🐾 CatOPDS Browser
Cover
Подарки феи [Сказки из жизни эльфов, троллей и фей] [худ. О. Платова] 👤 Перро Шарль
[collapse collapsed title=Содержание] ВОЛШЕБНАЯ ПЕЩЕРА Маленькие человечки (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 7-11 Два горбуна и гномы (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 11-14 Овсяная лепешка (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 14-17 Волшебная пещера (сказка, перевод Н. Зиновьевой), стр. 17-19 Волшебная краска (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 19-21 Гном и черный поросенок (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 21-24 Заколдованная маслобойка (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 24-27 Чудесный сапожник (сказка, перевод И. Боронос), стр. 27-30 Добрые соседи (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 30-33 З. Топелиус. Кнут-музыкант (сказка, перевод А. Любарской), стр. 33-45 Я. и В. Гримм. Гном-Тихогром (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 45-51 Карликов камень (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 51-60 Рыцарь-эльф (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 60-67 Тэм-Лин (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 67-70 ПРОДЕЛКИ ТРОЛЛЕЙ Как замухрышка Аскеладден с троллем состязался (сказка, перевод И. Цветковой), стр. 73-75 Падчерица и родная дочка (норвежская сказка, перевод Е. Суриц), стр. 75-82 Кари Замарашка (сказка, перевод Э. Раузиной), стр. 82-92 Коротышка (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 92-103 Растрепа (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 103-108 Добрый друг (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 109-114 Золотой фонарик, золотой козел и золотая шуба (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 114-119 Подземный Принц Хатт (сказка, перевод Е. Суриц), стр. 119-134 РАСТАЯВШАЯ ФЕЯ Знамя фей в Данвегане (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 137-143 Фея и котел (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 143-145 Ночные помощницы доброй хозяюшки (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 145-149 Фея и фермерша (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 149-154 Паж и серебряный кубок (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 154-157 Кузнец и феи (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 157-162 Феи Мерлиновой скалы (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 162-165 Волынщик из Кейла (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 165-168 Фаркуэр Мак-Нейл (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 168-171 Дары феи Кренского озера (сказка, перевод Н. Гессе, З. Задунайской), стр. 172-181 Веселый сапожник (сказка, перевод Н. Гессе, З. Задунайской), стр. 181-184 Пастух из Кальтанисетты (сказка, перевод Н. Гессе, З. Задунайской), стр. 184-185 Грот Корбьер (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 186-189 Маленькая Аннетта (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 189-192 Ш. Перро. Подарки феи (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 193-195 Ш. Перро. Спящая красавица (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 195-202 Л. де Виллодон. Смышленая принцесса, или Приключения Вострушки (сказка, перевод С. Боброва), стр. 202-222 К. Пино. Сказка о девушке, которая любила белочек (сказка, перевод В. Мартынова), стр. 223-226 К. Пино. Сказка про растаявшую фею (сказка, перевод В. Мартынова), стр. 226-233 Д’Онуа. Лесная лань (сказка, перевод С. Боброва, А. Фёдорова), стр. 233-266 Д’Онуа. Голубая птица (сказка, перевод А. Фёдорова, Л. Успенского), стр. 266-298 [/collapse]  Перевод: Успенский Лев Васильевич, Суриц Елена Александровна, Фёдоров Андрей Венедиктович, Габбе Тамара Григорьевна, Бобров Сергей Павлович, Кулишер Анна Семеновна, Хмельницкая Тамара Юрьевна, Любарская Александра Иосифовна, Клягина-Кондратьева Мелитина Ивановна, Боронос И., Абкина Мария Ефимовна, Лосева Наталья Зиновьевна, Задунайская Зоя Моисеевна, Мартынов В., Варшавская Клара Ильинична, Цветкова И., Раузина Эрна Яковлевна, Гессе Наталия Викторовна, Григорьева С. С., Зиновьева НинаГод издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3481 KbСкачиваний: 1396
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями [худ. Н. Гольц] 👤 Перро Шарль
[collapse collapsed title=Содержание] Шарль Перро. От автора (перевод А. Фёдорова), с. 11-13 Шарль Перро. Посвящение (перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 14-15 Шарль Перро. Спящая красавица (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 17-27 Шарль Перро. Красная Шапочка (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 29-31 Шарль Перро. Синяя Борода (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 33-39 Шарль Перро. Господин Кот, или Кот в сапогах (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 41-45 Шарль Перро. Волшебницы (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 47-51 Шарль Перро. Золушка, или Туфелька, отороченная мехом (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 53-59 Шарль Перро. Рике с хохолком (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 61-67 Шарль Перро. Мальчик с пальчик (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), с. 69-77 Шарль Перро. Гризельда (сказка в стихах, под редакцией С. Боброва), с. 78-104 Шарль Перро. Ослиная шкура (сказка в стихах, перевод Л. Успенского), с. 105-121 Шарль Перро. Ослиная шкура (сказка, перевод А. Фёдорова), с. 123-134 Шарль Перро. Смешные желания (сказка в стихах, перевод Л. Успенского), с. 135-140 Приложение [М.-Ж.] Леритье де Виллодон. Смышленая принцесса, или Приключения Вострушки (сказка, перевод С. Боброва), с. 145-167 [М.-К.] д’Онуа. Красавица Золотые Кудри (сказка, перевод С. Боброва), с. 169-183 [М.-К.] д’Онуа. Лесная лань (сказка, перевод С. Боброва), с. 185-219 [М.-К.] д’Онуа. Голубая Птица (сказка, перевод С. Боброва), с. 221-255 [Ж.-М.] Лепренс де Бомон. Красотка и чудовище (сказка, перевод С. Боброва), с. 257-269 Н. Андреев. Сказки Перро (статья), с. 270-284 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Гольц. Оформление С. Набутовского. Перевод под редакцией А. Андрес. Стихи в текстах сказок Перро переведены Л. Успенским. Издание по составу помещаемых в нем сказок повторяет сборник: Шарль Перро. Сказки. M., «Academia», 1936. Но по выбору переводов частично отличается от него. Сказки Перро даются в переводах Л. Успенского (стихи) и А. Федорова (проза), впервые выпущенных издательством «Художественная литература» тоже в 1936 г. и впоследствии переиздававшихся; редакция остановилась на них, считая их стилистически более близкими к манере Перро. Стихотворная повесть Перро «Гризельда» сохранена в переводе С. Боброва, и сказки других авторов, вошедшие в приложение, печатаются также в его переводах. В качестве послесловия воспроизводится статья «Сказки Перро», написанная для издания «Academia» профессором Н. Андреевым. Сказки публикуются в неадаптированном виде. [/collapse]   Перевод: Успенский Лев Васильевич, Фёдоров Андрей Венедиктович, Бобров Сергей ПавловичГод издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6135 KbСкачиваний: 871
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки Франции 👤 Дрюон Морис
Французские сказки - одни из самых любимых детьми. Хитроумный Кот в сапогах, веселая Красная Шапочка, нежная Спящая красавица - герои знаменитых сказок Шарля Перро, известных во всем мире, с первых дней детства становятся нашими друзьями. Кроме чудесных сказок Шарля Перро, французская литература богата волшебными историями, созданными другими писателями. В сборник "Сказки Франции" включены не только народные сказки и произведения Перро, но и удивительные сказки Леритье де Виллодона, Эдуарда Лабуле, волшебная повесть Мориса Дрюона. Перевод: Фёдоров Андрей Венедиктович, Кузнецова Ирина Исаевна, Никитин Валерий Александрович, Яковенко К., Бордовских Н.Год издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1199 KbСкачиваний: 2238Серия: Французские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Французские сказки [худ. Л. Орлова] 👤 Перро Шарль
Сборник народных сказок различных областей Франции и литературных сказок известных французских писателей. [collapse collapsed title=Содержание] [b]Французские народные сказки[/b] Маленькая Аннетта (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 15-16 Куртийон-Куртийет (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 17-22 Принцесса-мышка (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 23-28 Про королька, про зиму, про орла и про королевского сына (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 29-36 Портной и Вихрь (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 37-43 Прекрасная Жанетон (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 44-48 Принцесса Маркасса и птица Дредейн (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 49-58 Принц и конь Байяр (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 59-64 Замок дьявола (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 65-71 Два старых солдата (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 72-75 Барбовер Зеленая Борода, или Сказка о принце, который проиграл свою голову (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 76-82 Птица, которая вещала правду (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 83-87 Дочь испанского короля (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 88-94 Принцесса Тройоль (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 95-104 Два горбуна и гномы (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 115-107 Золотой Драгун (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 108-114 Сказка про тринадцать мух (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 115-117 Жених-Жаба (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 118-124 Ночь четырех ненастий (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 125-127 Синяя борода (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 1228-132 Волшебный свисток (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 133-134 Эуэн Конгар (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 125-142 Кошенар и Тюркен (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 143-155 Дележ (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 156 Сказка про дядюшку Злосчастье и его собаку Нищету (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 157-161 Сказка про мальчика с сапожок (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 162-164 Сын дьявола (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 165-171 Сказка о девяти братьях-барашках и их сестре (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 172-177 Как осел проглотил луну (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 178-179 Ловкий вор (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 180-183 Король Англии и его крестник (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 184-196 Маленькие человечки (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 197-200 Принцесса Дангобер (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 201-204 Сказка о ловком пастушке (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 205-211 Как черта перехитрили (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 212-219 Король-ворон (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 220-227 Выклеванное сердце (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 228-229 Наказанная королева (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 230-234 Три охотника (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 235 Белый волк (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 236-238 Чертова коса (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 239-240 Ночные плясуны (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 241-245 Хитрый кюре (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 246-247 Принцесса Тронколен (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 248-257 Райский табурет (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 258-259 Домовые (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 260-261 Барбаик Лохо и домовой (сказка, перевод А. Кулишер), стр. 262-263 Три скрипача в раю (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 264-265 Крестьянин Толоме и дьявол (сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 266-268 Откуда взялись блохи (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 269 Клубок шерсти (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 270-271 Грот Корбьер (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 272-275 Морганы на острове Уэссан (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 276-281 Пичужка (сказка, перевод Т. Хмельницкой), стр. 282-283 Лоцман из Булони (сказка, перевод К. Варшавской), стр. 284-289 Золотая головня (сказка, перевод М. Абкиной), стр. 290-296 [b]Сказки французских писателей[/b] [b]Шарль Перро[/b] Спящая красавица (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), стр. 299-306 Красная Шапочка (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), стр. 307-309 Синяя Борода (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), стр. 310-314 Господин кот, или Кот в сапогах (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), стр. 315-319 Волшебница (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), стр. 320-322 Рике с хохолком (сказка, перевод А. Фёдорова; стихи в переводе Л. Успенского), стр. 323-329 [b]Леритье де Виллодон[/b] Смышленая принцесса, или Приключения Вострушки (новелла, перевод С. Боброва), стр. 330-349 [b]Д'Онуа[/b] Красавица Золотые Кудри (сказка, перевод С. Боброва), стр. 350-363 [b]Лепренс де Бомон[/b] Красотка и чудовище (сказка, перевод С. Боброва), стр. 364-375 [b]Жорж Санд[/b] История истинного простофили по имени Грибуль (сказка), пересказ И. Кузнецовой, стр. 376-409 [b]Эдуард Лабуле[/b] Фраголетта (сказка, перевод К. Яковенко), стр. 410-419 Божьи гуси (сказка, перевод К. Яковенко), стр. 420-421 Ивон и Финетта (сказка, перевод К. Яковенко), стр. 422-444 Бац-бац (сказка, перевод К. Яковенко), стр. 443-469 [i]Алексей Налепин[/i]. Сказки Франции (статья), стр. 470-479 [/collapse]  Перевод: Успенский Лев Васильевич, Фёдоров Андрей Венедиктович, Бобров Сергей Павлович, Кулишер Анна Семеновна, Линецкая Эльга Львовна, Хмельницкая Тамара Юрьевна, Кузнецова Ирина Исаевна, Абкина Мария Ефимовна, Варшавская Клара Ильинична, Яковенко К.Год издания: 1988Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 18457 KbСкачиваний: 1553Серия: Французские сказки и фольклор
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Французские сказки и новеллы 👤 Перро Шарль
Сборник сказок и новелл известных французских сказочников. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1271 KbСкачиваний: 12907
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии