🐾 CatOPDS Browser
Cover
Все не так (Самообвинения одного воспитателя) 👤 Вестфален Йозеф Фон
Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 6168 BСкачиваний: 1079
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Драгоценные поцелуи, или В постели с рождественским ангелом 👤 Вестфален Йозеф Фон
Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 4129 BСкачиваний: 1083
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
И что же теперь! - спрашивает любовница 👤 Вестфален Йозеф Фон
Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 5510 BСкачиваний: 1127
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Копия любви, или Аннулированное подозрение 👤 Вестфален Йозеф Фон
Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 21 KbСкачиваний: 1049
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Материнские заботы 👤 Вестфален Йозеф Фон
Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 13 KbСкачиваний: 1019
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
На дипломатической службе 👤 Вестфален Йозеф Фон
Как Гарри фон Дуквицу становится неуютно в его адвокатской конторе, и как он все больше и больше сомневается в смысле собственной профессии. Про зеленые, черные и серые телефонные аппараты, про то, что думает Гарри по поводу отсутствия своей подруги Хелены, и как его доверители становятся для него все более подозрительными, включая некоторую информацию о его происхождении, о том, чем он занимался в студенчестве, о его привычках за завтраком и предпочитаемых им средствах передвижения. Как Дуквиц обнародует свое решение поступить на дипломатическую службу, как он сдает для этого разные экзамены и вскоре начинает ценить преимущества нового жизненного пути. Как Гарри фон Дуквиц осрамился за едой в посольстве камерунской столицы Яунде, и как на него обиделись исключительно те люди, от которых он меньше всего ожидал подобного. Как он отказался подать одной даме зажигалку, и насколько неважно для него распространение немецкой культуры за границей. Кроме этого, некоторые неожиданные выводы о смысле религий, о церковных колокольнях и пирамидах и художественной ценности картинок Занеллы. Далее еще немного о его коллеге Хеннерсдорффе, о преимуществах иерархии, а также кое-какие воспоминания о старой подруге Хелене, и как Дуквицу, в конце концов, пришлось защищаться от подозрений в тривиальности. Как Дуквиц беседует в столице Камеруна Яунде на бортике бассейна с одной англичанкой о суде Париса и фольклоре, как он, несмотря ни на что, все-таки не влюбляется в нее, однако завершает письмо к ней изложением намерений о женитьбе. Как в поле зрения Гарри фон Дуквица попадает Рита Нурани-Ким и как вскоре после этого у нее отваливается ноготь. Почему Гарри совершает сделку с ее папой и как посол в Яунде получает редкую возможность поиграть в сотрудника службы гражданских состояний. Как Гарри вопреки радостям брака возобновляет контакт со своей прежней подругой Хеленой и почему он не хочет вступаться за взятого под стражу фотографа. Про очень печальную встречу с коллегой Хеннерсдорффом и как Рита с Гарри наконец покидают Африку. в которой Гарри фон Дуквиц осваивается в Бонне после нескольких лет жизни в Камеруне, пока Рита занимается делами в Африке и у себя на родине. Далее кое-что о соусах к салату, музыкальных автоматах и упадке ресторанной культуры, про то как Гарри вновь обнаруживает слабость в принятии решений, но потом идет с Хеленой ужинать и о том, что происходит после этого. Про то, как смена правительства в Бонне осенью 1982 года трогает Дуквица меньше, чем украдкой увиденная им около супермаркета жена. В дополнение к этому несколько замечаний о ритином цвете кожи и происхождении Хелены, про необязательное общение и борьбу с прошлым. Почему Дуквиц больше не надевает свой светлый костюм и как он работает над предложениями по улучшению работы дипломатического ведомства. В которой Дуквицу действует на нервы дипломатическая травля анекдотов, про то, как достать пива в Москве, про немецкую культуру за границей и прежде всего о том, что жизнь иногда кажется фильмом, и как Гарри и Хелена вместе обдумывают, что это значит, в дополнение к этому — хула симуляции. Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 253 KbСкачиваний: 1383
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Правдивая сказка про Грому первую и Грому вторую 👤 Вестфален Йозеф Фон
Перевод: Светлова АннаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 14 KbСкачиваний: 1075
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии