ΠΠ± Π°Π²ΡΠΎΡΠ΅
Π‘ΡΠΈΜΠ²Π΅Π½ ΠΠ΅ΜΠΉΠΊΠ΅Ρ (Π°Π½Π³Π». Stephen Baker; Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΠ°Ρ
Π΅Ρ, Π½Π΅ΠΌ. Bacher; 17 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1921, ΠΠ΅Π½Π° β 13 ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 2004, ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ) β Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΠΈ.
ΠΡΡΠΎΡ Π² ΠΡΠ΄Π°ΠΏΠ΅ΡΡΠ΅, Π² 1940 Π³. Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠΉ ΡΠ΅Ρ
Π°Π» Π² Π‘Π¨Π. Π‘ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ° 1940-Ρ
Π³Π³. ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π» Π² ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ², Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π½ΡΠ² Π² ΡΠ²ΠΎΡΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΡΡΠΏΠ΅Ρ
ΠΎΠ². ΠΠ° ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ΅ 1950-60-Ρ
Π³Π³. ΠΠ΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ Π±ΡΠ» Π²ΠΈΡΠ΅-ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡΠ΅Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²Π΅Π΄ΡΡΠΈΡ
Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ
Π°Π³Π΅Π½ΡΡΡΠ² Cunningham & Walsh, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π» ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΠΌΡ. ΠΠ΅ΠΉΠΊΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΡ
ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ, β Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Β«ΠΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π°Β» (Π°Π½Π³Π». Β«Advertising Layout and Art DirectionΒ»; 1959) ΠΈ Β«Π‘ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄ ΠΊ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡΒ» (Π°Π½Π³Π». Β«The Systematic Approach to Advertising CreativityΒ»; 1979, ISBN 0-07-003352-8).
ΠΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΠ΅ΠΉΠΊΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ»ΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ β ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Β«ΠΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΡΡ Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠΎΠΉ-Π½Π΅Π²ΡΠΎΡΠΈΠΊΠΎΠΌΒ» (Π°Π½Π³Π». How to Live with a Neurotic Dog; 1960), ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½Π°Ρ Π² Π²ΠΎΡΡΠΌΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ
(ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ β ΠΠΈΠ½ΡΠΊ: ΠΠΎΠΏΡΡΡΠΈ, 2004, ISBN 985-438-947-2), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠ°Ρ Π·Π° Π½Π΅ΠΉ Β«ΠΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΡΡ Ρ ΠΊΠΎΡΠΊΠΎΠΉ-Π½Π΅Π²ΡΠΎΡΠΈΠΊΠΎΠΌΒ» (Π°Π½Π³Π». How to Live with a Neurotic Cat; ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ β ΠΠΈΠ½ΡΠΊ: ΠΠΎΠΏΡΡΡΠΈ, 2004, ISBN 985-438-948-0). Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΈ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΡΠ·Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΏΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡ
ΠΎΠ΄Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ Ρ ΡΠΌΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π½Π΅Π²ΡΠΎΡΠΈΠΊΒ» Π² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΡ
ΠΊΠ½ΠΈΠ³ β ΡΠΈΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡ, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΠΊ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ
. ΠΡΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡ
ΠΎΠ΄Ρ Π·Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠ΅, Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΡ, Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΡ
"ΠΌΠΈΠ»ΡΠ΅" ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Ρ ΠΈ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅, Π½Π΅ΡΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° Π΅ΡΡ, Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΠΆΠ΅Π²ΡΠ²Π°Ρ, - Π²Π΅Π΄Ρ ΡΠ°ΠΊ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΠ΅ΠΉΠΊΠ΅ΡΠ° β Β«ΠΠ³ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈΒ» (Π°Π½Π³Π». Β«Games Dogs PlayΒ»), Β«ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Ρ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠ°-Π½Π΅Π²ΡΠΎΡΠΈΠΊΠ°Β» (Π°Π½Π³Π». Β«How to be Analyzed by a Neurotic PsychoanalystΒ»; 1970) ΠΈ Ρ. ΠΏ.
ΠΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»