 392–428. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 324–325 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К Храбану Мавру, аббату Фульды, своему учителю. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 325 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К нему же, о посылке обуви. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 326 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К нему же, просьба прислать слугу. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 326 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К Лиутгеру-клирику. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 326 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К нему же. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 327 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К другу. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 327 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). К Адельхейде. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 327–328 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Сапфические строфы. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 328–330 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Анакреонтический метр. Загадка о мыши. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 330 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Сопоставление невозможностей. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 330 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Заключение. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 330 • Храбан Мавр. (780–860 гг). Эпитафия Валафрида Аббата, сочиненная Храбаном Мавром. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 331 • Гаспаров М.Л. Хейтон. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 332–333 • Хейтон. (первая половина IX в.). Видение Веттина. [Отрывки]. Предисловие; Содержание; 1–19, 28–31. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 333–341 • Валафрид Страбон. (809–849 гг). Видение Веттина. [Отрывки]. Строки 394–434, 446–464. Пер. с лат. Б.И. Ярхо с дополнениями М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 341–343 • Гаспаров М.Л. Дуода. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 344 • Дуода, графиня Септиманская. (810–850 гг). Стихи к Вильгельму. 1–18. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 345–346 • Гаспаров М.Л. Седулий Скотт. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 347–348 • Седулий Скотт. (800–865 гг). Послание к епископу, достопочтенному Хартгарию. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 348–349 • Седулий Скотт. (800–865 гг). На поражение норманнов. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 350–351 • Седулий Скотт. (800–865 гг). Словопрение розы и лилии. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 352–353 • Седулий Скотт. (800–865 гг). О некоем баране, истерзанном собаками. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 353–356 • Седулий Скотт. (800–865 гг). О дурных правителях. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 356–357 • Аверинцев С.С. Иоанн Скотт Эриугена. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 358–359 • Иоанн Скотт Эриугена. (800–860 гг). На Дионисия Ареопагита. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 359 • Иоанн Скотт Эриугена. (800–860 гг). На Христа распятого. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 359–360 • Гаспаров М.Л. Ноткер Заика. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 361–363 • Ноткер Заика. (840–912 гг). Секвенция на рождество Господне. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 363–364 • Ноткер Заика. (840–912 гг). Секвенция на праздник Пятидесятницы. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 364–365 • Ноткер Заика. (840–912 гг). Секвенция на День Воскресный. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 366–367 • Ноткер Заика. (840–912 гг). Три брата и козел. Пер. с лат. М.Л. Гаспарова. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 367–368 • Ноткер Заика. (840–912 гг). Послание к Соломону о пяти чувствах. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 368–369 • Ноткер Заика. (840–912 гг). Деяния Карла Великого. [Отрывки]. I 1–4, 6–9, 11, 12, 16, 18, 19, 28, 34; II 5, 14, 17. Пер. с лат. Т.И. Кузнецовой. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 369–381 • Гаспаров М.Л. Геральд. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 382–384 • Геральд. (790–860 гг). Вальтарий. [Отрывки]. Строки 1–259, 419–639, 1062–1284, 1360–1456. Пер. с лат. М.Е. Грабарь-Пассек. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 384–401 • Гаспаров М.Л. Каролингские ритмы. [VIII–IX вв.] — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 402–403 • Гимн Духу Святому. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 403–404 • Гимн Деве Марии. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 404 • Плач о Карле Великом. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 404–405 • Стих о битве при Фонтанете. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 406–407 • Молитва о сохранении моденских стен, возведенных епископом Леудоином. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 407–408 • Молитва к Св. Геминиану об отвращении венгров от Модены. Пер. с лат. С.С. Аверинцева. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 408 • Песнь об Аквилее, не заслуживающей восстановления. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 409–411 • Алфавит о дурных священниках. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 411–413 • Стих об аббате Адаме. Пер. с лат. Б.И. Ярхо. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 413–414 • Примечания. [к памятникам средневековой латинской литературы IV–IX веков]. — Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. М., 1970, с. 417–440 [/collapse]Перевод: Аверинцев Сергей Сергеевич, Савукова Валентина Дмитриевна, Гаспаров Михаил Леонович, Ярхо Борис Исаакович, Грабарь-Пассек Мария Евгеньевна, Петровский Федор Александрович, Стрельникова Инна Петровна, Кузнецова Тамара Ивановна, Миллер Татьяна АдольфовнаГод издания: 1970Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7740 KbСкачиваний: 2441
PDF Подробнее / Серии
Cover
Памятники средневековой латинской литературы IV-IX веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В книге освещены вопросы истории письменной литературы Европы раннего средневековья. Книга состоит из двух разделов — «От античности к средневековью» (IV–VII вв.) и «Каролингское Возрождение» (VIII–IX вв.). Каждый раздел включает большую обзорную статью с характеристикой всего периода в целом, ряд очерков об отдельных писателях и образцы переводов их произведений, по большей части публикуемых впервые. Представлены жанры светской и религиозной лирики, героической и дидактической поэмы, агиографии, эпистолографии, истории: представлены такие авторы, как Амвросий Медиоланский, Августин, Беда Достопочтенный, Боэтий и др. Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков. Ответственные редакторы М.Е. Грабарь-Пассек и М.Л. Гаспаров. М., Наука, 1970. — Серия Института мировой литературы им. А.М. ГорькогоГод издания: 1970Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1920 KbСкачиваний: 1086
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Памятники средневековой латинской литературы IV-VII веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Около пятнадцати лет назад сотрудники сектора классических литератур Запада и сравнительного литературоведения ИМЛИ начали готовить обновленное переиздание переводов из позднеантичных и средневековых латинских авторов. Титул нового издания имеет незначительное отличие от двух томиков известных всем «Памятников средневековой латинской литературы» выпуска 70-х, составленных античным сектором Института мировой литературы в пору своего расцвета (IV-IX и X-XII вв., соответственно — 1970 и 72 гг. издания; следующий же том, посвященный XIII веку, как известно, был заморожен и доныне лежит в рукописи), — в заголовке изменены хронологические рамки. В 1998 г. вышла первая переработанная часть — «Памятники средневековой латинской литературы IV-VII веков» (отв. ред. С.С. Аверинцев и М.Л. Гаспаров; сост. О.Е. Нестерова), которая и представлена здесь. Перевод: Аверинцев Сергей Сергеевич, Савукова Валентина Дмитриевна, Гаспаров Михаил Леонович, Ярхо Борис Исаакович, Бибихин Владимир Вениаминович, Грабарь-Пассек Мария Евгеньевна, Петровский Федор Александрович, Стрельникова Инна Петровна, Миллер Татьяна Адольфовна, Ненарокова Мария Равильевна, Нестерова Ольга ЕвгеньевнаГод издания: 1998Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4839 KbСкачиваний: 2181
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Памятники средневековой латинской литературы VIII-IX веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
Антология «Памятники средневековой латинской литературы VIII-IX веков» включает в себя как ранее публиковавшиеся, так и новые переводы поэтических и прозаических текстов. В издании предпринята попытка не только проследить развитие наиболее распространенных литературных жанров средних веков — жития, проповеди, послания, философского трактата, историографического жанра — на протяжении VIII-IX вв., но и показать, как в творчестве каждого из авторов представлены разные литературные жанры, как один и тот же автор проявил себя в поэзии и прозе. Перевод: Аверинцев Сергей Сергеевич, Гаспаров Михаил Леонович, Ярхо Борис Исаакович, Грабарь-Пассек Мария Евгеньевна, Кузнецова Тамара Ивановна, Петрова Майя Станиславовна, Ненарокова Мария Равильевна, Петров Валерий ВалентиновичГод издания: 2006Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 8664 KbСкачиваний: 2062
PDF Подробнее / Серии
Cover
Памятники средневековой латинской литературы X-XII веков 👤 Европейская старинная литература Коллектив авторов --
В 1970 г. в издательстве «Наука» вышел сборник «Памятники средневековой латинской литературы IV–IX веков». Это была первая попытка познакомить советского читателя с важнейшей из средневековых западноевропейских литератур, ранее почти ему неизвестной. Настоящий сборник служит продолжением названного. Он построен по тому же плану: две большие статьи, посвященные двум большим периодам латинской средневековой литературы, затем небольшие заметки об отдельных авторах или группах авторов, и при них — переводы образцов их произведений. Два периода, охватываемые настоящим сборником, — это X–XI века, время подступа к так называемому высокому средневековью, и XII век, время расцвета так называемого высокого средневековья. Это эпоха, когда средневековая европейская культура раскрывается во всей своей полноте и своеобразии, а также во всей своей противоречивости. XII век часто называют «средневековым возрождением», а культуру XII века — «средневековым гуманизмом». Эти понятия, сплошь и рядом употребляемые буржуазной наукой без достаточного прояснения и обоснования, до сих пор не получили должного раскрытия в отечественной науке. Задача настоящего сборника — предложить достаточный материал для обсуждения проблемы средневекового гуманизма. Проявления средневекового гуманизма многообразны. Он находит выражение и в богословских сочинениях, и в светских панегириках; и в религиозной лирике, и в мирской песне; и в ученом подражании античным образцам, и в живой разговорности сатиры или притчи. В соответствии с этим многообразен и материал настоящего сборника. Читатель найдет здесь и первые образцы любовной лирики, и медитативные элегии, и страстные гимны, и поэмы на античные сюжеты, и первый в Европе рыцарский роман, и первые средневековые драмы, и сочинения историков крестовых походов, и сочинения богословов и философов. Почти все памятники, публикуемые в этом томе, появляются на русском языке впервые. [collapse collapsed title=Cодержание] ЛАТИНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА МЕЖДУ ИМПЕРИЕЙ И ПАПСТВОМ (X–XI ВВ.) М. Л. 7 «Кембриджские песни». М. Л. Гаспаров 8 Песнь об Оттонах. Снежный ребенок. Лжец. Стих о монахе Иоанне. Весенние вздохи девушки. Приглашение подруге. К мальчику.— Перевод М. Л. Гаспарова 40–45 Приложение. Похвала Риму. — Перевод Ф. А. Петровского. 46 Ратхер Веронский. М. Л. Гаспаров 47 Шесть книг предисловий, или Агонистик. Перевод Л. Α. Φрейберг 49 Лиутпранд Кремонский. Т. И. Кузнецова 55 Антаподосис, или Воздаяние. Перевод Т. И. Кузнецовой. 57 Отчет о посольстве в Константинополь. Перевод Т. И. Кузнецовой 65 Видукинд Корвейский. Т. И. Кузнецова 70 История саксов. Перевод Т. И. Кузнецовой 72 Хротсвита Гандерсгеймская. М. Л. Гаспаров 81 Предисловие к драмам. Дульциций. Перевод Б. И. Ярχо. Каллимах. Авраам. Перевод М. Л. Гаспарова 83–92 «Житие Алексея, человека Божия». Т. Α. Μиллер. …. 104 Житие Алексея, человека Божия. Перевод Т. Α. Μиллер. 105 Анселл Схоластик. М. Л. Гаспаров 110 Видение Анселла Схоластика. Перевод Б. И. Ярχо 111 «Бегство узника». М. Е. Грабарь-Пассе к 116 Бегство узника. Перевод Μ. Ε. Грабарь-Пассек 117 «Руодлиб». М. Е. Грабарь-Пассек 128 Руодлиб. Перевод М. Е. Грабарь-Пассек 130, Отлох Эммерамский. И. П. Стрельникова 146 Книга об искушениях, переменчивой судьбе и сочинениях. Перевод И. П. Стрельниковой 148 Книга пословиц. Перевод И. П. Стрельниковой 150 Эккехард IV. Т. И. Кузнецова 157 История Санкт-Галленского монастыря. Перевод т. И. Кузнецовой 158 Ламперт Герсфельдскнй. Т. И. Кузнецова 167 Анналы. Перевод Т. И. Кузнецовой 168 Петр Альфонси. Т. А. Миллер 176 Учительная книга клирика. Перевод Т. Α. Μиллер 177 Религиозная поэзия X–XI вв. С. С. Аверинцев 181 Туотилон Санкт-Галленский. Троп на Рождество. Действо о посещении Гроба. Перевод С. С. Аверинцева 182 Випон. Пасхальная секвенция. Гимн деве Марии. Секвенция деве Марии. Перевод С. С. Аверинцева 185–186 Герман Расслабленный. Молитва деве Марии. Радуйся, Царица. Секвенция о святейшей Троице. Перевод С. С. Аверинцева ·· 188 Петр Дамиани. Гимны святому Аполлинарию Священномученику. Гимн святому Бенедикту. Гимн святому апостолу Иоанну. Перевод С. С. Аверинцева. Вечерний гимн на успение пресвятой Девы. Молитва Богу Сыну. Молитва святой Троице. Перевод Ф.А.Петровского 190–196 Альфан Салернский. М. Л. Гаспаров 197 Гимн святой Христине. Исповедь стихотворная. К монаху Вильгельму, грамматику. К архидиакону Гильдебранду. Перевод М. Л. Гаспарова 198–206 Хильдеберт Лавардеяский. М. Л. Гаспаров 208 Первая элегия о Риме. Перевод Ф. А. Петровского 210 Вторая элегия о Риме. Перевод М. Л. Гаспарова 210 О своем изгнании. Перевод Ф. А. Петровского и М. Л. Гаспарова 211 Славословие Троице. Перевод С. С. Аверинцева 213 Христос о себе самом. Изречения мудрецов. Перевод Φ. Α. Петровского 214 Три обители. Гермафродит. На Милона. Барин и слуга. Перевод М. Л. Гаспарова 214–215 О невозмутимости. Перевод Ф. А. Петровского 215 Марбод Рейнский. М. Л. Гаспаров 220 Три гимна о священниках. Молитва к Богу. Перевод С. С. Аверинцева 221–223 Красоты весны. О присвоении аббатом епископских знаков отличия. Кража петуха, доказанная петухом. Леопард. Перевод Ф.А.Петровского 224–225 Стихотворные безделки. Перевод М. Л. Гаспарова 225 Рассказ о том, как волк обманул овчара. Перевод Ф. А. Петровского 225 Из «Книги о камнях». Перевод М. Л. Гаспарова 228 Из «Книги десяти глав». О блуднице. Перевод Ф. А. Петровского 230 Бальдерик Бургейльский. М. Л. Гаспаров 233 К Эмме, при посылке стихов. О писчих табличках. Хромому Гирарду, переписчику. Перевод М. Л. Гаспарова 235–237 Флор — Овидию. Овидий — Флору. Перевод Μ. Е. Грабарь- Пассек 237–240 Ансельм Кентерберииский. С. С. Аверинцев 244 Книга размышлений и молитвословий. Прослогион. Перевод С. С. Аверинцева 246–248 Приложение. Житие святого Ансельма, составленное Эадмером, монахом кентерберийским, Ансельмовым учеником и неразлучным спутником. Перевод С. С. Аверинцева 257 ВРЕМЯ РАСЦВЕТА (XII в.) Μ. Е. Грабарь-Пассек и М. Л. Гаспаров 267 Петр Абеляр. Л. Α. Φрейберг 290 Введение в теологию. О чудесах. История бедствий Абеляровых, описанная им в письме к другу. Из «Вопросов Элоизы» Перевод Л. Α. Φрейберг 292–302 Бернард Клервоский. И. В. Шталь 304 Послание 331. Послание 332. Перевод И. В. Шталь 306 О размышлении. Перевод М. Л. Гаспарова 307 Проповедь третья на Песнь Песней. Перевод И. В. Шталь. 310 Религиозная поэзия XII века. С. С. Аверинцев 313 Адам Сен-Викторский. Пасхальная песнь. На праздник святой Троицы. О святых апостолах. О святом Стефане первомученике. Перевод С. С. Аверинцева 315–317 Бернард Морланский. О презрении к миру. Стихи об имени Иисусовом. Перевод С. С. Аверинцева.318–319 Хильдегарда Бингенская. С. С. А в е р и н ц е в 320 Гимн о святом Духе. Гимн святой деве Марии. Секвенция о святом Руперте. Секвенция об одиннадцати тысячах дев. Секвенция о святом Максимине. Песнопение хора девственниц. Перевод С. С. Аверинцева 322–328 Алан Лилльский. М. Л. Гаспаров 330 О бренном и непрочном естестве человека. Перевод Φ. Α. Петровского 333 Плач Природы. Перевод М. Л. Гаспарова. 333 Иоанн Сольсберийский. И. П. Стрельникова. 348 Металогик. Перевод И. П. Стрельниковой 350 Поликратик. Перевод И. П. Стрельниковой 353 Гвиберт Ножанский. Т. И. К у з н е ц о в а 363 Деяния Бога через франков. Перевод под ред. Т. И. Кузнецовой. 365 О своей жизни. Перевод под ред. Т. И. Кузнецовой 367 Одон Дейльский. Т. И. Кузнецова 370. О странствовании Людовика VII, франкского короля, на Восток. Перевод Т. И. Кузнецовой 371 Гийом Тирский. Т. И. Кузнецова 377 История деяний в заморских землях. Перевод Т. И. Кузнецовой 379 Вильям Мальмсберийский. Т. И. Кузнецова 388 История английских королей. Перевод Т. И. Кузнецовой. 390 Оттон Фрейзингенский. Т. И. Кузнецова 403 Хроника, или История о двух царствах Перевод Т. И. Кузнецовой 406 Деяния императора Фридриха I. Перевод Т. И. Кузнецовой 409 «Действо об Антихристе». М. Л. Гаспаров 412 Действо об Антихристе. Перевод Ф. А. Петровского 414 Светская поэзия XII в. М. Л. Гаспаров 430 Петр Пиктор. Пилат. Перевод М. Е. Грабарь-Пассек. 432 Матвей Вандомский. Из «Письмовника». Перевод М. Л. Гаспарова 440 Серлон Вильтонский. Любовные элегии. Перевод М. Л. Гаспарова — 446 Вальтер Шатильонский. М. Л. Гаспаров 449 Александреида. Перевод М. Е. Грабарь-Пассек 450 Нивард Гентский. М. Л. Гаспаров 460 Изенгрим. Перевод М. Е. Грабарь-Пассе к 461 Нигелл Вирекер. М. Л. Гаспаров 469 Зерцало глупцов. Перевод В. П. Стратилатовой 470 Элегическая «комедия». М. Л. Гаспаров 475 Виталий. Амфитрионеида. Перевод Ф. А. Петровского 476 Поэзия вагантов. М. Л. Гаспаров 489 Чин голиардский. Перевод М. Л. Гаспарова 492 Попрошайня. Перевод С. С. Аверинцева 494 Проклятие голиардово похитителю колпака. Перевод М. Л. Гаспарова 494 Примас Орлеанский. Изгнание из больницы капитула. Перевод Ф. А. Петровского 495 Шуба без меха. Перевод С. С. Аверинцева (1), М. Л. Гаспаров а (2) и Ф.А.Петровского (3) 497 Флора. Жизнь блудницы. Орфей в загробном мире. Перевод М. Л. Гаспарова 498 Архипиита Кельнский. Послание к архиканцлеру Регинальду, архиепископу Кельнскому. Перевод М. Л. Гаспарова 501 Исповедь. Перевод О. Румера 504 Проповедь. Перевод М. Л. Гаспарова 506 Вальтер Шатильонский. «Я, недужный средь недужных…». Стих о светопреставлении. «Для Сиона не смолчу я…» Перевод М. Л. Гаспарова. 510–511 Обличение Рима. Перевод О. Румера (1–5, 7, 12, 14) и М. Л. Гаспарова (6, 8—11, 13, 15–19), 513 Безымянные поэты. Стих о симонии. Обличение денег. Стих об упадке учености. Безумный мир. Фортуна. Перевод М. Л. Гаспарова 515–518 Весенняя песня (1). Перевод С. С. Аверинцева 519 Весенняя песня (2). Беззаботная песня. Праздничная песня. Перевод О. Румера 519–520 Любовная песня. Прение Флоры и Филлиды. Вечерняя песня. Пастораль. Начало пасторали. Жалобы девушки. Проклятие Венере. Кабацкая песня. Перевод М. Л. Гаспарова 520–530 КОММЕНТАРИИ 531 [/collapse] Перевод: Аверинцев Сергей Сергеевич, Гаспаров Михаил Леонович, Ярхо Борис Исаакович, Фрейберг Лидия Александровна, Грабарь-Пассек Мария Евгеньевна, Румер Осип Борисович, Петровский Федор Александрович, Стрельникова Инна Петровна, Кузнецова Тамара Ивановна, Шталь Ирина Владимировна, Миллер Татьяна Адольфовна, Стратилатова В. П.Год издания: 1972Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5694 KbСкачиваний: 2304
Скачать Подробнее / Серии