🐾 CatOPDS Browser
Cover
Лопе де Вега. Новеллы 👤 де Вега Лопе
В основу настоящей книги положено осуществленное А. А. Смирновым издание "Новелл" Лопе де Вега (1562-1635), которое вышло в 1960 г. в издательстве "Художественная литература". Посмертное переиздание этой книги в серии "Литературные памятники" было подготовлено учеником Смирнова - З.И. Плавскиным. В сборник великого испанского писателя вошли четыре новеллы: " Приключения Дианы ", " Мученик чести ", " Благоразумная месть ", " Гусман Смелый ". [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] НОВЕЛЛЫ Приключения Дианы (7). Мученик чести (87). Благоразумная месть (144). Гусман Смелый (207). ПРИЛОЖЕНИЯ Лопе де Вега как новеллист. А.А.Смирнов (271). А.А.Смирнов, ученый и литератор. З.И.Плавскин (283). КОММЕНТАРИИ А.А.Смирнов (294).[/collapse]Перевод: Смирнов Александр АлександровичГод издания: 1969Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2736 KbСкачиваний: 1179
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Собака на сене [ёфицировано] 👤 де Вега Лопе
Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичГод издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 361 KbСкачиваний: 13717
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Фуенте Овехуна 👤 де Вега Лопе
Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичГод издания: 1951Формат: fb2Язык: ruРазмер: 239 KbСкачиваний: 2064
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Испанская поэзия в русских переводах, 1792-1976 👤 Кальдерон де ла Барка Педро
В антологии представлены лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины нашего века. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту. Издание предназначено для студентов и преподавателей гуманитарных вузов, а также для широкого круга любителей русской и испанской поэзии. Примечание: тексты представлены на языке ОРИГИНАЛА с параллельным переводом [b]Список испанских поэтов:[/b] [spoiler]GONZALO de BERCEO JUAN RUIZ MARQUES de SANTILLANA JUAN de MENA JORGE MANRIQUE BARTOLOME TORRES NAHARRO GIL VICENTE JUAN BOSCAN GARCILASO de la VEGA GREGORIO SILVESTRE JORGE de MONTEMAYOR LUIS de LEON ALONSO de ERCILLA FERNANDO de HERRERA FRANCISCO de FIGUEROA SAN JUAN de la CRUZ MIGUEL de CERVANTES PEDRO LINAN LUPERCIO LEONARDO de ARGENSOLA BARTOLOME LEONARDO de ARGENSOLA LOPE de VEGA LUIS DE GONGORA FRANCISCO de QUEVEDO LUIS CARRILLO ESTEBAN MANUEL de VILLEGAS PEDRO CALDERON JUAN PEREZ de MONTALBAN TOMAS de IRIARTE JOSE de ESPRONCEDA JOSE ZORRILLA GUSTAVO ADOLFO BECQUER RAMON de CAMPOAMOR MIGUEL de UNAMUNO RAMON MARIA del VALLE INCLAN MANUEL MACHADO ANTONIO MACHADO JUAN RAMON JIMENEZ LEON FELIPE JORGE GUILLEN DAMASO ALONSO VICENTE ALEIXANDRE FEDERICO GARCIA LORCA LUIS CERNUDA RAFAEL ALBERTI MIGUEL HERNANDEZ[/spoiler] [b]Список переводчиков:[/b] [spoiler]Алмазов, Борис Николаевич Асеев, Николай Николаевич Бальмонт, Константин Дмитриевич Бенедиктов, Владимир Григорьевич Берг, Николай Васильевич Брюсов, Валерий Яковлевич Ваксмахер, Морис Николаевич Васильев, Владимир Ефимович Ватсон, Мария Валентиновна Вейнберг, Петр Исаевич Верховский, Юрий Никандрович Выгодский, Давид Исаакович Вяземский, Петр Андреевич Гелескул, Анатолий Михайлович Гончаренко. Сергей Филиппович Горская, Натэлла Всеволодовна Грушко, Павел Моисеевич Гусев, Константин Михайлович Донской, Михаил Александрович Дубин, Борис Владимирович Жуковский, Василий Андреевич Карамзин, Николай Михайлович Катенин, Павел Александрович Квятковская, Майя Залмановна Кельин, Федор Викторович Корнеев, Юрий Борисович Косе, Александра Марковна Кудинов, Михаил Павлович Левик, Вильгельм Вениаминович Лихонин, Михаил Николаевич Лозинский, Михаил Леонидович Мазуркевич, В. А. Масальский, Константин Петрович Моран, Рувим Давидович Мориц, Юнна Петровна Ознобишин, Дмитрий Петрович Парнах, Валентин Яковлевич Пастернак, Борис Леонидович Пяст (Пестовский), Владимир Алексеевич Ревич, Александр Михайлович Резниченко, Владимир Ефимович Румер, Осип Борисович Рылеев, Кондратий Федорович Савич, Овадий Герцович Садовников, Дмитрий Николаевич Самаев, Марк Евсеевич Самойлов, Давид Самуилович Слуцкий, Борис Абрамович Столбов, Валерий Сергеевич Талов, Марк Владимирович Туровер, Генрих Яковлевич Тынянова, Инна Юрьевна Цветаева, Марина Ивановна Чежегова, Инна Михайловна Шафаренко, Инна Яковлевна Щепкина-Куперник, Татьяна Львовна Эйснер, Александр Владимирович Эренбург, Илья Григорьевич Юрьев, Сергей Андреевич Ярхо, Борис Исаакович[/spoiler] Перевод: Бенедиктов Владимир Григорьевич, Цветаева Марина Ивановна, Мориц Юнна Петровна, Самойлов Давид Самойлович, Брюсов Валерий Яковлевич, Карамзин Николай Михайлович, Пастернак Борис Леонидович, Эренбург Илья Григорьевич, Жуковский Василий Андреевич, Катенин Павел Александрович, Слуцкий Борис Абрамович, Ярхо Борис Исаакович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Бальмонт Константин Дмитриевич, Рылеев Кондратий Федорович, Левик Вильгельм Вениаминович, Асеев Николай Николаевич, Горская Натэлла Всеволодовна, Вяземский Петр АндреевичГод издания: 1978Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 26358 KbСкачиваний: 4707
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Испанский театр 👤 Кальдерон де ла Барка Педро
В тридцать девятый том первой серии вошли наиболее значимые драматические произведения признанных испанских авторов — Лопе де Вега(«Фуэнте Овехуна», «Собака на сене»), Тирсо де Молина(«Севильский озорник, или Каменный гость»), Хуана Луиса де Аларкон(«Сомнительная правда»), Педро Кальдерона(«Стойкий принц», «Дама-невидимка»), и Агустина Морето(«Живой портрет»). Книга иллюстрирована репродукциями с работ Диего Веласкеса, великого современника драматургов, представленных в настоящем томе. Составление, вступительная статья и примечания Н. Томашевского. Перевод М. Донского, М. Лозинского, Ю. Корнеева, Б. Пастернака, Т. Щепкиной-Куперник, М. Казмичева. Перевод: Пастернак Борис Леонидович, Лозинский Михаил Леонидович, Корнеев Юрий Борисович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Донской Михаил Александрович, Казмичев Михаил МатвеевичГод издания: 1969Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4016 KbСкачиваний: 7289Серия: БВЛ. Серия первая #39
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Собака на сене 👤 де Вега Лопе
В комедии «Собака на сене» любовь прекрасной аристократки Дианы к секретарю Теодоро возникает из ревности. Причем название комедии оправдано поведением Дианы: она не позволяет Теодоро любить себя, но и запрещает любить служанку Марселу. Теодоро, честный, благородный юноша, оказывается заложником игры сословных предрассудков. В пьесе бушуют огненные страсти, плетутся интриги, строятся воздушные замки, вершатся судьбы и рушатся иллюзии. Счастливый конец достигается лишь благодаря проворному слуге Тристану, одному из типов пикарескных слуг в комедиях Лопе. Перевод: Лозинский Михаил ЛеонидовичГод издания: 1969Формат: fb2Язык: ruРазмер: 767 KbСкачиваний: 6575
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Фуэнте овехуна 👤 де Вега Лопе
Сюжетную основу пьесы составил исторический эпизод, имевший место в 1476 г., когда крестьяне деревни Фуэнте Овехуна (Овечий ключ) восстали против своего сеньора Фернанда Гомеса де Гусмана, командора военно-церковного ордена Калатравы. Память об этом выступлении хранили народные песни и романсы, записи хронистов. Излагая события 1476 г., происшедшие в селении Фуэнте Овехуна, в полном соответствии с исторической хроникой, Лопе де Вега по-иному оценивает и объясняет их, и «жестокий бунт» неблагодарных подданных превращается им в то, чем на самом деле было восстание крестьян: в справедливое возмездие, в правое народное возмущение против феодальной тирании. Перевод: Донской Михаил АлександровичГод издания: 1969Формат: fb2Язык: ruРазмер: 838 KbСкачиваний: 4097
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 6 👤 де Вега Лопе
В шестой том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Молодчик Каструччо», «Нет знатности без денег», «Награда за порядочность» и «Без тайны нет и любви». Перевод: Иванов Вячеслав Всеволодович, Корнеев Юрий Борисович, Кельин Федор Викторович, Бугаевский Владимир АлександровичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 3376 KbСкачиваний: 4234
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 5 👤 де Вега Лопе
В пятый том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Умный у себя дома», «Что случается в один день», «Валенсианские безумцы», «Верное вместо гадательного», «Девушка с кувшином» и «Глупая для других, умная для себя». Перевод: Эфрон Ариадна Сергеевна, Савич Овадий Герцович, Лозинский Михаил Леонидович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Золотаревский Исаак Яковлевич, Бугаевский Владимир Александрович, Абезгауз Майя ГавриловнаГод издания: 1964Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1957 KbСкачиваний: 5178
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 4 👤 де Вега Лопе
В четвёртый том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Уловки Фенисы», «Дурочка», «Цветы дона Хуана, или Как богатый и бедный поменялись местами», «Собака на сене» и «Чудеса пренебрежения». Перевод: Лозинский Михаил Леонидович, Шафаренко Инесса Яковлевна, Левик Вильгельм Вениаминович, Донской Михаил Александрович, Бугаевский Владимир АлександровичГод издания: 1963Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1892 KbСкачиваний: 4435
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 3 👤 де Вега Лопе
В третий том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Набережная в Севилье», «Ночь в Толедо», «Мадридские воды», «Университетский шут» и «Причуды Белисы». Перевод: Эткинд Ефим Григорьевич, Корнеев Юрий Борисович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Донской Михаил АлександровичГод издания: 1963Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1842 KbСкачиваний: 4526
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 2 👤 де Вега Лопе
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова». Перевод: Лозинский Михаил Леонидович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Донской Михаил Александрович, Блинов Евг., Казмичев Михаил МатвеевичГод издания: 1962Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1832 KbСкачиваний: 4981
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 1 👤 де Вега Лопе
Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение». Перевод: Лозинский Михаил Леонидович, Корнеев Юрий Борисович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Румер Осип Борисович, Кельин Федор ВикторовичГод издания: 1962Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1594 KbСкачиваний: 7951
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро 👤 де Вега Лопе
«Песнь о Роланде» и «Песнь о Сиде» — величайшие поэтические памятники французского и испанского народов. Они знаменуют собой блистательное начало двух во многом родственных литератур, давших так много всей мировой культуре. Совмещение этих памятников в одном томе — с добавлением некоторых других текстов — не произвольно. И дело не только в лингвистической и культурно-исторической близости французов и испанцев. Дело еще и в том, что к параллелям и аналогиям побуждает прибегать сама общность проблематики французского и испанского эпоса. Перевод Ю.Корнеева, А.Ревича, Н.Горской, Юнны Мориц, М.Кудинова, В.Левика, Д.Самойлова, Э.Линецкой, М.Донского и др. Вступительная статья Н.Томашевского, примечания А.Смирнова, Ю.Стефанова, Н.Томашевского.Перевод: Корнеев Юрий Борисович, Ревич Александр Михайлович, Горская Натэлла Всеволодовна, Моран Рувим Давидович, Савич Овадий Герцович, Мориц Юнна Петровна, Лиснянская Инна Львовна, Кудинов Михаил Павлович, Левик Вильгельм Вениаминович, Самойлов Давид Самойлович, Столбов Валерий Сергеевич, Карп Поэль Меерович, Липецкая Э., Чежегова Инна Михайловна, Донской Михаил АлександровичГод издания: 1976Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9872 KbСкачиваний: 1592
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Новеллы 👤 де Вега Лопе
Перевод: Смирнов Александр АлександровичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 452 KbСкачиваний: 5464
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дурочка 👤 де Вега Лопе
Перевод: Донской Михаил АлександровичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 152 KbСкачиваний: 3624
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Изобретательная влюбленная 👤 де Вега Лопе
Перевод: Блинов Евг.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 146 KbСкачиваний: 3357
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Крестьянка из Хетафе 👤 де Вега Лопе
Перевод: Блинов Евг.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 159 KbСкачиваний: 2427
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Периваньес и командор Оканьи 👤 де Вега Лопе
Перевод: Кельин Федор ВикторовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 153 KbСкачиваний: 2400
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Уехавший остался дома 👤 де Вега Лопе
Перевод: Казмичев Михаил МатвеевичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 157 KbСкачиваний: 2443
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии