🐾 CatOPDS Browser
Cover
Мир приключений, 1956 (№2) [полная версия] 👤 Лагин Лазарь Иосифович
Альманах № 2. Приключенческие и фантастические повести и рассказы. [collapse collapsed title=Содержание] Г. Цирулис и А. Имерманис. Квартира без номера (повесть, перевод Н. Бать, иллюстрации А. Иткина), стр. 3-88 Г. Кубанский. Гринька — «красный мститель» (повесть, иллюстрации И. Кабакова), стр. 89-134 Я. Волчек. Проводник СРС (повесть, иллюстрации В. Цигаля), стр. 135-210 Л. Лагин. Съеденный архипелаг (сатирический рассказ, иллюстрации Ф. Збарского), стр. 211-234 Николай Москвин. След человека (повесть, иллюстрации А. Дронова), стр. 235-316 В. Виткович. Слово о земле Ай (киносказка, иллюстрации Е. Устинова), стр. 317-348 Б. Вадецкий. Обретение счастья (повесть, иллюстрации В. Юрлова), стр. 349-446 Олег Эрберг. Юбилейный кит (рассказ, иллюстрации Н. Засимова), стр. 447-460 Матвей Ройзман. Волк (повесть, иллюстрации Бориса Игнатьева), стр. 461-510 Е. Симонов. День пришел (рассказ, иллюстрации Р. Шипаревой), стр. 511-520 Эдмунд Гамильтон. Невероятный мир (фантастический рассказ, перевод З. Бобырь, иллюстрации В. Давыдова), стр. 521-535 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Повесть Г. Цирулиса и А. Имерманиса в сокращённом переводе с латышского. Переводы песен, включённых в киносказку В. Витковича, принадлежат Вл. Державину и С. Липкину. Повесть Б. Вадецкого печатается с сокращениями. Иллюстрация на обложке С. Пожарского. Внутренние иллюстрации А. Иткина, И. Кабакова, В. Цигаля, Ф. Збарского, А. Дронова, Е. Устинова, В. Юрлова, Н. Засимова, Б. Игнатьева, Р. Шипаревой, В. Давыдова. [/collapse]   Год издания: 1956Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7163 KbСкачиваний: 21550
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Моим друзьям [Стихи] [худ. Иткин А., Конашевич В.] 👤 Конашевич Владимир Михайлович
Для младшего школьного возраста. [collapse collapsed title=Содержание] Сергей Михалков. Лев Квитко (1890-1952) (предисловие), стр. 3-4 СМОТРИТЕ-ГЛЯДИТЕ (рисунки В. Конашевича) Лев Квитко. Утро (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 7 Лев Квитко. Дочка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 8 Лев Квитко. К солнцу (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 9 Лев Квитко. На песке (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 10 Лев Квитко. Скрипка (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 11 Лев Квитко. Кисонька (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 13 Лев Квитко. Берёзка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 16 Лев Квитко. Земляника (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 18 Лев Квитко. Ёлочка (стихотворение, перевод Л. Воронковой), стр. 19 Лев Квитко. Чудо (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 20 Лев Квитко. Пилот (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 22 Лев Квитко. Ленин (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 24 Лев Квитко. Теплынь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 25 Лев Квитко. Первый певец (стихотворение, перевод Е. Ильиной), стр. 26 Лев Квитко. Целина (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 28 Лев Квитко. Смотрите-глядите (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 29 Лев Квитко. Цикорий (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 31 Лев Квитко. Поздняя весна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 32 Лев Квитко. Кто это? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 34 Лев Квитко. У моря (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 36 Лев Квитко. Слива (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 38 Лев Квитко. Цветок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 39 Лев Квитко. Однажды (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 40 Лев Квитко. Ручеёк (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 42 Лев Квитко. Перед дождём (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 43 Лев Квитко. Смелые воробьи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 44 Лев Квитко. Одуванчик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 46 Лев Квитко. Подсолнух и кукуруза (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 47 Лев Квитко. Сады (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 48 Лев Квитко. Арбуз (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 51 Лев Квитко. Тыква (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 54 Лев Квитко. Эзра и бык (стихотворение, перевод В. Державина), стр. 57 Лев Квитко. Урожай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 61 Лев Квитко. Первый осенний день (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 62 Лев Квитко. Новая яблоня (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 64 Лев Квитко. Жалоба деревьев (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 65 Лев Квитко. Мороз (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 66 Лев Квитко. Медведь в лесу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 68 Лев Квитко. На катке (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 71 КОГДА Я ВЫРАСТУ (рисунки В. Конашевича) Лев Квитко. Лошадка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 75 Лев Квитко. Анна-Ванна бригадир (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 79 Лев Квитко. Рыбак (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 83 Лев Квитко. Ахахи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 86 Лев Квитко. Подарки детям (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 90 Лев Квитко. В кузнице (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 92 Лев Квитко. В гости (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 94 Лев Квитко. Близнецы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 99 Лев Квитко. Бабушкины руки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 102 Лев Квитко. Весна (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 104 Лев Квитко. Май веселый (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 105 Лев Квитко. Лето наступило (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 106 Лев Квитко. На заре (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 107 Лев Квитко. Зерна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 108 Лев Квитко. Жучок (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 109 Лев Квитко. Дудочки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 112 Лев Квитко. Качели (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 115 Лев Квитко. Ветер (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 117 Лев Квитко. Колхозные ясли (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 118 Лев Квитко. Ясли на прогулке (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 119 Лев Квитко. Здравствуйте! (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 121 Лев Квитко. Ножик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 123 Лев Квитко. Корова в тумане (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 126 Лев Квитко. Сказка (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 127 Лев Квитко. Осень (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 128 Лев Квитко. На санках (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 129 Лев Квитко. Каменщики (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 131 Лев Квитко. Каменотес (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 132 Лев Квитко. Лесопилка (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 133 Лев Квитко. Про коня и про меня (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 135 Лев Квитко. Два дяди (стихотворение, перевод Б. Иринина), стр. 140 Лев Квитко. Третий брат (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 141 Лев Квитко. Письмо Ворошилову (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 142 Лев Квитко. Водолаз (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 144 Лев Квитко. Бой (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 146 Лев Квитко. Когда я вырасту (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 148 Лев Квитко. Внучка (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 152 Лев Квитко. Проводы (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 155 Лев Квитко. В гостях у танкистов (стихотворение, перевод С. Спасского), стр. 157 Лев Квитко. Песня о командире (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 160 Лев Квитко. Колесо (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 163 Лев Квитко. Домой (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 178 Лев Квитко. Сила (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 179 Лев Квитко. Разговор (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 180 Лев Квитко. Чудесная ягодка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 181 ВЕСЕЛЫЙ ЖУК (рисунки В. Конашевича) Лев Квитко. Веселый жук (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 185 Лев Квитко. Великан (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 188 Лев Квитко. Часы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 190 Лев Квитко. Встреча («Дождик и ветер…») (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 192 Лев Квитко. Храбрый сын (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 193 Лев Квитко. Один винит другого (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 194 Лев Квитко. В свежей сорочке (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 196 Лев Квитко. Охотник (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 197 Лев Квитко. Гусак (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 198 Лев Квитко. Барсуки (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 199 Лев Квитко. Птичка и кошка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 200 Лев Квитко. Мушки (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 202 Лев Квитко. Говорят… (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 203 Лев Квитко. Друзья (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 204 Лев Квитко. Откуда едешь? (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 206 Лев Квитко. Гордый петух (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 207 Лев Квитко. Кочан (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 208 Лев Квитко. Шум и тишина (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 209 Лев Квитко. Рыбка смеётся (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 210 Лев Квитко. Куда идёт петух? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 212 Лев Квитко. Лемеле хозяйничает (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 215 Лев Квитко. Способный мальчик (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 217 Лев Квитко. Разговор с вилкой (стихотворение, перевод Е. Тараховской), стр. 218 Лев Квитко. Из Бембы в Дрембу (Шутка) (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 220 Лев Квитко. Индюк (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 224 Лев Квитко. Ложка-поварёшка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 225 Лев Квитко. Сначала петуха зарежь, а после приготовь и ешь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 227 Лев Квитко. Кошкина добыча (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 229 Лев Квитко. Шарик-фонарик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 230 ЛЕТНИМ УТРОМ (рисунки А. Иткина) Лев Квитко. Лов рыбы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 235 Лев Квитко. Летнее утро (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 237 Лев Квитко. Жатва (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 238 Лев Квитко. Садовод (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 239 Лев Квитко. Дерево (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 240 Лев Квитко. Поливальщик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 242 Лев Квитко. Душистый дождь (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 243 Лев Квитко. Турнир (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 244 Лев Квитко. Два друга (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 245 Лев Квитко. Телёнок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 247 Лев Квитко. Чиж (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 247 Лев Квитко. Ворона и ласточка (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 249 Лев Квитко. Я сам (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 251 Лев Квитко. Ремонт (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 252 Лев Квитко. Бывает так… (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 254 Лев Квитко. Мне снятся мачты, якоря… (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 256 Лев Квитко. Кому что (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 258 Лев Квитко. Лемл и мышка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 260 Лев Квитко. О чём кричат птицы (стихотворение, перевод П. Шубина), стр. 261 Лев Квитко. Слава нашему звену (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 262 КТО ЧЕГО ЖЕЛАЕТ (рисунки А. Иткина) Лев Квитко. Работа (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 267 Лев Квитко. Топор (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 268 Лев Квитко. Лучи солнца (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 269 Лев Квитко. Зимние яблоки (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 270 Лев Квитко. Островок (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 271 Лев Квитко. Бегуны (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 273 Лев Квитко. Божья коровка (стихотворение, перевод Е.Благининой), стр. 275 Лев Квитко. Лыжники (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 276 Лев Квитко. Санки (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 278 Лев Квитко. Охотничья песня (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 279 Лев Квитко. Про одну машину (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 280 Лев Квитко. Дедушки (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 285 Лев Квитко. Друзья кашевары (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 288 Лев Квитко. Электростанция (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 290 Лев Квитко. Кто чего желает (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 294 Лев Квитко. Моё желание (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 295 Лев Квитко. Мальчик с гор (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 297 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Иллюстрация на обложке В. Конашевича; внутренние иллюстрации В. Конашевича и А. Иткина. [/collapse]  Перевод: Светлов Михаил Аркадьевич, Воронкова Любовь Федоровна, Чуковский Николай Корнеевич, Михалков Сергей Владимирович, Благинина Елена Александровна, Маршак Самуил Яковлевич, Алигер Маргарита Иосифовна, Спендиарова Татьяна Александровна, Державин Владимир Васильевич, Тараховская Елизавета Яковлевна, Гурьян Ольга Марковна, Шубин Павел Николаевич, Ильина Елена Яковлевна, Хелемский Яков Александрович, Спасский Сергей Дмитриевич, Погореловский Сергей Васильевич, Найдёнова Нина Петровна, Ушаков Николай Николаевич, Колычев Осип Яковлевич, Сидоренко Николай Николаевич, Иринин Борис Сергеевич, Донникова Валентина Николаевна, Оболдуев Георгий НиколаевичГод издания: 1987Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4225 KbСкачиваний: 819
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Пассажирка из Франкфурта. Немезида. Слоны помнят все 👤 Кристи Агата
В девятнадцатый том Собрания сочинений Агагы Кристи вошли романы «Пассажирка из Франкфурта» (1970), «Немезида» (1971), «Слоны помнят все» (1972). Перевод: Титов А., Макарова Мария А.Год издания: 2001Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2297 KbСкачиваний: 4125
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Первое плаванье [худ. А. Иткин] 👤 Коржиков Виталий Титович
Повесть. Для младшего школьного возраста.  Год издания: 1961Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2551 KbСкачиваний: 378
PDF Подробнее / Серии
Cover
Поварёнок Люлли [1971] [худ. А. Иткин] 👤 Могилевская Софья Абрамовна
Рассказ о том, как итальянский мальчишка-сирота Джованни-Баттиста Люлли стал одним из величайших композиторов Франции 17 века, но для этого ему пришлось совершить путешествие в Париж и стать поварёнком в замке герцога Гиза.  Год издания: 1971Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5067 KbСкачиваний: 436
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Рай без памяти [1969]] 👤 Абрамов Александр Иванович
Вторая книга фантастического романа «Всадники ниоткуда». Четверо друзей оказались заброшены в странный мир, где люди не помнят историю и где запрещена география. Там протекает просто Река, а люди живут в Городе. Друзьям предстоит разгадать тайну этого мира… Год издания: 1969Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2478 KbСкачиваний: 3699Серия: Всадники ниоткуда #2
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сердце Змеи [сборник] [худ. А. Иткин] 👤 Ефремов Иван Антонович
В книгу вошли ранние повести и рассказы знаменитого российского писателя Ивана Ефремова, посвященные загадкам прошлого нашей планеты, ее будущему, таинственным явлениям природы, и Человеку — самому удивительному ее созданию. [collapse collapsed title=Содержание] Предисловие Л. Соболева Встреча над Тускаророй (рассказ) Эллинский секрет (рассказ) Озеро Горных Духов (рассказ) Голец Подлунный (рассказ) Алмазная труба (рассказ) Юрта Ворона (рассказ) Путями старых горняков (рассказ) Белый Рог (рассказ) Обсерватория Нур-и-Дешт (рассказ) Олгой-хорхой (рассказ) Тень минувшего (рассказ) Бухта Радужных струй (рассказ) "Катти Сарк" (рассказ) Последний марсель (рассказ) Пять картин (рассказ) Афанеор, дочь Ахархеллена (рассказ) Сердце Змеи (повесть) [/collapse]  Год издания: 1970Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2310 KbСкачиваний: 7984
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Серебряный герб [= Гимназия: Воспоминания детства] [худ. А. Иткин] 👤 Чуковский Корней Иванович
Серебряный герб, этот отличительный знак учащихся дореволюционной мужской гимназии, мальчики носили на своих форменных фуражках. Героя повести несправедливо исключают из гимназии и лишают драгоценного знака отличия. На смену беззаботным, полным шалостей ученическим будням приходит совсем другая жизнь: бродяжничество, поиски работы, новые друзья и недруги — всё, чем представлена улица в колоритном многонациональном южном городе конца XIX века. Автобиографическая повесть «Серебряный герб» написана К. И. Чуковским в 1938 году.  Год издания: 2019Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 5235 KbСкачиваний: 827
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказка о громком барабане [1984] [худ. А. Иткин] 👤 Могилевская Софья Абрамовна
Сказка о подвиге юного барабанщика во время Гражданской войны. 1918 год. Двенадцатилетний Ларик уходит вместе с красноармейцами на фронт и становится барабанщиком в отряде красного командира Чумака. Однажды, когда утомленные бойцы спали и никто не слышал, как белогвардейцы окружают партизанский отряд, Ларик громким барабанным поднял бойцов и ценой собственной жизни спас товарищей.  Год издания: 1984Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 381 KbСкачиваний: 439
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сказка о химии [худ. Иткин А., Рожнов М.] 👤 Некрасов Андрей Сергеевич
Для старшего дошкольного возраста.   Год издания: 1955Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1000 KbСкачиваний: 413
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сказка про молодцов-удальцов и столетнего деда [худ. Иткин А.] 👤 Могилевская Софья Абрамовна
Для дошкольного возраста.   Год издания: 1970Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7603 KbСкачиваний: 432
PDF Подробнее / Серии
Cover
Смерть Вазир-Мухтара [худ. А.З. Иткин] 👤 Тынянов Юрий Николаевич
«Смерть Вазир-Мухтара» – один из самых известных романов Юрия Тынянова. В нем он рассказал о последнем годе жизни великого писателя и дипломата Александра Сергеевича Грибоедова, о его трагической гибели в Персии, куда он был отправлен в качестве посла.  Год издания: 1988Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 16094 KbСкачиваний: 523
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сорок изыскателей [Повести] 👤 Голицын Сергей Михайлович
В книгу вошли три приключенческие повести: «Сорок изыскателей», «За березовыми книгами» и «Тайна старого Радуля». Все повести объединены едиными героями, которые ведут поиск. О том. где они путешествуют и что ищут, вы узнаете, прочитав эту книгу. Для среднего и старшего возраста.  Рисунки С. Забалуева и  А. Иткина.  Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10323 KbСкачиваний: 948Серия: Приключения доктора и пионеров #1
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Судьба барабанщика [2014] [худ. А. Иткин] 👤 Гайдар Аркадий Петрович
О своей повести «Судьба барабанщика» А. П. Гайдар писал так: «Эта книга не о войне, но о делах суровых и опасных – не меньше, чем сама война». Для среднего школьного возраста. Год издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1654 KbСкачиваний: 3948Серия: Гайдар А. П. Повести
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Товарищ маузер 👤 Цирулис Гунар
Повесть «Товарищ маузер» переносит читателя в бурный, полный героических событий 1905 год. В огне первой русской революции выросли и закалились профессиональные революционеры-подпольщики, боевики, отважные борцы за дело рабочего класса. Их борьба была овеяна романтикой подвига во имя счастья трудящихся. Латышские писатели Гунар Цирулис и Анатоль Имерманис в основу своей повести положили реальные эпизоды из истории рижского революционного подполья. В образах смелых и находчивых героев книги — Атамана, Робиса, Парабеллума и других — собраны черты многих подлинных борцов-революционеров пролетарской Риги. Перевод: Каппе Юрий СемёновичГод издания: 1960Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1191 KbСкачиваний: 2943
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 6. Южная Звезда. Найденыш с погибшей «Цинтии»: Романы [худ. А. Иткин] 👤 Верн Жюль
В шестой том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены романы «Южная Звезда» (1884) и «Найденыш с погибшей «Цинтии» (1885). «Южная Звезда» публикуется в новом переводе. Перевод: Шрайбер Элеонора Лазаревна, Брандис Евгений Павлович, Михеев Михаил Юрьевич, Щербакова Е.Год издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 8179 KbСкачиваний: 3203
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Том 6. Южная Звезда. Найденыш с погибшей «Цинтии»: Романы [худ. А. Иткин] 👤 Верн Жюль
Авантюрно-приключенческий роман «Южная Звезда», повествующий о находке уникального алмаза и его дальнейшей судьбе, закончившейся так неожиданно, публикуется в новом переводе. * * * Много лет назад норвежский рыбак вернулся с промысла в родную деревню с необычным «уловом». Он привез в лодке младенца: спасательный круг с привязанной колыбелью носило по волнам Норвежского моря. Мальчика никто не разыскивал, и в семье рыбака стало одним сыном больше. Прошло много лет, юный Эрик преуспел в науках и обрел добрых покровителей. Но тайна происхождения по-прежнему тяготит его, и если представится хотя бы малейший шанс найти свою семью и родину — он пересечет континенты и океаны, и не остановится ни перед чем… («Найденыш с погибшей 'Цинтии'») [collapse collapsed title=Содержание] Южная Звезда (роман, перевод Е. Щербаковой, М. Михеева, иллюстрации А. Иткина) Найденыш с погибшей «Цинтии» (роман, перевод Е. Брандиса, Э. Шрайбер, иллюстрации А. Иткина) [i]Анатолий Москвин.[/i] В соавторстве с Груссе (статья) [/collapse]  Перевод: Шрайбер Элеонора Лазаревна, Брандис Евгений Павлович, Михеев Михаил Юрьевич, Щербакова Е.Год издания: 1993Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 17041 KbСкачиваний: 1621
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Ур, сын Шама [худ. А. Иткин] 👤 Лукодьянов Исай Борисович
Фантастический роман о необычной судьбе землянина, родившегося на космическом корабле, воспитывавшегося на другой планете и вернувшегося на Землю в наши дни.  Год издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2746 KbСкачиваний: 15521Серия: Институт физики моря #2
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ур, сын Шама [худ. А. Иткин] 👤 Лукодьянов Исай Борисович
Фантастический роман о необычной судьбе землянина, родившегося на космическом корабле, воспитывавшегося на другой планете и вернувшегося на Землю в наши дни.   Год издания: 1975Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 11619 KbСкачиваний: 1151Серия: Институт физики моря #2
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Часы. Пальцы чешутся. К чему бы? Вечеринка на хэллоуин 👤 Кристи Агата
В восемнадцатый том Собрания сочинений Агаты Крист вошли романы: «Часы» (1963), «Пальцы чешутся. К чему бы?» (1968), «Вечеринка ма Хэллоуин» (1969). Перевод: Титов А., Ващенко Александр Владимирович, Яврумян Арам ЭдуардовичГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2538 KbСкачиваний: 4709
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии