🐾 CatOPDS Browser
Cover
Том 4. Братья Львиное Сердце. Ронья, дочь разбойника. Мио, мой Мио! 👤 Линдгрен Астрид
В настоящий том вошли три сказочные повести: «Мио, мой Мио!», «Братья Львиное Сердце», «Ронья, дочь разбойника», написанные Астрид Линдгрен, которую по праву называют одной из лучших сказочниц Скандинавии. [collapse collapsed title=Содержание] Астрид Линдгрен. Мио, мой Мио! (повесть, перевод Л. Брауде, Е. Паклиной) Астрид Линдгрен. Братья Львиное сердце (повесть, перевод Л. Брауде, Н. Беляковой) Астрид Линдгрен. Ронья, дочь разбойника (повесть, перевод Л. Брауде, Н. Беляковой) [/collapse]   Перевод: Брауде Людмила Юльевна, Паклина Елена А., Белякова Нина КонстантиновнаГод издания: 2001Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 12490 KbСкачиваний: 387
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Том 4. Братья Львиное Сердце. Ронья, дочь разбойника. Мио, мой Мио! 👤 Линдгрен Астрид
В настоящий том вошли три сказочные повести: «Мио, мой Мио!», «Братья Львиное Сердце», «Ронья, дочь разбойника», написанные Астрид Линдгрен, которую по праву называют одной из лучших сказочниц Скандинавии. [collapse collapsed title=Содержание] Астрид Линдгрен. Мио, мой Мио! (повесть, перевод Л. Брауде, Е. Паклиной) Астрид Линдгрен. Братья Львиное сердце (повесть, перевод Л. Брауде, Н. Беляковой) Астрид Линдгрен. Ронья, дочь разбойника (повесть, перевод Л. Брауде, Н. Беляковой) [/collapse]   Перевод: Брауде Людмила Юльевна, Паклина Елена А., Белякова Нина КонстантиновнаГод издания: 2001Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 12992 KbСкачиваний: 398
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три повести о Малыше и Карлсоне [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
В книгу вошли три повести известной шведской писательницы Астрид Линдгрен про обыкновенного мальчика Сванте Свантесона, по прозвищу Малыш, и его необыкновенного друга Карлсона.  Перевод: Лунгина Лилиана ЗиновьевнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5273 KbСкачиваний: 30873Серия: Малыш и Карлсон
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Братья Львиное Сердце [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Сказочная повесть известной шведской писательницы о приключениях отважных братьев Карла и Юнатана в волшебной стране. Для младшего и среднего возраста.  Перевод: Ерхов Борис АлександровичГод издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6086 KbСкачиваний: 1145
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Две повести о Малыше и Карлсоне, который живёт на крыше [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
[collapse collapsed title=Содержание] Астрид Линдгрен. Малыш и Карлсон, который живёт на крыше (перевод Л. Лунгиной) Астрид Линдгрен. Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел (перевод Л. Лунгиной) А. Исаева. Послесловие [/collapse]  Перевод: Лунгина Лилиана ЗиновьевнаГод издания: 1968Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19466 KbСкачиваний: 754Серия: Малыш и Карлсон
PDF Подробнее / Серии
Cover
Нет в лесу никаких разбойников [Сказки и рассказы] [худ. И. Викланд, И. Ванг-Нюмен] 👤 Линдгрен Астрид
[collapse collapsed title=Содержание] [b]Крошка Нильс Карлсон[/b] Астрид Линдгрен. Крошка Нильс Карлсон (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 7-25 Астрид Линдгрен. В сумеречной стране (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 26-37 Астрид Линдгрен. Петер и Петра (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 38-47 Астрид Линдгрен. Кукушка-подружка (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 48-55 Астрид Линдгрен. Мирабэль (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 56-64 Астрид Линдгрен. Однажды ночью в мае... (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 65-73 Астрид Линдгрен. Принцесса, которая не хотела играть (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 74-83 Астрид Линдгрен. Любимая Сестра (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 84-89 Астрид Линдгрен. Нет в лесу никаких разбойников (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 90-104 [b]Южный луг[/b] Астрид Линдгрен. Южный луг (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 105-121 Астрид Линдгрен. Звучит ли моя липа, поёт ли соловей? (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 122-137 Астрид Линдгрен. Тук-тук-тук! (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 138-151 Астрид Линдгрен. Юнкер Нильс из Эки (сказка, перевод И. Новицкой) стр. 152-184 [b]Кайса Задорочка[/b] Астрид Линдгрен. Кайса Задорочка (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 185-195 Астрид Линдгрен. Смоландский тореадор (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 196-201 Астрид Линдгрен. Золотко моё (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 202-211 Астрид Линдгрен. Несколько слов о Саммэльагусте (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 212-221 Астрид Линдгрен. Кое-какая живность для Каля-Паралитика (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 222-230 Астрид Линдгрен. Кто выше прыгнет (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 231-239 Астрид Линдгрен. Старшая сестра и младший брат (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 240-244 Астрид Линдгрен. Пелле переезжает в конфузку (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 245-250 Астрид Линдгрен. Мэрит (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 251-259 Астрид Линдгрен. Спокойной ночи, господин бродяга! (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 260-269 С. Сивоконь. Об авторе этой книги, стр. 270-271 [/collapse]  Перевод: Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1995Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3712 KbСкачиваний: 505
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Мадикен и Пимс. Мы все из Бюллербю [Повести] [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Для младшего возраста. [collapse collapsed title=Содержание] Астрид Линдгрен. Мадикен и Пимс из Юнибаккена (повесть, перевод И. Новицкой), стр. 3-199 Астрид Линдгрен. Мы все из Бюллербю (повесть, перевод Л. Горлиной), стр. 200-365 [/collapse]  Перевод: Горлина Любовь Григорьевна, Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1990Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7142 KbСкачиваний: 533
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Братья Львиное Сердце [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
В Швеции живут два брата. Младший, Карл, тяжело болеет. Старший, Юнатан, утешает его, обещая, что если он умрет, то попадет в волшебную, прекрасную страну Нангиялу. Но случилось так, что Юнатан, спасая брата от пожара, гибнет сам. После смерти Карла братья встречаются в сказочной Нангияле. Но и там не все благополучно. Злой правитель и его страшное чудовище держат всю страну в страхе. Вызов им бросят братья Львиное Сердце.  Перевод: Ерхов Борис АлександровичГод издания: 1991Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3498 KbСкачиваний: 479
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Нет в лесу никаких разбойников [Сказки и рассказы] [худ. И. Викланд, И. Ванг-Нюмен] 👤 Линдгрен Астрид
[collapse collapsed title=Содержание] [b]Крошка Нильс Карлсон[/b] Астрид Линдгрен. Крошка Нильс Карлсон (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 7-25 Астрид Линдгрен. В сумеречной стране (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 26-37 Астрид Линдгрен. Петер и Петра (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 38-47 Астрид Линдгрен. Кукушка-подружка (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 48-55 Астрид Линдгрен. Мирабэль (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 56-64 Астрид Линдгрен. Однажды ночью в мае... (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 65-73 Астрид Линдгрен. Принцесса, которая не хотела играть (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 74-83 Астрид Линдгрен. Любимая Сестра (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 84-89 Астрид Линдгрен. Нет в лесу никаких разбойников (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 90-104 [b]Южный луг[/b] Астрид Линдгрен. Южный луг (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 105-121 Астрид Линдгрен. Звучит ли моя липа, поёт ли соловей? (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 122-137 Астрид Линдгрен. Тук-тук-тук! (сказка, перевод И. Новицкой), стр. 138-151 Астрид Линдгрен. Юнкер Нильс из Эки (сказка, перевод И. Новицкой) стр. 152-184 [b]Кайса Задорочка[/b] Астрид Линдгрен. Кайса Задорочка (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 185-195 Астрид Линдгрен. Смоландский тореадор (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 196-201 Астрид Линдгрен. Золотко моё (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 202-211 Астрид Линдгрен. Несколько слов о Саммэльагусте (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 212-221 Астрид Линдгрен. Кое-какая живность для Каля-Паралитика (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 222-230 Астрид Линдгрен. Кто выше прыгнет (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 231-239 Астрид Линдгрен. Старшая сестра и младший брат (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 240-244 Астрид Линдгрен. Пелле переезжает в конфузку (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 245-250 Астрид Линдгрен. Мэрит (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 251-259 Астрид Линдгрен. Спокойной ночи, господин бродяга! (рассказ, перевод И. Новицкой), стр. 260-269 С. Сивоконь. Об авторе этой книги, стр. 270-271 [/collapse]  Перевод: Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 18097 KbСкачиваний: 1410
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Новые приключения Мадикен [сборник] [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Как трудно быть послушной девочкой! У Мадикен и Лизы ну никак не получается! Обе такие проказницы – ни дня без приключений. То в прорубь упадут, то засунут в нос горошину. Но однажды случилось такое, что и вспоминать страшно… Для младшего школьного возраста. В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн. Перевод: Тиновицкая Евгения КонстантиновнаГод издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 21344 KbСкачиваний: 2765Серия: Мадикен #3
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тук-тук-тук! [= Стук-постук] [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд. Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец. Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов. Перевод: Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 288 KbСкачиваний: 2867
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Южный Луг [= Солнечная полянка; Солнечная Поляна] [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд. Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец. Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов. Перевод: Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 531 KbСкачиваний: 3002
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Звучит ли моя липа, поёт ли соловей? [= Звенит ли моя липа, поёт ли мой соловушка…] [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд. Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец. Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов. Перевод: Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 539 KbСкачиваний: 2858
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Юнкер Нильс из Эки [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд. Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец. Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов. Перевод: Новицкая Ирина ЯновнаГод издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 705 KbСкачиваний: 3139
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Братья Львиное Сердце [худ. И. Викланд] 👤 Линдгрен Астрид
Десятилетний Карл случайно узнает, что смертельно болен. Его старший брат Юнатан утешает его и рассказывает об удивительной стране Нангияле, куда рано или поздно попадают все люди. Но случилось так, что первым в эту страну попадает старший брат... В книги приведены фрагменты прекрасных иллюстраций Илоны Викланд.Перевод: Ерхов Борис АлександровичГод издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1676 KbСкачиваний: 13457
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии