🐾 CatOPDS Browser
Cover
Мах и Шебестова - волшебники из 3 "Б" [худ. А. Борн] 👤 Мацоурек Милош
Мах и Шебестова - самые обычные ученики 3 "Б" класса. Обычные, да не совсем, ведь у них есть волшебная телефонная трубка, исполняющая любые желания. А когда в руки детей попадает волшебный предмет, то вокруг, само собой, начинают происходить самые невероятные вещи. Например, с помощью телефонной трубки Мах и Шебестова превращают своего друга, пса по кличке Йонатан, в человека, чтобы тот смог поехать с ними на школьную экскурсию. Или сами превращаются в зайцев, чтобы поподробнее разузнать об их жизни, что называется, из первых уст и получить пятерку по природоведению. И, конечно же, волшебная телефонная трубка не раз помогает друзьям проучить неисправимых хулиганов и двоечников Дубинека с Вредеком. Популярный сериал о приключениях Маха и Шебестовой выходил в Чехии в мультипликационном и книжном виде с 1982 года и принёс его героям необычайную известность и всенародную любовь. Теперь, благодаря замечательной переводчице Ксении Тименчик, Мах и Шебестова "заговорили" по-русски, так что у наших читателей тоже появилась возможность познакомиться с ними поближе. Смешного мальчишку в круглых очках и девчонку с большим бантом, а также их верного друга пса Йонатана придумали знаменитый чешский иллюстратор Адольф Борн и писатель Милош Мацоурек, хорошо знакомый нам по мультфильмам о цирковом льве Бонифации, отправившемся на каникулы к бабушке, и о Бегемоте, который боялся прививок. Для младшего школьного возраста.  Перевод: Тименчик Ксения МихайловнаГод издания: 2017Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 9100 KbСкачиваний: 421Серия: Мах и Шебестова
PDF Подробнее / Серии
Cover
Мах и Шебестова путешествуют [худ. А. Борн] 👤 Мацоурек Милош
Если вы до сих пор не успели познакомиться с Махом и Шебестовой, то никогда не поздно это сделать! Смешной мальчишка в круглых очках и девчонка с большим бантом, а также их верный друг пёс Йонатан родом из Чехии, где их имена известны чуть ли не каждому жителю страны. И в этом нет ничего удивительного, ведь мультфильмы и книги о приключениях этой троицы начали выходить в Чехии с 1982 года и принесли главным героям огромнейшую популярность и всенародную любовь. Мах и Шебестова - самые обычные ученики начальной школы. Они учатся в одном классе, живут в одном подъезде и любят в свободное от уроков время играть с соседским псом по имени Йонатан. Правда, в распоряжении Маха и Шебестовой есть один необычный предмет - волшебная телефонная трубка, исполняющая любые желания того, кто в неё говорит (о том, как трубка попала в руки детей можно узнать из книги "Мах и Шебестова - волшебники из 3 "Б"). На этот раз Маху и Шебестовой предстоит головокружительное путешествие по всему земному шару. Волшебная трубка помогает друзьям переместиться то в Париж, то на Северный полюс, то в Перу, то в Африканскую деревню, то в Австралию, то в Голливуд, то на Гавайские острова - и повсюду их ждут удивительные приключения. Что самое интересное, Маху и Шебестововой никогда не приходит в голову воспользоваться трубкой ради собственной выгоды. Они прибегают к ее помощи исключительно ради того, чтобы выручить из беды кого-то из своих друзей, а то и вовсе незнакомых им людей, то есть ведут себя как настоящие супергерои! Для детей младшего школьного возраста.  Перевод: Тименчик Ксения МихайловнаГод издания: 2018Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7415 KbСкачиваний: 389Серия: Мах и Шебестова
PDF Подробнее / Серии
Cover
Мах і Шэбестава вандруюць па свеце 👤 Мацоурек Милош
Кніга аб'яднала сем дасціпных апавяданняў Мілаша Мацоўрака пра Маха і Шэбеставу — вынаходлівых вучняў 3 “Б” класа, якія дзякуючы чарадзейнай слухаўцы перажылі шмат незвычайных прыгодаў у самых розных кутках свету. Папулярнасць кніг пра Маха і Шэбеставу (а іх пяць) ужо выйшла па-за межы Чэхіі, і цяпер гэтыя гісторыі з захапленнем чытаюць дзеці ледзь не ўсёй Еўропы. Перевод: Сматрычэнка СяргейГод издания: 2004Формат: fb2Язык: beРазмер: 158 KbСкачиваний: 447
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Обезьянка Янка [худ. А. Борн] 👤 Мацоурек Милош
Юная обезьянка Янка Орангутанова тот ещё фрукт. Хотя растёт она вовсе не в ботаническом саду, а в зоологическом, иначе говоря – в зоопарке. Кроме неё есть там и другие звери – слоны, кенгуру, павлины, панды, моржи и так далее. Но умнее Янки Орангутановой никого нет – это признаёт даже пани директриса, которой Янка не раз приходит на помощь. Янка действует не одна, у неё есть компания верных друзей: Марек Слон, Станда Кенгуру, Каролина Мышь, Эмиль Пингвин и Томаш Панда. Днём они, как и положено, сидят в своих клетках и дают посетителям на себя посмотреть, а по вечерам, когда ворота зоопарка закрываются и взрослые звери засыпают, они собираются в пустой клетке покойного пана Броненосца и решают, чем бы таким интересным им заняться. И уж интересные дела, поверьте, находятся. То они устраивают бал-маскарад, то день спорта; то помогают слепому кротику увидеть свою маму, то отучают пана Леопарда лопать кого попало; то перевоспитывают непослушного мальчика, то спасают зоопарк от нового вредного смотрителя, а то отправляют пана Моржа на Север повидаться с невестой. Янка – душа всей компании, неиссякаемый фонтан гениальных идей. И движет ей, как правило, не пустое озорство, а обострённое чувство справедливости. И чтобы справедливость в конце концов восторжествовала, Янка готова на всё! Смышлёная дерзкая обезьянка умудряется самыми фантастическими способами разрешать конфликты и споры, причём так, что в выигрыше остаются все изначально непримиримые стороны. У неё определённо есть чему поучиться! Истории про Обезьянку Янку и её друзей невероятно смешные. Во-первых, потому что всё необычное и сказочное здесь тесно переплетено с повседневным и житейским. А во-вторых, потому что написаны они в фирменном стиле писателя Милоша Мацоурека – очень живым, разговорным языком, все нюансы которого мастерски передала переводчица Ксения Тименчик. Повествование несётся таким лихим галопом, что заскучать и отвлечься просто не получится. А изюминка книги – юмористические иллюстрации прославленного чешского иллюстратора-карикатуриста Адольфа Борна. В них, помимо основных событий книги, проживаются и собственные истории, поэтому рассматривать их интереснее вдвойне.  Перевод: Тименчик Ксения МихайловнаГод издания: 2021Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 8010 KbСкачиваний: 410
PDF Подробнее / Серии