🐾 CatOPDS Browser
Cover
Біблія саморозвитку. Ілюстроване видання. Наполеон Гілл. Думай і багатій. Лао Цзи. Дао-де-цзин. Джеймс Аллен. Як людина мислить 👤 Хилл Наполеон
Багато людей на своєму життєвому шляху приходять до усвідомлення того, що є якась зупинка в особистісному зростанні, і пора почати займатися саморозвитком. Саморозвиток — це постійна робота над собою, самовдосконалення і вироблення особистих якостей. У цьому процесі людина концентрується на своїх власних бажаннях і цілях і постійно видобуває все нові і нові знання для їх досягнення. Цей процес є основним для досягнення життєвого успіху. Якщо Ви не впевнені в собі, постійно отримуєте від життя стусани і набиваєте шишки, не отримуючи при цьому задоволення від життя, вихід з цієї ситуації існує тільки один, і це саморозвиток. А правильно починати такий відповідальний процес з вивчення основ і досвіду видатних людей, що досягли висот в самовдосконаленні та як результат — в житті. До збірки Біблія саморозвитку увійшли основоположні класичні роботи, які досить просто, доступно, і одночасно детально і глибоко описують, як мислити і діяти, щоб стати успішним і щасливим в нашому світі: Наполеон Гілл. Думай і багатій Лао Цзи. Дао-де-цзин Джеймс Аллен. Як людина мислить Уоллес Д. Уоттлз. Наука про те, як розбагатіти Уоллес Д. Уоттлз. Наука про те, як бути здоровим Уоллес Д. Уоттлз. Наука про те, як бути великим Сун-Цзи. Мистецтво війни Перевод: Костанда Ирина Александровна, Шматько ЮліяГод издания: 2020Формат: fb2Язык: ukРазмер: 7807 KbСкачиваний: 3440
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао Дэ Цзин 👤 Лао-цзы
Перевод: Полежаева ЮлияГод издания: 2000Формат: rtfЯзык: ruРазмер: 75 KbСкачиваний: 1844
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Дао Дэ Цзин 👤 Лао-цзы
Перевод: Хин-шун ЯнГод издания: 1972Формат: fb2Язык: ruРазмер: 86 KbСкачиваний: 14325
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао Дэ Цзин 👤 Лао-цзы
«Дао-Дэ цзин» — подлинная жемчужина китайской мудрости. Включены два перевода: подробно откомментированный поэтический перевод Александра Кувшинова с акцентом на образность и «кастанедство», а также поэтико-семантический перевод Юй Кана с раскрытыми «тёмными» местами.  Перевод: Кувшинов Александр, Кан ЮйГод издания: 1954Формат: fb2Язык: ruРазмер: 422 KbСкачиваний: 14560
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао Дэ Цзин 👤 Лао-цзы
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 75 KbСкачиваний: 4868
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао дэ цзин [без иллюстраций] 👤 Лао-цзы
В настоящем издании публикуется перевод самого читаемого и перечитываемого во всем мире даосского канона «Дао дэ цзин», который выполнен известным отечественным китаеведом Владимиром Малявиным с учетом новейших научных данных и снабжен подробными примечаниями и комментариями. Книга рассчитана как на специалистов-китаеведов, так и на широкий круг читателей, интересующихся философией и культурой Востока. Перевод: Малявин Владимир ВячеславовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 1285 KbСкачиваний: 11522
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао Дэ Цзин [ёфицировано] 👤 Лао-цзы
Этой книгой мы обязаны безымянному стражнику, охранявшему далёкие западные пределы государства Чжоу в пятом веке до нашей эры. Легенда гласит, что измученный непониманием, уставший сердцем Учитель отправился в последнее путешествие — в пустыню умирать. Стражник узнал великого Лао Цзы, окликнул его и неизвестно как уговорил мудреца рассказать миру о Дао и Дэ. "Сказал: Дао — не сказал ничего", — ответил тогда Учитель. И ошибся: пять тысяч слов, из которых состоит эта книга, существуют вот уже две с половиной тысячи лет. Скажем спасибо стражнику. Перевод: Борушко Олег МатвеевичГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 114 KbСкачиваний: 4128
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао дэ цзин [с иллюстрациями] 👤 Лао-цзы
В настоящем издании публикуется перевод самого читаемого и перечитываемого во всем мире даосского канона «Дао дэ цзин», который выполнен известным отечественным китаеведом Владимиром Малявиным с учетом новейших научных данных и снабжен подробными примечаниями и комментариями. Книга рассчитана как на специалистов-китаеведов, так и на широкий круг читателей, интересующихся философией и культурой Востока. Перевод: Малявин Владимир ВячеславовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 2656 KbСкачиваний: 17888
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао дэ цзин. Книга пути и достоинства 👤 Лао-цзы
Имя древнекитайского мыслителя Лао-цзы, жившего в Китае в VI–V вв. до н. э., можно перевести как «Старый ребенок». (Хотя этот иероглиф можно перевести и как «Старый мудрец».) Лао-цзы является основоположником древнекитайского учения, суть которого изложена в трактате «Дао дэ цзин». В книге представлен первый перевод трактата Лао-цзы, сделанный в 1894 г. японским ученым, толстовцем, выпускником семинарии при Российской духовной академии в Токио Кониси Масутаро, в крещении Даниилом Петровичем Конисси. Перевод: Конисси Даниил ПетровичГод издания: 2012Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10266 KbСкачиваний: 9783
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао Дэ-цзин 👤 Лао-цзы
Перевод: Маслов Алексей АлександровичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 203 KbСкачиваний: 11193
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао-Де-Цзін 👤 Лао-цзы
Книга Дао-Де-Цзін (Книга про Дао і Де) була написана великим китайським духовним подвижником Лао-Цзи приблизно дві з половиною тисячі років тому. Ця книга є одним із найфундаментальніших підручників з філософії і методології духовного вдосконалювання людини. Її повний зміст розкривається для україномовного читача вперше. Перевод: Косянчук СергейГод издания: 2009Формат: fb2Язык: ukРазмер: 115 KbСкачиваний: 3532
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дао-де-цзын [calibre 2.76.0] 👤 Лао-цзы
Год издания: 2017Формат: fb2Язык: ruРазмер: 20 KbСкачиваний: 1766
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Канон Дао и Дэ (Дао Дэ Цзин) 👤 Лао-цзы
Впервые за всю историю отечественной синологии предпринята попытка передать канон «Дао дэ цзин» в его поэтической стихии, отвечающей критерию «текстовой документальности». Читателю предлагается два параллельных перевода: прозоритмический и поэтический, выполненные соответственно А. Е. Лукьяновым и В. П. Абраменко. В исследовательской части на основе генезиса культуры Дао дается авторская (А. Е. Лукьянов) концепция онтологии китайской поэзии – трансформация архетипических конструкций узоров и звучания в поэтическое слово. В поле зрения мифологические символы, определение поэзии Ли Бо (VIII в.), теория поэзии Сы Кунту (IX - X вв.), поэтическое творчество Ф. И. Тютчева и А. С. Пушкина. Значительное внимание уделено формированию поэтического объема «Дао дэ цзина» и специфике поэтического перевода этого произведения на русский язык. В приложении помещены факсимиле годяньских и мавандуньских текстов «Дао дэ цзина» написанных соответственно на бамбуковых планках и шёлке. О переводчиках: Лукьянов Анатолий Евгеньевич – руководитель Центра сравнительного изучения цивилизаций Восточной Азии Института Дальнего Востока Российской Академии Наук, доктор философских наук, профессор. Китаевед, член правления Международной конфуцианской ассоциации и Международной ассоциации ицзинологии (Москва – Пекин). Исследователь истории китайской философии, автор девяти монографий и переводов с древнекитайского классических философских текстов – «Дао дэ цзин» («Канон дао и дэ»), «Лунь юй» («Беседы и суждения»), «И цзин» («Канон перемен»), «Чжун юн» («Следование середине»), «Тун шу» («Книга проникновения») Чжоу Дуньи и др. Абраменко Владимир Петрович – поэт, автор лирических стихотворных произведений, стихотворений об «И цзине» («Каноне перемен») и «Дао дэ цзине» («Каноне дао и дэ»), автор поэтических переводов песен «Ши цзина» («Канона песен»), миниатюр сунского философа Чжоу Дуньи, полного поэтического перевода даоского трактата «Дао дэ цзин» и поэтического переложения конфуцианского трактата «Лунь юй» («Беседы и суждения»). Кандидат технических наук, член правления исследовательского общества «Тайцзи» (Москва – Гонконг) Перевод: Лукьянов Анатолий ЕвгеньевичГод издания: 2008Формат: fb2Язык: ruРазмер: 176 KbСкачиваний: 5210
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стезя благодатная ("Дао дэ цзин", главы 1-24) 👤 Лао-цзы
Перевод: Матвеев Александр ВалентиновичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 48 KbСкачиваний: 1061
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии