🐾 CatOPDS Browser
Cover
Идём ловить медведя [худ. Х. Оксенбери] 👤 Розен Майкл
Один папа и четверо детей отправились на прогулку. На настоящую, дальнюю прогулку, практически в путешествие. Скучно гулять просто так - и маленьким, и взрослым. А вот если это не обычная прогулка, а охота? Охота на медведя! Согласитесь, дело сразу принимает другой оборот. Когда вы отправляетесь на настоящую охоту, вас могут подстерегать жуткие опасности и вам придется преодолевать самые невероятные препятствия.То непролазная трава, то тряское болото, то настоящая метель, а то вдруг, совершенно случайно, вы повстречаете... настоящего медведя! Такого, знаете, с влажным носом, большими меховыми ушами и огромными глазами. Что делать? Бежать быстрее домой!Теперь и дорога не кажется такой длинной: через метель - бегом, через лесную чащу - вприпрыжку, через реку - быстрее-быстрее, - фух, наконец, дома! В спальне, под теплым одеялом. В безопасности.Эта замечательная книжка - не просто книжка, это книжка-игра, книжка-спектакль. Читая ее, скорее даже напевая, можно изображать, как тяжело пробираться сквозь высокую траву, и какие звуки при этом получаются - прислушайтесь: "Шурххх! Шорххх!" А еще можно шлепать через речку, вязнуть в болоте, проламываться через сучья в лесной чаще, бороться с сильным ветром и осторожно, на цыпочках углубляться в пещеру. Эта книжка станет любимой и у совсем маленьких читателей, и у младших школьников, которые смогут читать ее самостоятельно. Ну а спектакль "Идем ловить медведя" можно показывать всем семейством!  Перевод: Кружков Григорий МихайловичФормат: pdfЯзык: ruРазмер: 623 KbСкачиваний: 415
PDF Подробнее / Серии
Cover
Мёд на завтрак, мёд на ужин [Английские песенки и потешки для малышей] [2021] [худ. Крис Ридделл] 👤 Риддел Крис
Майкл Розен, знаменитый английский поэт, собрал весёлые, занимательные, игровые песенки и потешки. А Марина Бородицкая и Григорий Кружков, известные отечественные переводчики и поэты, виртуозно переложили их на русский язык, сохранив живость, настроение и задор стихотворных строк. Книгу великолепно проиллюстрировал талантливый британский художник, обладатель многочисленных профессиональных премий Крис Ридделл. Эти замечательные песенки и потешки обязательно понравятся малышам, захватят их воображение и вызовут радостный смех!  Перевод: Кружков Григорий Михайлович, Бородицкая Марина ЯковлевнаГод издания: 2021Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 5291 KbСкачиваний: 553
PDF Подробнее / Серии