🐾 CatOPDS Browser
Cover
По дорогам сказки 👤 Андерсен Ганс Христиан
Собрание сказок зарубежных писателей  — Ганса-Христиана Андерсена, П. К. Асбьернсена, З. Топелиуса, братьев Гримм, В. Гауфа, Ш. Перро, Э. Лабулэ, Ж. Санд, П. Вайяна-Кутюрье, О. Уайльда, К. Эрбэна, О. Василёва, Г. Керемидчева, М. Ксеньдзожиной, М. Садовяну. Полное издание 1962 года. В более поздних изданиях ряд авторов отсутствовал. Год издания: 1962Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3416 KbСкачиваний: 359
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Норвежские сказки [сборник litres] 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Норвежские сказки – это путешествие в мир суровых фьордов, темных лесов и заснеженных гор, где незримо присутствует дух древней Скандинавии. Вы встретите горных троллей, с которыми опасно шутить, и мудрых принцесс, чья красота не уступает уму. Здесь простой пастух может одолеть великана, а находчивый мальчик – заключить сделку с дьяволом и остаться в выигрыше. Сказки изданы в XIX веке Петером Асбьёрнсеном и Йоргеном Му – собирателями народных преданий и хорошими друзьями из Христиании (ныне Осло). Их имена неотделимы от национального норвежского фольклора, так же как имена Братьев Гримм – от немецких сказок. Перевод Анны и Петра Ганзен. Текст украшают иллюстрации норвежских художников. Перевод: Ганзен Пётр Готфридович, Ганзен Анна ВасильевнаГод издания: 2026Формат: fb2Язык: ruРазмер: 21110 KbСкачиваний: 390
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Норвежские сказки [худ. О. Ионайтис] 👤 Му Йорген
Норвегия – страна снежных зим и зелёных горных лугов, фьордов и сетеров, острых скал и холодных ветров. И сказки здесь живут совершенно особенные, а главные их герои – тролли – злобные, хитрые и вредные, но порой наивные, как дети. Тут-то и побеждают их добрые принцы, прекрасные принцессы, храбрые охотники и даже находчивые мальчишки. Благодаря работе известной переводчицы Наталии Будур, сказки сохранили истинно норвежский дух. А красочные и нежные акварельные иллюстрации Ольги Ионайтис перенесут читателя в маленькие деревушки и на склоны холмов, в пещеры троллей и дворцы королей – в суровый край, где творятся настоящие чудеса. Cохранен издательский макет. Перевод: Будур Наталия ВалентиновнаГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7112 KbСкачиваний: 1108
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Норвежские сказки 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Норвежские сказки, записанные и пересказанные Петером Кристеном Асбьёрнсеном (1812–1885), перевели на русский язык супруги Анна Васильевна Ганзен (1869–1942) и Петр Готфридович Ганзен (1846–1930). Сто четырнадцать рисунков в книге выполнили норвежские художники Петер Николай Арбо (1831–1892), Эрик Теодор Вереншёлль (1855–1938), Ханс Фредрик Гуде (1825–1903), Карл Рейнгольд Калмандер (1840–1922), Теодор Северин Киттельсен (1857–1914), Винсент Столтенберг Лерхе (1837–1892), Ялмар Эйлиф Эммануэл Петерссен (1852–1928), Отто Людвиг Синдинг (1842–1909), Адольф Тидеманд (1814–1876) и Герхард Август Шнайдер (1842–1873). Перевод: Ганзен Пётр Готфридович, Ганзен Анна ВасильевнаГод издания: 2024Формат: fb2Язык: ruРазмер: 15343 KbСкачиваний: 1460
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
По дорогам сказки 👤 Перро Шарль
В этой книге собраны лучшие сказки писателей разных стран. Наши маленькие читатели найдут здесь сказки великого датского сказочника Ганса-Христиана Андерсена, норвежского писателя Асбьернсена, французского — Шарля Перро, немецких собирателей сказок — братьев Гримм. По сравнению с двумя предыдущими изданиями книга сокращена — применительно к программам внеклассного чтения в 1—4-х классах школы.  Перевод: Габбе Тамара Григорьевна, Ганзен Анна Васильевна, Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 1971Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3273 KbСкачиваний: 8190
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки скандинавских писателей 👤 Бергман Яльмар
В книге широко представлены сказки скандинавских писателей классиков и наших современников. В числе авторов X. К. Андерсен, П. К. Асбьёрисен, С. Топелиус, Т. Янссон, А. Стриндберг, С. Лагерлёф, А. Линдгрен и другие, а также ряд малоизвестных и неизвестных в нашей стране писателей. Большинство сказок, опубликованных в сборнике, впервые переведены на русский язык. Перевод: Стреблова Инна Павловна, Ганзен Анна Васильевна, Ганзен Пётр Готфридович, Брауде Людмила Юльевна, Белякова Нина Константиновна, Паклина Елена А., Соловьева Елена Алексеевна, Андрианова Валентина, Лемесов В., Кутовенко Н.Год издания: 1990Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6354 KbСкачиваний: 5018
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Шутка Черного Лешего [Сказочные истории о русалках, домовых и прочей нечистой силе] [худ. В. Волипец] 👤 Пино Кристиан
[collapse collapsed title=Содержание] [b]Озёрная дева[/b] Фольклорное произведение. Русалка из Колонсея (шотландская сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 7-10 Фольклорное произведение. Озерная дева (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 10-14 Фольклорное произведение. Русалка (украинская сказка, перевод Л. Рюриковой), стр. 14-17 Ольга Форш. Русалочка-ротозеечка (сказка), стр. 17-24 Фольклорное произведение. Царица вод (бразильская легенда, перевод В. Житкова), стр. 24-27 Фольклорное произведение. Иара — мать вод (бразильская легенда, перевод Д. Кузнецовой), стр. 27-29 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Русалка в пруду (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 29-33 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ундина (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 33-34 Фольклорное произведение. Морганы на острове Уэссан (французская сказка, перевод М. Абкиной), стр. 34-40 Ганс Христиан Андерсен. Русалочка (сказка, перевод А.В. Ганзен), стр. 40-58 Кристиан Пино. Жан-рыба и сирена (сказка, перевод В. Мартынова), стр. 58-70 [b]Как чёрта перехитрили[/b] Фольклорное произведение. Чёрт и ведьма (польская сказка, перевод А. Щербакова), стр. 73-74 Фольклорное произведение. Чёрт и Святой Мартин (польская сказка, перевод А. Акимовой), стр. 74 Фольклорное произведение. Чёртов камень (польская сказка, перевод А. Акимовой), стр. 75-77 Фольклорное произведение. Как Марыся чёрта перехитрила (польская сказка, перевод А. Акимовой), стр. 77-80 Фольклорное произведение. О дьяволе и Господе боге (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 80 Фольклорное произведение. Как чёрт помог бедному мужику (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 81-82 Фольклорное произведение. Ярошек (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 82-86 Фольклорное произведение. О нищем короле (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 86-90 Фольклорное произведение. На службе у дьявола (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 90-93 Фольклорное произведение. Как Куба с чёртом в карты играл (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 94-97 Фольклорное произведение. Хромой бес (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 97-98 Фольклорное произведение. Как чёрт монахом был (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 98-101 Фольклорное произведение. О рыбаке и чёрте (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 101-104 Фольклорное произведение. Как мужик у чёрта деньги занимал (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 104-105 Фольклорное произведение. Как мельники ссорились (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 105-108 Фольклорное произведение. Мазур самого чёрта хитрее (польская сказка, перевод Л. Пивоваровой), стр. 108-109 Фольклорное произведение. Черт и господа (сербо-лужицкая сказка, перевод А. Романенко), стр. 109-110 Фольклорное произведение. Кузнец и черт (сербо-лужицкая сказка, перевод А. Романенко), стр. 110 Фольклорное произведение. Как черт спреву пахал (сербо-лужицкая сказка, перевод А. Романенко), стр. 111 Фольклорное произведение. Глупый черт и Святой Петр (сербо-лужицкая сказка, перевод А. Романенко), стр. 111 Фольклорное произведение. Как чёрта перехитрили (французская сказка, перевод К. Варшавской), стр. 112-119 Фольклорное произведение. Чёртова коса (французская сказка, перевод М. Абкиной), стр. 119-121 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Чёрт с тремя золотыми волосками (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 121-127 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Чёрт и его бабушка (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 127-130 Фольклорное произведение. Черт и Кача (чешская сказка, перевод Л. Рюриковой), стр. 130-134 Фольклорное произведение. Как чёрт служил у бедняка (словацкая сказка, перевод Л. Рюриковой), стр. 134-136 Фольклорное произведение. Иван Курья Нога (белорусская сказка, перевод Л. Рюриковой), стр. 136-139 Фольклорное произведение. Музыка-Чародейник (белорусская сказка, перевод А. Любарской), стр. 139-142 Фольклорное произведение. Про чертей (из украинских преданий, перевод М. Драгоманова), стр. 142-143 Фольклорное произведение. Как люди научились курить (украинская сказка, перевод А. Любарской), стр. 143-144 Фольклорное произведение. Крепостной и чёрт (украинская сказка, перевод Г. Петникова), стр. 144-147 Фольклорное произведение. Кузнец и чёрт (украинская сказка, перевод Г. Петникова), стр. 147-149 Фольклорное произведение. Солдат и черти (украинская сказка, перевод Г. Петникова), стр. 149-156 Фольклорное произведение. Беглый солдат и чёрт (русская сказка, из собрания А. Афанасьева), стр. 156-160 [b]Тайна принцессы Тройоль[/b] Фольклорное произведение. Джип и ведьма из Уолгрейва (английская сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 163-170 Фольклорное произведение. Ведьма и Солнцева сестра (русская сказка, из собрания А. Афанасьева), стр. 170-173 Фольклорное произведение. Рассказы о ведьмах (русская сказка, из собрания А. Афанасьева), стр. 173-177 Фольклорное произведение. Ведьмы на Лысой горе (украинская сказка, перевод Г. Петникова), стр. 178 Фольклорное произведение. Легенда о ведьме-прожоре Сейуси (бразильская легенда, перевод И. Тыняновой), стр. 179-182 Фольклорное произведение. Дьявол и портняжка (английская сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 182-184 Фольклорное произведение. Крестьянин Толоме и дьявол (французская сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 184-186 Фольклорное произведение. Замок дьявола (французская сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 187-193 Фольклорное произведение. Принцесса Тройоль (французская сказка, перевод Э. Линецкой), стр. 194-204 Фольклорное произведение. Сын дьявола (французская сказка, перевод А. Кулишер), стр. 204-210 Фольклорное произведение. Бразильские легенды о Кибунго (сказка, перевод Н. Малыхиной), стр. 211-216 Фольклорное произведение. Семь испытаний в Жарау (бразильская легенда, перевод Е. Любимовой), стр. 216-221 Фольклорное произведение. Договор с ящерицей (бразильская легенда, перевод Е. Любимовой), стр. 221-229 Фольклорное произведение. Королевна-упырь (польская сказка, перевод Д. Аврова), стр. 229-235 Кристиан Пино. Призрак повешенного рыцаря (легенда, перевод В. Мартынова), стр. 235-252 [b]Золотая головня[/b] Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Подземный человечек (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 255-259 Фольклорное произведение. Барбаик Лохо и домовой (французская сказка, перевод А. Кулишер), стр. 259-261 Фольклорное произведение. Домовые (французская сказка, перевод А. Кулишер), стр. 261-262 Фольклорное произведение. Фэрн-Дэнский брауни (шотландская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 262-265 Фольклорное произведение. «Я Сам» (шотландская сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 265-267 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Домовые (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 268-271 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Дух в бутылке (сказка, перевод Г. Петникова), стр. 271-275 Эдуард Лабулэ. Фраголетта (волшебная сказка, перевод К. Яковенко), стр. 275-284 Фольклорное произведение. Каипора (бразильская легенда, перевод И. Тыняновой), стр. 285-287 Фольклорное произведение. Вторая легенда о Каипоре (сказка, перевод Н. Малыхиной), стр. 287 Фольклорное произведение. Журупари (бразильская легенда, перевод Д. Кузнецовой), стр. 288 Фольклорное произведение. Похищение инструментов Журупари (бразильская легенда, перевод И. Тертерян), стр. 288-290 Фольклорное произведение. Журупари и девушки (бразильская легенда, перевод Д. Кузнецовой), стр. 291-292 Петер Кристен Асбьёрнсен. Рассказы Берты Туппенхаук (сказка, перевод А. Любарской), стр. 292-304 Фольклорное произведение. Леший (русская сказка, из собрания А. Афанасьева), стр. 304-305 Фольклорное произведение. Лесной человек Яг-Морт (коми народная сказка, перевод А. Любарской), стр. 305-311 Фольклорное произведение. Как Пера-богатырь лешего одолел (коми народная сказка, перевод А. Любарской), стр. 311-315 Фольклорное произведение. Золотая головня (французская сказка, перевод М. Абкиной), стр. 315-322 Фольклорное произведение. Дар Чёрного Лешего (польская сказка, перевод Н. Подольской), стр. 322-330 [/collapse]  Перевод: Тынянова Инна Юрьевна, Малыхина Наталия Владимировна, Кулишер Анна Семеновна, Любимова Елена, Ганзен Анна Васильевна, Линецкая Эльга Львовна, Петников Григорий Николаевич, Щербаков Александр Александрович, Литвинова Марина Дмитриевна, Любарская Александра Иосифовна, Клягина-Кондратьева Мелитина Ивановна, Абкина Мария Ефимовна, Тертерян Инна Арташесовна, Мартынов В., Подольская Наталья Яковлевна, Варшавская Клара Ильинична, Кузнецова Дарья Юрьевна, Житков В., Рюрикова Л., Романенко Александр Данилович, Драгоманов Михаил Петрович, Пивоварова Л., Авров Д., Яковенко К.Год издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 18390 KbСкачиваний: 1650
PDF Подробнее / Серии
Cover
Фейерверк под Рождество [Зимние сказки и фантазии] [худ. Е. Рожкова] 👤 Гофман Эрнст Теодор Амадей
[collapse collapsed title=Содержание] [b]В плену у Снежной королевы[/b] Ганс Христиан Андерсен. Ель (сказка) Ганс Христиан Андерсен. Снеговик (сказка) Ганс Христиан Андерсен. Снежная королева (сказка) Петер Кристен Асбьёрнсен. Пер Гюнт (сказка) Петер Кристен Асбьёрнсен. Вечер, проведённый в одной норвежской кухне (сказка) Сакариас Топелиус. Зимняя сказка (сказка) Сакариас Топелиус. Сампо-Лопарёнок (сказка) Сакариас Топелиус. Три ржаных колоска (сказка) Сакариас Топелиус. Звездоглазка (сказка) Астрид Линдгрен. Весёлая кукушка (сказка) [b]За Синей птицей[/b] Эрнст Т. А. Гофман. Щелкунчик и мышиный король (сказка) Вильгельм Гауф. Холодное сердце (сказка) Оскар Уайльд. Звёздный Мальчик (сказка) Морис Метерлинк. Синяя птица (пьеса) Джан Луиджи Берти. Зимняя ведьма (сказка) [b]Дом с волшебными окнами[/b] Владимир Одоевский. Мороз Иванович (сказка) Евгений Шварц. Два брата (сказка) Эсфирь Эмден. Дом с волшебными окнами (повесть) [/collapse]  Год издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19364 KbСкачиваний: 1525
PDF Подробнее / Серии
Cover
Жил-был король... [Сказки писателей Европы] [худ. В. Волипец] 👤 Чапек Карел
[collapse collapsed title=Содержание] Братья Гримм. Гном-Тихогром (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 7-12 Братья Гримм. Королевич-Лягушка, или Железный Генрих (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 13-16 Братья Гримм. Король Дроздобород (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 17-23 Петер Кристен Асбьёрнсен. Королевские зайцы (сказка, перевод А. Любарской), стр. 24-35 Эдуард Рене Лабуле де Лефевр. Пальчик (сказка, перевод Т. Габбе, А. Любарской), стр. 36-54 Жорж Санд. История истинного простофили по имени Грибуль (сказка, перевод И. Кузнецовой), стр. 55-94 Карел Эрбен. Три золотых волоска (сказка, перевод М. Лялиной), стр. 95-102 Карел Эрбен. Ум и Счастье (сказка, перевод М. Лялиной), стр. 103-106 Бела Балаж. Семь принцев (сказка, перевод А. Трошина), стр. 107-118 Ханс Фаллада. Сказка про Курицу-неудачницу (сказка, перевод В. Розанова), стр. 119-130 Элеанор Фарджон. Хочу Луну! (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 131-144 Карел Чапек. Бродяжья сказка (сказка, перевод Б. Заходера), стр. 145-158 Войцех Жукровский. Похищение в Тютюрлистане (повесть, перевод С. Свяцкого), стр. 159-316 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Кроме сказок «Семь принцев», «Бродяжья сказка» и «Похищение в Тютюрлистане», все сказки даны в пересказе или в обработке переводчиков. [/collapse]  Перевод: Шерешевская Наталья Викторовна, Габбе Тамара Григорьевна, Заходер Борис Владимирович, Свяцкий Святослав Павлович, Любарская Александра Иосифовна, Кузнецова Ирина Исаевна, Розанов Всеволод Михайлович, Лялина Мария Андреевна, Трошин А.Год издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 17354 KbСкачиваний: 1418
PDF Подробнее / Серии
Cover
Про троллей. Сказки [худ. О. Филипенко] 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Петер Кристен Асбьёрнсен – знаменитый норвежский писатель и учёный. Кроме того, он был увлечённым коллекционером: собирал всё – от старинных книг и детских игрушек до народных сказаний и легенд. Путешествуя по Норвегии, П. К. Асбьёрнсен записывал местные предания и затем опубликовал книгу норвежских народных сказок. В сборник вошли четыре сказки П. К. Асбьёрнсена – «Как два мальчика встретили в Хедальском лесу троллей», «Пер Гюнт», «За́мок Со́риа-Мо́риа» и «Плут» в классическом пересказе А. Любарской. Они поведают о суровом норвежском крае и дремучих лесах, которые кишат злобными троллями, о смелости и находчивости отважных героев, бросающих вызов ужасным чудовищам, о прекрасных принцессах и глупых правителях, которых ничего не стоит обвести вокруг пальца. Для среднего школьного возраста. Год издания: 2022Формат: fb2Язык: ruРазмер: 8060 KbСкачиваний: 977
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Королевские зайцы [худ. Н. Брюханов] 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Пересказала для детей А. И. Любарская.  Перевод: Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 1976Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2044 KbСкачиваний: 887
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Королівські зайці 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Король шукає пастуха для своїх зайців. Невже комусь по силі така робота?Год издания: 1982Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 2816 KbСкачиваний: 349
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Лучшие сказки Норвегии 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
В лесах Норвегии полным-полно троллей. Об этом знают все норвежцы. Поэтому, отправляясь в норвежский лес, будь готов к встрече с существом ростом с гору. У него может быть всего один глаз или три головы. Он может быть повелителем воды или огня, и, самое главное, он может быть не один. Как вести себя при встрече с троллем-одиночкой или группой троллей, знали прославленные герои норвежских сказок. Знали до того хорошо, что нынче тролли редко появляются перед человеком. Но вспомнить времена, когда тролли встречались на каждом шагу, поможет книга «Лучшие сказки Норвегии». Пересказ с норвежского А. Любарской. Перевод: Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 15612 KbСкачиваний: 2181
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
По дорогам сказки [худ. В. Конашевич] 👤 Перро Шарль
В этой книге собраны лучшие сказки писателей разных стран. Наши маленькие читатели найдут здесь сказки великого датского сказочника Ганса-Христиана Андерсена, норвежского писателя Асбьернсена, французского — Шарля Перро, немецких собирателей сказок — братьев Гримм. По сравнению с двумя предыдущими изданиями книга сокращена — применительно к программам внеклассного чтения в 1—4-х классах школы.  Перевод: Габбе Тамара Григорьевна, Ганзен Анна Васильевна, Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 1971Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5522 KbСкачиваний: 1302
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Подарок тролля. Сказки Скандинавии [худ. Н. Гуркова, Ю. Колесникова] 👤 Бергман Яльмар
Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки. Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии. «Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество! [collapse collapsed title=Содержание] Людмила Брауде. Эльфы, тролли и подарки (предисловие) стр. 5-6 [b]Сказки писателей Финляндии[/b] Сакариас Топелиус. Принцесса Линдагуль (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 9-39 Сакариас Топелиус. «Рефанут» (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 39-57 Анни Сван. Бельчонок и ёлочка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 57-69 Туве Янссон. Дитя-невидимка (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 69-88 Туве Янссон. Повесть о последнем в мире драконе (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 88-106 [b]Сказки писателей Норвегии[/b] Йёрген Ингебрестен Му, Пер Кристен Асбьёрнсен. Принцесса с хрустальной горы (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 109-128 Йёрген Ингебрестен Му, Пер Кристен Асбьёрнсен. Шкипер и чёрт по прозвищу Старый Эрик (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 128-131 Сигрид Унсет. Жили в землянке петух да кошка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 131-141 Ингер Маргрете Гордер. Люди на деревьях (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 141-149 Турбьёрн Эгнер. Приключения в лесу Ёлки-на-Горке (повесть, перевод Л. Брауде) стр. 149-264 [b]Сказки писателей Дании[/b] Ганс Христиан Андерсен. Короли, дамы и валеты (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 267-275 Ганс Христиан Андерсен. Предки птичницы Греты (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 275-301 Ганс Христиан Андерсен. Эта басня сложена про тебя (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 301-302 Свен Грундтвиг. Санный поезд (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 302-315 Свен Грундтвиг. Дочь колдуна (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 315-332 [b]Сказки писателей Швеции[/b] Эльсе Бесков. Девочка с цветущими волосами (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 335-360 Яльмар Бергман. До чего ж люди трусливы! (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 360-380 Анна Валенберг. Кожаный мешок (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 380-398 Хелена Нюблум. Девушка, которая протанцевала всё на свете (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 398-437 Эльсе Бесков. Домовой в витрине (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 437-453 Сельма Лагерлёф. Подменыш (рассказ, перевод Л. Брауде) стр. 453-479 Астрид Линдгрен. В Стране Между Светом и Тьмой (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 479-494 Астрид Линдгрен. Майской ночью (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 494-503 Астрид Линдгрен. Солнечная полянка (сказка, перевод Л. Брауде) стр. 503-520 [b]Сказки писателей Исландии[/b] Андри Снайр Магнасон. Грустная сказка о короле Медиасе (рассказ, перевод Б. Жарова) стр. 523-529 Адальстейн Аусберг Сигюрдссон. Магическая игра (рассказ, перевод Б. Жарова) стр. 529-540 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Иллюстрация на обложке Н. Гурковой, внутренние иллюстрации Ю. Колесниковой. [/collapse]  Перевод: Брауде Людмила Юльевна, Жаров Борис СергеевичГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7072 KbСкачиваний: 14356
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
На восток от солнца, на запад от луны [Норвежские сказки и предания] 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Из сказок и преданий, собранных и обработанных норвежским писателем и учёным Петером Кристеном Асбьёрнсеном, в данный сборник включены двенадцать. Норвежская народная жизнь и природа получили в них яркое самобытное воплощение. Пересказ с норвежского А. Любарской.  Перевод: Любарская Александра ИосифовнаГод издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2044 KbСкачиваний: 7581
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рассказы Берты Туппенхаук 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Перевод: Вишневская Н.Год издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 78 KbСкачиваний: 1988
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вороны Ут-Реста 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Перевод: Вишневская Н.Год издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 58 KbСкачиваний: 2095
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Королевские зайцы 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Перевод: Вишневская Н.Год издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 126 KbСкачиваний: 2082
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вечер в соседской усадьбе 👤 Асбьёрнсен Петер Кристен
Перевод: Брауде Людмила ЮльевнаГод издания: 1990Формат: fb2Язык: ruРазмер: 106 KbСкачиваний: 2460
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии