🐾 CatOPDS Browser
Cover
Об авторе
Борис Владимирович Дубин – российский социолог, переводчик англоязычной, французской, испанской и латиноамериканской, польской литературы. Закончил филологический факультет МГУ в 1970 г. (филолог, преподаватель русского языка и литературы, французского языка). Президент гильдии переводчиков, член Союза писателей Москвы, преподаватель социологии культуры в Институте европейских культур РГГУ и Московской высшей школе социальных и экономических наук, исследователь структуры и культуры пост-советского общества, руководитель отдела социально-политических исследований Аналитического центра Юрия Левады ("Левада-Центр"), заместитель главного редактора журнала «Вестник общественного мнения». Начинал как поэт, участник неофициальной группы "СМОГ". Переводил с англ., исп. (Борхес и др. ), польск. (Ч. Милош), португ. франц. (ГАполлинер, И. Бонфуа, Ф. Жакоте и др. ) языков. Выпустил кн.: Литература как социальный институт. М., "Новое литературное обозрение", 1994 (в соавторстве с Л. Гудковым); Интеллигенция. М., "Эпицентр", Харьков, "Фолио", 1995 (в соавторстве с Л. Гудковым); Литература и общество. Введение в социологию литературы. М., изд. РГГУ, 1999 (в соавторстве с Л. Гудковым и В. Страдой); Слово — письмо — литература. Очерки по социологии современной культуры. М., "НЛО", 2000 Общественный договор. Социологическое исследование. М., ИИФ "Спрос", 2001 (в соавторстве с Л. Гудковым, Н. Зоркой, О. Бочаровой, А. Левинсоном, А. Лернером). Печатается в журналах: "Родник" (1989, № 12; 1990, № 4), "ИЛ", "Знамя" (1992, № 11; 1993, № 10; 1994, № 11; 1995, № 8), "ЛО" (1988, №№ 1, 6; 1989, № 1; 1991, № 10), "ИК" (1995, № 4), "НЛО" (1995, № 16), "Неприкосновенный запас", "Досье на цензуру". Статьи Д. переведены на англ., итал., нем., польск., франц. языки.
Открыть раздел
Cover
Книги по сериям
Открыть раздел
Cover
Книги вне серий
Открыть раздел
Cover
Книги по алфавиту
Открыть раздел
Cover
Книги по дате поступления
Открыть раздел