🐾 CatOPDS Browser
Cover
Судебный случай 👤 Чапек Карел
Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии. Мирослав Галик дополнил находившиеся в архиве Чапека материалы произведениями этого же экспериментального жанра, опубликованными в периодике. Рассказы цикла публиковались в газете «Лидове новины» с 1928 по 1938 год. Перевод: Иванова Ирина ИвановнаГод издания: 1928Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10 KbСкачиваний: 2197Серия: Чапек, Карел. Маленькие рассказы #4
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Существуют ли духи? 👤 Чапек Карел
Перевод: Шуплецов Борис ВсеволодовичГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 53 KbСкачиваний: 2200Серия: О людях #20
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Табак 👤 Чапек Карел
Перевод: Беляева Н. Н.Год издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 8271 BСкачиваний: 2347Серия: Вещи вокруг нас #16
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тайна 👤 Чапек Карел
Перевод: Шуплецов Борис ВсеволодовичГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 51 KbСкачиваний: 1957Серия: О людях #15
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тайна почерка 👤 Чапек Карел
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна. Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Аксель Тамара МихайловнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 90 KbСкачиваний: 3020Серия: Рассказы из одного кармана #5
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Телеграмма 👤 Чапек Карел
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна. Перевод: Мартемьянова Валентина АркадьевнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 94 KbСкачиваний: 2706Серия: Рассказы из другого кармана #19
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 1. Рассказы 👤 Чапек Карел
В I том Собрания сочинений Карела Чапека вошли рассказы разных лет (1908–1938 гг.). Впервые в русских переводах полностью представлены такие важные для творчества Карела Чапека сборники, как «Рассказы из одного кармана» и «Рассказы из другого кармана». Почти полностью даны ранние сборники «Распятие» и «Мучительные рассказы», которые были ответом писателя на проблемы, поставленные перед Чехословакией первой мировой войной. В томе использованы рисунки Иозефа Чапека: Стр. 70, 110, 144 — элементы оформления разных книг (заставки, концовки и др.). Стр. 88. Иллюстрация к сборнику стихов Г. Аполлинера, 1919. Стр. 230. Рисунок «Пристань», 1912. Стр. 306. Обложка книги Ж. Ромена «Приятели», 1920. Стр. 460. Иллюстрация из книги Ф. Жамма «Роман о зайце», 1920. Стр. 596. Иллюстрация и титульный лист к сборнику стихов Г. Аполлинера, 1919. Стр. 654. Линогравюра «Вазочка». Рисунки перепечатаны из книг: «Josef Čapek a kniha», Praha, 1958. J. Pečírka. Josef Čapek. Praha, 1961. На переплете даны автопортреты Карела Чапека. Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Аксель Тамара Михайловна, Мартемьянова Валентина Аркадьевна, Аросева Наталия Александровна, Аникст Евгения Фёдоровна, Косоруков Александр Александрович, Малевич Олег Михайлович, Элькинд Елена Давыдовна, Никольский Сергей Васильевич, Иванова Ирина Ивановна, Чешихина Вера Васильевна, Замошкина Наталья НиколаевнаГод издания: 1974Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3164 KbСкачиваний: 4959
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 11. Карел Чапек 👤 Чапек Карел
[collapse collapsed title=Содержание] • Карел Чапек. Фабрика Абсолюта (роман-фельетон, перевод В. Мартемьяновой), стр. 5-171 • В. Мартемьянова. Примечания к «Фабрике Абсолюта», стр. 172-176 • Карел Чапек. Белая болезнь (драма, перевод Т. Аксель), стр. 177-250 • С. Никольский. Карел Чапек — фантаст и сатирик (послесловие), стр. 251-271 [/collapse] [collapse collapsed title=Об авторе] [b]Карел Чапек[/b] (1890-1938) - один из самых ярких писателей XX века. Его перу принадлежат и драмы, и романы, и рассказы, и очерки, и путевые заметки. Очень много сделал Карел Чапек в области фантастики. Начал писать он вместе со своим братом Йозефом Чапеком. Первое фантастическое произведение - драма «R.U.R.» - написана в 1920 году. В 1922 году была опубликована его фантастическая пьеса «Дело Макропулос». Романы «Фабрика Абсолюта» и «Кракатит» вышли в 1922-1924 годах. И наконец, в 1936 году читатели познакомились с замечательным фантастическим романом-памфлетом К. Чапека «Война с саламандрами», а в 1937-м - с антифашистской фантастической драмой «Белая болезнь». [/collapse]  Перевод: Аксель Тамара Михайловна, Мартемьянова Валентина АркадьевнаГод издания: 1967Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3498 KbСкачиваний: 422
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 11. Карел Чапек 👤 Чапек Карел
[collapse collapsed title=Содержание] • Карел Чапек. Фабрика Абсолюта (роман-фельетон, перевод В. Мартемьяновой), стр. 5-171 • В. Мартемьянова. Примечания к «Фабрике Абсолюта», стр. 172-176 • Карел Чапек. Белая болезнь (драма, перевод Т. Аксель), стр. 177-250 • С. Никольский. Карел Чапек — фантаст и сатирик (послесловие), стр. 251-271 [/collapse] [collapse collapsed title=Об авторе] [b]Карел Чапек[/b] (1890-1938) - один из самых ярких писателей XX века. Его перу принадлежат и драмы, и романы, и рассказы, и очерки, и путевые заметки. Очень много сделал Карел Чапек в области фантастики. Начал писать он вместе со своим братом Йозефом Чапеком. Первое фантастическое произведение - драма «R.U.R.» - написана в 1920 году. В 1922 году была опубликована его фантастическая пьеса «Дело Макропулос». Романы «Фабрика Абсолюта» и «Кракатит» вышли в 1922-1924 годах. И наконец, в 1936 году читатели познакомились с замечательным фантастическим романом-памфлетом К. Чапека «Война с саламандрами», а в 1937-м - с антифашистской фантастической драмой «Белая болезнь». [/collapse]  Перевод: Аксель Тамара Михайловна, Мартемьянова Валентина АркадьевнаГод издания: 1967Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1253 KbСкачиваний: 8777
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 2. Романы 👤 Чапек Карел
Во второй том Собрания сочинений К. Чапека включены хорошо известные советскому читателю социально-фантастические романы «Фабрика Абсолюта» (1922), «Кракатит» (1924) и «Война с саламандрами» (1936). С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков. Перевод: Мартемьянова Валентина Аркадьевна, Аросева Наталия Александровна, Малевич Олег Михайлович, Гурович Александр СамуиловичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4957 KbСкачиваний: 4292
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 3. Романы 👤 Чапек Карел
Третий том Собрания сочинений Карела Чапека составили философская трилогия («Гордубал», «Метеор», «Обыкновенная жизнь»), примыкающая к ней повесть «Жизнь и творчество композитора Фолтына» и одно из последних произведений писателя «Первая спасательная» (1937). С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков. В томе использованы рисунки Иозефа Чапека, — элементы оформления разных книг (заставки, концовки, виньетки и др.). Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Аросева Наталия Александровна, Чешихина Вера Васильевна, Беляева Н. Н.Год издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2767 KbСкачиваний: 3500
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 4. Пьесы 👤 Чапек Карел
В четвертый том Собрания сочинений Карела Чапека вошли пьесы Карела Чапека, написанные только им и в соавторстве с братом Иозефом Чапеком. Большинство пьес неоднократно переводилось в Советском Союзе («RUR», «Белая болезнь», «Мать» и др.); две пьесы («Любви игра роковая» и «Адам-творец») переводятся впервые. С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков. Перевод всех пьес выполнен по книгам: Bratři Čapkové. К. Čapek. Hry. Praha, 1958; Hry. Praha, 1959. В томе использованы рисунки Иозефа Чапека: Стр. 6. Фрагмент обложки к первому изданию пьесы. Стр. 44. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается». Стр. 124. Элементы оформления разных книг. Стр. 204. Фрагмент иллюстрации к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых». Стр. 280. Фрагмент обложки к третьему изданию пьесы «Средство Макропулоса». Стр. 358. Фрагмент иллюстрации к циклу «Как это делается». Стр. 446. Фрагмент обложки И. Чапека к пьесе «Средство Макропулоса». Стр. 518. Фрагмент обложки к книге Яр. Кратохвила «Путь революции», 1928 г. Стр. 590. Фрагмент иллюстраций к циклу «Как это делается». На переплете даны фрагменты иллюстраций к книжному изданию пьесы «Из жизни насекомых». Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Аксель Тамара Михайловна, Горбов Дмитрий Александрович, Аросева Наталия Александровна, Аникст Евгения Фёдоровна, Малевич Олег Михайлович, Иванов Игорь Владимирович, Гурович Александр СамуиловичГод издания: 1976Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2898 KbСкачиваний: 3527
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 5. Путевые очерки 👤 Чапек Карел
В том включены очерки К. Чапека, написанные во время путешествий по странам Европы — в Италию, Англию, Испанию, Голландию, по Скандинавии, а также очерки о Чехословакии. Том иллюстрирован рисунками Карела Чапека. Стр. 6. Иозеф Чапек. Обложка «Итальянских писем», Прага, 1923. Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Горбов Дмитрий Александрович, Аросева Наталия Александровна, Элькинд Елена Давыдовна, Чешихина Вера Васильевна, Замошкина Наталья НиколаевнаГод издания: 1976Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7297 KbСкачиваний: 3598
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 6. Рассказы, очерки, сказки 👤 Чапек Карел
Шестой том собрания сочинений Карела Чапека составили очерки, рассказы и сказки. Многие очерки переводятся впервые. Том иллюстрирован рисунками Иозефа и Карела Чапеков. Стр. 400. Рисунок И. Чапека к очерку К. Чапека «Куда деваются книги». Стр. 462. Фрагмент рисунка И. Чапека к очеркам К. Чапека «Как ставится пьеса» (1938). Перевод: Заходер Борис Владимирович, Аксель Тамара Михайловна, Мартемьянова Валентина Аркадьевна, Горбов Дмитрий Александрович, Петрова Вера Зеликовна, Шуплецов Борис Всеволодович, Малевич Олег Михайлович, Касюга Лидия Евгеньевна, Николаева Нина Сергеевна, Беляева Н. Н.Год издания: 1977Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6104 KbСкачиваний: 4973
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 7. Статьи, очерки, юморески 👤 Чапек Карел
В седьмой том собрания сочинений К. Чапека вошли произведения малого жанра — памфлет «Скандальная афера Иозефа Голоушека» (1927), апокрифы, юмористические очерки «Как это делается» (1938), афоризмы, побасенки и юморески, этюды и статьи о литературе и искусстве, публицистические заметки разных лет. В томе использованы рисунки Иозефа Чапека: На переплете и на стр. 6 — иллюстрации к очерку «Как делается газета». Стр. 38, 256, 474 — элементы оформления различных книг. Стр. 138 — иллюстрация к очерку «Как делается фильм». Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Аксель Тамара Михайловна, Мартемьянова Валентина Аркадьевна, Каменская Виктория Александровна, Горбов Дмитрий Александрович, Аросева Наталия Александровна, Малевич Олег Михайлович, Никольский Сергей Васильевич, Иванова Ирина Ивановна, Зельдович Мария Аркадьевна, Замошкина Наталья Николаевна, Порочкина Ирина Макаровна, Иванов Игорь Владимирович, Бернштейн Инна Абрамовна, Гурович Александр СамуиловичГод издания: 1977Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4120 KbСкачиваний: 4301
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тонда 👤 Чапек Карел
Цикл «Маленькие рассказы» был опубликован в 1946 г. в книге «Басни и маленькие рассказы», подготовленной к изданию Мирославом Галиком (издательство Франтишека Борового). В основу книги легла папка под приведенным выше названием, в которой находились газетные вырезки и рукописи. Папка эта была найдена в личном архиве писателя. Нетрудно заметить, что в этих рассказах-миниатюрах Чапек поднимает многие серьезные, злободневные вопросы, волновавшие чешскую общественность во второй половине 30-х годов, накануне фашистской оккупации Чехословакии. Мирослав Галик дополнил находившиеся в архиве Чапека материалы произведениями этого же экспериментального жанра, опубликованными в периодике. Рассказы цикла публиковались в газете «Лидове новины» с 1928 по 1938 год. Перевод: Иванова Ирина ИвановнаГод издания: 1928Формат: fb2Язык: ruРазмер: 11 KbСкачиваний: 1951Серия: Чапек, Карел. Маленькие рассказы #11
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тот, кто переезжает 👤 Чапек Карел
Перевод: Аксель Тамара МихайловнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 52 KbСкачиваний: 2270Серия: О людях #2
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Трибунал 👤 Чапек Карел
Перевод: Аникст Евгения ФёдоровнаГод издания: 1974Формат: fb2Язык: ruРазмер: 47 KbСкачиваний: 2016Серия: Мучительные рассказы #7
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Трое 👤 Чапек Карел
Перевод: Аникст Евгения ФёдоровнаГод издания: 1974Формат: fb2Язык: ruРазмер: 61 KbСкачиваний: 1196Серия: Мучительные рассказы #2
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
У портного 👤 Чапек Карел
Перевод: Касюга Лидия ЕвгеньевнаГод издания: 1982Формат: fb2Язык: ruРазмер: 54 KbСкачиваний: 2106Серия: О людях #11
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии