🐾 CatOPDS Browser
Cover
Об авторе
Из Википедии: Алекса́ндр Алекса́ндрович Щербако́в (28 июня 1932, Ростов-на-Дону — 9 октября 1994, Санкт-Петербург) — советский переводчик, писатель-фантаст. Член Союза писателей СССР (1981). Родился в Ростове-на-Дону, во время войны с семьёй был эвакуирован в Самарканд, потом переехал в Одессу, впоследствии — в Ленинград. В 1959 году пытался поступить на заочное обучение в Литературный институт, но не был принят. Получил высшее образование в Ленинградском электротехническом институте им. В. И. Ленина. Заведовал лабораторией в НИИ токов высокой частоты им. В. П. Вологдина. Свою литературную деятельность начал как поэт-переводчик в 1962 году. В совершенстве владел английским, польским и чешским языками. Переводил Райниса, Мусу Джалиля, Суманена, Шульцайте, Киплинга, Кэррола, Диккенса, Готорна, О’Коннора, Хайнлайна, Фармера, Хьюза, Терьяна и других. За перевод романа Ф. Фармера «Грех межзвёздный» (1961, рус. 1992) получил Беляевскую премию в номинации «Лучший перевод года». За перевод романа Р. Хайнлайна «Луна жёстко стелет» (1967, рус. 1993) получил Беляевскую премию и премию «Странник» (1994). Первые научно-фантастическая публикации — баллада «Вселение во Вселенную» (1964) и рассказ «Беглый подопечный практиканта Лойна» (1973). Повесть «Сдвиг» (1978) удостоена премии Eurocon (1983).
Открыть раздел
Cover
Книги по сериям
Открыть раздел
Cover
Книги вне серий
Открыть раздел
Cover
Книги по алфавиту
Открыть раздел
Cover
Книги по дате поступления
Открыть раздел