🐾 CatOPDS Browser
Cover
Библиотека пионера. Том 12 [худ. Ф. Лемкуль и др.] 👤 Яковлев Юрий Яковлевич
[collapse collapsed title=Содержание] Владимир Киселев. Девочка и птицелет (роман, иллюстрации Д.Д. Штеренберга), стр. 5-214 Юрий Яковлев. Собирающий облака (иллюстрации Г. Мазурина). Зимородок (повесть), стр. 215-276 Мальчик с коньками (рассказ), стр. 276-305 Собирающий облака (рассказ), стр. 306-315 Друг капитана Гастелло (рассказ), стр. 315-321 Багульник (рассказ), стр. 322-330 Стриженный черт (рассказ), стр. 330-339 Сын летчика (рассказ), стр. 339-355 Где начинается небо (рассказ), стр. 355-359 Разбуженный соловьями (рассказ), стр. 359-368 Рыцарь Вася (рассказ), стр. 369-375 Девочки с Васильевского острова (рассказ), стр. 376-380 Сапер (рассказ), стр. 380-385 Подвиг велосипедиста (рассказ), стр. 385-390 Реликвия (рассказ), стр. 390-396 Анатолий Мошковский. Не опоздай к приливу (повесть, иллюстрации П.П. Павлинова), стр. 397-510 Анатолий Мошковский. Трава и солнце (повесть, иллюстрации Ф. Лемкуля), стр. 511-628 Владимир Разумневич. Живут на земле романтики... (статья), стр. 629-637[/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Оформление Е. Савина; внутренние иллюстрации: Д. Штеренберга, Г. Мазурина, П. Павлинова, Ф. Лемкуля. [/collapse]  Год издания: 1976Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 13536 KbСкачиваний: 686
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Вьются искорки костра [худ. И. Пахолков и др.] 👤 Александрова Зинаида Николаевна
Для младшего школьного возраста.   Год издания: 1962Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7531 KbСкачиваний: 526
PDF Подробнее / Серии
Cover
Джарылгач [сборник] 👤 Житков Борис Степанович
В сборник рассказов и повестей известного детского писателя Бориса Степановича Житкова вошли произведения «Веселый купец», «Черные паруса», «Коржик Дмитрий» и другие. Рисунки художников А. Брея, Е. Лансере, Н. Петровой, Павла Павлинова, Петра Павлинова, Н. Тырсы.  Год издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1402 KbСкачиваний: 2347
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Единица «с обманом» [худ. П. Павлинов] 👤 Нестайко Всеволод Зиновьевич
«Мой четвертый «Б» — просто невозможный!»; «Мой четвертый «Б» доведет меня до инфаркта!»; «Мой четвертый «Б» только и держит меня на свете!» — так часто говорит учительница Лина Митрофановна. Какие же они — ученики четвертого «Б»? Перевод: Симаков Николай ДмитриевичГод издания: 1983Формат: fb2Язык: ruРазмер: 476 KbСкачиваний: 3900Серия: Пятёрка с хвостиком #1
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Из глубины глубин [антология] [изд. 2-е, доп.] 👤 Автор Неизвестен -- Научная Фантастика
Из глубины глубин: Рассказы о морском змее. Том II. Изд. 2-е, доп. Cост. и комм. А. Шермана. — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2018. — 310 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. ССL). «В бинокли и подзорные трубы мы видели громадные раскрытые челюсти с дюжиной рядов острых клыков и огромные глаза по бокам. Голова его вздымалась над водой не менее чем на шестьдесят футов...» Живое ископаемое, неведомый криптид, призрак воображения, герой мифов и легенд или древнейшее воплощение коллективного ужаса — морской змей не миновал фантастическую литературу новейшего времени. В уникальной антологии «Из глубины глубин» собраны произведения о морском змее, охватывающие период почти в 150 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В книге также приводятся некоторые газетные и журнальные мистификации XIX-XX вв., которые можно смело отнести к художественной прозе. Издание снабжено подробными комментариями.Перевод: Барсуков В В, Панаева Л., Шантырь Н., Жданов Лев Львович, Шерман АлександрГод издания: 2018Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6684 KbСкачиваний: 1564
PDF Подробнее / Серии
Cover
Из глубины глубин [Большая книга рассказов о морском змее] 👤 Честертон Гилберт Кийт
«В бинокли и подзорные трубы мы видели громадные раскрытые челюсти с дюжиной рядов острых клыков и огромные глаза по бокам. Голова его вздымалась над водой не менее чем на шестьдесят футов...» Живое ископаемое, неведомый криптид, призрак воображения, герой мифов и легенд или древнейшее воплощение коллективного ужаса — морской змей не миновал фантастическую литературу новейшего времени. В уникальной антологии «Из глубины глубин» собраны произведения о морском змее, охватывающие период почти в 150 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В книге также приводятся некоторые газетные и журнальные мистификации XIX-XX вв., которые можно смело отнести к художественной прозе. Издание снабжено подробными комментариями. Настоящая «Большая книга» включает весь материал одноименного двухтомника 2018 г. и дополнена пятью произведениями, включая первый известный нам русский рассказ о морском змее (1898). Заново просмотрены и дополнены либо исправлены комментарии и некоторые переводы. [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Из глубины глубин: Большая книга рассказов о морском змее. Cост. и коммент. А. Шермана (Большая книга). — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2020. — 550 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). [/collapse]   Перевод: Барсуков В В, Панаева Л., Ганзен Анна Васильевна, Ганзен Пётр Готфридович, Шаргородский Сергей Михайлович, Фоменко Михаил, Ратникова Ольга Валентиновна, Алексеев Г., Шантырь Н., Жданов Лев Львович, Шерман АлександрГод издания: 2020Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19137 KbСкачиваний: 1873
PDF Подробнее / Серии
Cover
Из глубины глубин [Большая книга рассказов о морском змее] 👤 Брэдбери Рэй
«В бинокли и подзорные трубы мы видели громадные раскрытые челюсти с дюжиной рядов острых клыков и огромные глаза по бокам. Голова его вздымалась над водой не менее чем на шестьдесят футов…» Живое ископаемое, неведомый криптид, призрак воображения, герой мифов и легенд или древнейшее воплощение коллективного ужаса — морской змей не миновал фантастическую литературу новейшего времени. В уникальной антологии «Из глубины глубин» собраны произведения о морском змее, охватывающие период почти в 150 лет; многие из них впервые переведены на русский язык. В книге также приводятся некоторые газетные и журнальные мистификации XIX–XX вв., которые можно смело отнести к художественной прозе. Издание снабжено подробными комментариями. Настоящая «Большая книга» включает весь материал одноименного двухтомника 2018 г. и дополнена пятью произведениями, включая первый известный нам русский рассказ о морском змее (1898). Заново просмотрены и дополнены либо исправлены комментарии и некоторые переводы. Перевод: Барсуков В В, Панаева Л., Ганзен Анна Васильевна, Ганзен Пётр Готфридович, Шаргородский Сергей Михайлович, Фоменко Михаил, Ратникова Ольга Валентиновна, Алексеев Г., Шантырь Н., Жданов Лев Львович, Шерман АлександрГод издания: 2020Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5726 KbСкачиваний: 8565
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Когти тигра [Повести о военных моряках] [худ. П. Павлинов] 👤 Платов Леонид Дмитриевич
Три повести — «Предела нет», «Когти тигра», «Бухта Потаённая», рассказывающие о героизме военных моряков в годы Великой Отечественной войны. Для среднего и старшего возраста. [collapse collapsed title=Содержание] Леонид Платов. От автора. стр.5-6. Леонид Платов. Предела нет! (повесть), стр. 7-214 Леонид Платов. Когти тигра (повесть), стр. 215-368 Леонид Платов. Бухта Потаенная (повесть), стр. 369-527 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Рисунки П. Павлинова [/collapse]  Год издания: 1972Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1269 KbСкачиваний: 8581
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Когти тигра [худ. П. Павлинов] 👤 Платов Леонид Дмитриевич
Три повести — «Предела нет», «Когти тигра», «Бухта Потаённая», рассказывающие о героизме военных моряков в годы Великой Отечественной войны. Для среднего и старшего возраста. [collapse collapsed title=Примечание] Рисунки П. Павлинова. [/collapse]  Год издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 582 KbСкачиваний: 5890
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Повести о Ветлугине [худ. П. Павлинов] 👤 Платов Леонид Дмитриевич
В своей повести «Архипелаг Исчезающих Островов» Л. Платов использовал богатейший географический материал. Замысел повести правдив. В Арктике существуют острова, сложенные из осадочных пород и ископаемого льда. Они постепенно разрушаются. В море Лаптевых исчезли таким образом острова Васильевский и Семеновский. Такие острова и описаны в повести Л. Платова. В повести «Страна Семи Трав» рассказывается о советской этнографической экспедиции, которая обнаруживает в горах Бырранга на Таймырском полуострове затерявшееся племя самоедов-нганасанов и спасает их от вымирания. Год издания: 1969Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1619 KbСкачиваний: 4004
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Секретный фарватер [худ. П.П. Павлинов] 👤 Платов Леонид Дмитриевич
Широко распространена среди моряков всего мира легенда о вечно странствующем по морям корабле с мертвым экипажем — «Летучем Голландце». Во время войны в узких заливах и шхерах Балтийского моря командиру торпедного катера Шубину пришлось наяву столкнуться с таинственной подводной лодкой с таким же именем. Но загадку этой подлодки удалось разгадать лишь в послевоенное время. [collapse collapsed title=Содержание] Л. Платов, «Секретный фарватер» (роман), стр. 5—534 Е. Рысс, «Правда невероятного» (послесловие), стр. 535–540 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Рисунки П. Павлинова. [/collapse]   Год издания: 1967Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3620 KbСкачиваний: 1899
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сигнал [Сигнал. Лягушка-путешественница. Медведи] [худ. П. Павлинов] 👤 Гаршин Всеволод Михайлович
[b]Сигнал[/b] Несмотря на внешнюю простоту, рассказ «Сигнал» затрагивает вечные, философские темы: борьба добра и зла, героизм и способность к самоотдаче, жалость и сострадание, красота и стремление к счастью. [b]Лягушка-путешественница[/b] Забавная и остроумная сказка о необыкновенном воздушном путешествии, в которое отправилась лягушка, и о том, почему оно так внезапно оборвалось. [b]Медведи[/b] Рассказ.   Год издания: 1943Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 15778 KbСкачиваний: 432
PDF Подробнее / Серии
Cover
Тайна комдива [худ. П. Павлинов] 👤 Богомолов Владимир Максимович
Рассказы о героях гражданской войны С. М. Будённом и Олеко Дундиче. Для младшего возраста.   Год издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 802 KbСкачиваний: 439
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Чеченские и ингушские народные сказки [худ. П. Павлинов] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
[collapse collapsed title=Содержание] Об этих сказках, стр. 3-4 Сон или сказка? (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 5-13 Кузнечик и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 13-17 Мышка пришла к мышке (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 17-18 Как ежа в гости звали (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19 Волк, лиса и петух (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19-20 Заяц и черепаха (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20 Коза–острые рога (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20-21 Лиса и куропатка (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 21-22 Волк и баран (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 23-25 Кто самый большой? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 25-27 Падчах и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 27-29 Как старый лис льва перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 30 Как волк в Мекку ходил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 31-35 Щедрость муллы (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 35 Пастух и жадный мулла (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 36-37 Кто сильнее (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 37 Чья небылица чуднее? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 38-40 Пастух и одноглазый великан Зарбаш (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 40-43 Как старик чертей перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 43-49 Чингаз (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 49-73 Хасан и Ахмед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 73-88 Тайна Безносого Силаймы (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 88-101 Три брата, три облака, три волшебных коня и три княжеские дочери (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 101-113 Спящий джигит (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 114-118 Странствия Ахмета (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 118-138 Верные друзья Мовсур и Магомед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 138-146 Хамбор и Альбика (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 146-155 Золотые листья (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 155-171 Алхаст и Солнцеликая красавица Азни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 171-183 Сын вдовы Жосарко и князь Тепсырко (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 183-192 Притчи о Молле Несарте (цикл) Порошок из черепков (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 192-193 Молла Несарт у шаха Тамерлана (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 193-195 Несарт и хозяин харчевни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 195-196 Несарт и очки (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196 Сам своей выдумке поверил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196-197 Почему Несарт купил только один чувяк (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 197-198 Двойник Несарта–Цаген (цикл) Шапка Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 198-202 Цагенова рыба (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 202 Как Цаген кукурузу посеял (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203 Цаген и незванный гость (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203-204 Находчивость Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204 Цаген и хвастливый богач (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204-205 Мулла и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 205 Аллах и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 206 [/collapse]  Перевод: Гацак Виктор МихайловичГод издания: 1969Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6728 KbСкачиваний: 604
PDF Подробнее / Серии
Cover
Чеченские и ингушские народные сказки [худ. П. Павлинов] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
[collapse collapsed title=Содержание] Об этих сказках, стр. 3-4 Фольклорное произведение. Сон или сказка? (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 5-13 Фольклорное произведение. Кузнечик и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 13-17 Фольклорное произведение. Мышка пришла к мышке (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 17-18 Фольклорное произведение. Как ежа в гости звали (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19 Фольклорное произведение. Волк, лиса и петух (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19-20 Фольклорное произведение. Заяц и черепаха (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20 Фольклорное произведение. Коза–острые рога (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20-21 Фольклорное произведение. Лиса и куропатка (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 21-22 Фольклорное произведение. Волк и баран (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 23-25 Фольклорное произведение. Кто самый большой? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 25-27 Фольклорное произведение. Падчах и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 27-29 Фольклорное произведение. Как старый лис льва перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 30 Фольклорное произведение. Как волк в Мекку ходил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 31-35 Фольклорное произведение. Щедрость муллы (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 35 Фольклорное произведение. Пастух и жадный мулла (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 36-37 Фольклорное произведение. Кто сильнее (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 37 Фольклорное произведение. Чья небылица чуднее? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 38-40 Фольклорное произведение. Пастух и одноглазый великан Зарбаш (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 40-43 Фольклорное произведение. Как старик чертей перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 43-49 Фольклорное произведение. Чингаз (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 49-73 Фольклорное произведение. Хасан и Ахмед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 73-88 Фольклорное произведение. Тайна Безносого Силаймы (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 88-101 Фольклорное произведение. Три брата, три облака, три волшебных коня и три княжеские дочери (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 101-113 Фольклорное произведение. Спящий джигит (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 114-118 Фольклорное произведение. Странствия Ахмета (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 118-138 Фольклорное произведение. Верные друзья Мовсур и Магомед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 138-146 Фольклорное произведение. Хамбор и Альбика (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 146-155 Фольклорное произведение. Золотые листья (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 155-171 Фольклорное произведение. Алхаст и Солнцеликая красавица Азни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 171-183 Фольклорное произведение. Сын вдовы Жосарко и князь Тепсырко (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 183-192 Фольклорное произведение. Притчи о Молле Несарте (цикл) Фольклорное произведение. Порошок из черепков (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 192-193 Фольклорное произведение. Молла Несарт у шаха Тамерлана (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 193-195 Фольклорное произведение. Несарт и хозяин харчевни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 195-196 Фольклорное произведение. Несарт и очки (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196 Фольклорное произведение. Сам своей выдумке поверил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196-197 Фольклорное произведение. Почему Несарт купил только один чувяк (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 197-198 Фольклорное произведение. Двойник Несарта–Цаген (цикл) Фольклорное произведение. Шапка Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 198-202 Фольклорное произведение. Цагенова рыба (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 202 Фольклорное произведение. Как Цаген кукурузу посеял (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203 Фольклорное произведение. Цаген и незванный гость (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203-204 Фольклорное произведение. Находчивость Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204 Фольклорное произведение. Цаген и хвастливый богач (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204-205 Фольклорное произведение. Мулла и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 205 Фольклорное произведение. Аллах и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 206 [/collapse]  Перевод: Гацак Виктор МихайловичГод издания: 1973Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3870 KbСкачиваний: 638
PDF Подробнее / Серии
Cover
Чеченские и ингушские народные сказки [худ. П. Павлинов] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
[collapse collapsed title=Содержание] Об этих сказках, стр. 3-4 Сон или сказка? (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 5-13 Кузнечик и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 13-17 Мышка пришла к мышке (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 17-18 Как ежа в гости звали (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19 Волк, лиса и петух (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19-20 Заяц и черепаха (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20 Коза–острые рога (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20-21 Лиса и куропатка (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 21-22 Волк и баран (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 23-25 Кто самый большой? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 25-27 Падчах и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 27-29 Как старый лис льва перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 30 Как волк в Мекку ходил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 31-35 Щедрость муллы (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 35 Пастух и жадный мулла (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 36-37 Кто сильнее (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 37 Чья небылица чуднее? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 38-40 Пастух и одноглазый великан Зарбаш (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 40-43 Как старик чертей перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 43-49 Чингаз (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 49-73 Хасан и Ахмед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 73-88 Тайна Безносого Силаймы (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 88-101 Три брата, три облака, три волшебных коня и три княжеские дочери (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 101-113 Спящий джигит (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 114-118 Странствия Ахмета (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 118-138 Верные друзья Мовсур и Магомед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 138-146 Хамбор и Альбика (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 146-155 Золотые листья (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 155-171 Алхаст и Солнцеликая красавица Азни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 171-183 Сын вдовы Жосарко и князь Тепсырко (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 183-192 Притчи о Молле Несарте (цикл) Порошок из черепков (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 192-193 Молла Несарт у шаха Тамерлана (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 193-195 Несарт и хозяин харчевни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 195-196 Несарт и очки (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196 Сам своей выдумке поверил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196-197 Почему Несарт купил только один чувяк (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 197-198 Двойник Несарта–Цаген (цикл) Шапка Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 198-202 Цагенова рыба (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 202 Как Цаген кукурузу посеял (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203 Цаген и незванный гость (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203-204 Находчивость Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204 Цаген и хвастливый богач (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204-205 Мулла и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 205 Аллах и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 206 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Составление Мусбека Кибиева и Ахмета Мальсагова. [/collapse]  Перевод: Гацак Виктор МихайловичГод издания: 1969Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1919 KbСкачиваний: 1567
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии