🐾 CatOPDS Browser
Cover
Zettel 👤 Витгенштейн Людвиг
Zettel – коллекция заметок Людвига Витгенштейна (1889–1951), написанных с 1929 по 1948 год и отобранных им лично в качестве наиболее значимых для его философии. Возможно, коллекция предназначалась для дальнейшей публикации или использования в других работах. Заметки касаются всех основных тем, занимавших Витгенштейна все эти годы и до самой смерти. Формулировки ключевых вопросов и варианты ответов – что такое язык, предложение, значение слова, языковые игры, повседневность, машина, боль, цвет, обучение употреблению слов и многое другое – даны в этом собрании заметок ясно настолько, насколько это вообще возможно для Витгенштейна, многогранно и не без литературного изящества. Zettel – важнейший источник понимания его философии и заложенного в ней потенциала для философской работы сегодня. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги. Перевод: Анашвили ВалерийГод издания: 2020Формат: fb2Язык: ruРазмер: 988 KbСкачиваний: 1837
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Голубая и коричневая книги 👤 Витгенштейн Людвиг
Людвиг Витгенштейн является одним из крупнейших философов XX в. Его идеи оказали огромное влияние на философию и культуру нашего столетия, они привлекают все более широкий круг исследователей как за рубежом, так и в нашей стране. Интерес вызывает не только учение, но и сама личность Витгенштейна. Как заметил его ученик, известный шведский философ Г. фон Вригт: «Витгенштейн — это не просто концепция, это — духовное явление». В данном издании публикуются лекции и заметки Людвига Витгенштейна, явившиеся предварительными материалами для его «Философских исследований», одного из главных философских произведений XX века. «Голубая книга» представляет собой конспект лекций, прочитанных Витгенштейном студентам в Кембридже в 1933-34 гг. «Коричневая книга» была также надиктована философом его кембриджским ученикам. Именно здесь Витгенштейн пытается в популярной форме рассказать о ключевых для его поздней философии темах, а также дает подробный перечень и анализ языковых игр (в дальнейшем он не будет останавливаться на их детализации столь подробно). «Голубая и коричневая книги», классические тексты позднего Витгенштейна, дают нам возможность окунуться в необычный философский «поток сознания» и из первых рук узнать о размышлениях человека, который коренным образом изменил ход современной философии.Перевод: Суровцев Валерий АлександровичГод издания: 2008Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3048 KbСкачиваний: 1200
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Дневники 1914-1916 👤 Витгенштейн Людвиг
В сборнике представлены материалы, относящиеся к раннему периоду творчества Л. Витгенштейна и являющиеся исключительно важным источником для интерпретации его «Логико-философского трактата» - одного из наиболее значительных произведений философской мысли XX века. Под общей редакцией В. А. СуровцеваПеревод: Суровцев Валерий АлександровичГод издания: 2015Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3458 KbСкачиваний: 1294
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Заметки о философии психологии. Том I 👤 Витгенштейн Людвиг
Впервые на русском языке публикуется работа Л. Витгенштейна, созданная им в период с мая 1946 по май 1949 г. и почти целиком посвященная философско-психологическим и языковым проблемам восприятия, понимания, памяти, сновидения и т.д. В "Приложении"помещена краткая интеллектуальная биография Витгенштейна, написанная Вадимом Рудневым.Перевод: Латушкин С. Д.Год издания: 2001Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1947 KbСкачиваний: 1309
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Из Тетрадей 1914-1916 👤 Витгенштейн Людвиг
[b]От переводчика[/b]: «Тетради 1914-1916» представляют собой непосредственные подготовительные материалы (своеобразный философский дневник) к «Логико-философскому трактату», оконченному Витгенштейном в 1918-м и впервые опубликованному в 1921 году. Размышляя над проблемами общих оснований логики, Витгенштейн как будто неожиданно для самого себя переходит к мыслям об онтологии, гносеологии и этике, которые занимают его вплоть до 10 января 1917-го, даты последней записи Тетрадей. По количеству и по своему, так сказать, удельному весу эти мысли занимают в Тетрадях больше места, чем соответствующие максимы Трактата (редакторы оксфордского издания, по которому сделан перевод, в таких случаях делают отсылки к Трактату), они даны более развернуто и в определенном смысле более связно. Предлагаемый отрывок поэтому представляет безусловный самостоятельный интерес в качестве общефилософского автопортрета раннего Витгенштейна. 22.12.84. [b]В. Руднев[/b] Перевод: Руднев Вадим ПетровичГод издания: 1984Формат: docЯзык: ruРазмер: 51 KbСкачиваний: 1598
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Логико-философский трактат 👤 Витгенштейн Людвиг
Людвиг Йозеф Иоганн фон Витгенштейн - гениальный британский философ австрийского происхождения, ученик и друг Бертрана Рассела, осуществивший целых две революции в западной философии XX века - ведь на основе его работ были созданы, во-первых, теория логического позитивизма, а во-вторых - теория британской лингвистической философии, более известная как "философия обыденного языка". "Логико-философский трактат" - одно из важнейших произведений в творческом наследии Витгенштейна. Структурно подразделенное на семь тезисов-"афоризмов", сопровождаемых разветвленной системой комментариев, это произведение новаторски трактует само понятие взаимоотношений языка и мира - основной философской проблемы, занимавшей Витгенштейна. Идентификация логической структуры языка онтологической структуре мира приводит философа к представлению языка и мира как "зеркальной" пары, - от чего сталкивается и последующая философская теория, дерзко и парадоксально выдвигающая предположение о "языковой бессмысленности" положений этики, эстетики и метафизики. Перевод: Лахути Делир ГасемовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 132 KbСкачиваний: 14498
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Логико-философский трактат. Голубая книга. Коричневая книга 👤 Витгенштейн Людвиг
Цель данной книги-попытка разобраться в одном из самых сложных произведений мировой философии.Перевод: Руднев Вадим ПетровичГод издания: 2005Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1640 KbСкачиваний: 3669
PDF Подробнее / Серии
Cover
О достоверности 👤 Витгенштейн Людвиг
«О ДОСТОВЕРНОСТИ» («On Certainty / Uber Gewis-sheit») — под этим заголовком в 1969 г. были посмертно опубликованы, параллельно на английском и немецком языках, заметки, написанные Л. Витгенштейном в 1946—1953 гг. по проблеме достоверности и обоснования знания. Отправной точкой для Витгенштейна в этих заметках послужило предложенное Дж. Э. Муром «доказательство внешнего мира». Основная идея этого доказательства состоит в том, что многие вещи, которые мы знаем, обладают для нас такой достоверностью, что ее не могут подорвать никакие скептические доводы (сюда, напр., относится знание того, что у нас две руки, что вне нас существуют физические вещи и т.п.). Хотя Витгенштейн вовсе не разделяет позиции скептика и согласен с Муром в том, что действительно существуют не подверженные сомнению утверждения, подобное опровержение скептицизма представляется ему совершенно неприемлемым. Ошибка Мура, с его точки зрения, состоит в неправильном употреблении слова «знать». Заявляя о знании тех или иных вещей, человек, согласно Витгенштейну, вступает в языковую игру, которая предполагает правомерность определенных вопросов — об источнике этого знания, его обоснованности, подтвержденности и т.п. В случае же утверждений вроде «У меня есть рука» эти вопросы бессмысленны: мы не можем привести никаких эмпирических свидетельств или рациональных аргументов, которые обладали бы большей достоверностью, чем сами эти утверждения. Хотя подобные утверждения выглядят как простые констатации фактов, их роль в языке совершенно иная: на их примере человек выучивает значение соответствующих слов («рука», «вещь» и т.п.), они служат критерием выявления ошибок, галлюцинаций и т.п. при любых расхождениях опыта с нашими ожиданиями; иными словами, они образуют «каркас» или «петли», поддерживающие языковую игру, функционируя в качестве ее правил или предпосылок и тем самым приобретая логический характер. Таким образом, если знание или сомнение — это ходы в языковой игре, возможные только тогда, когда есть нечто такое, что не подвергается сомнению и не требует обоснования, то достоверность — это атрибут правил или предпосылок языковой игры, которые не могут быть ни предметом сомнения, ни предметом знания. Определяя устройство языковой игры, они задают «масштаб» оценки истинности или ложности всех других утверждений и устанавливают условия проверки их обоснованности, но к ним самим эти мерки не применимы. Их нельзя обосновать и путем выведения из априорных принципов, определяемых спецификой человеческих познавательных способностей. Окончательным обоснованием для них служит лишь «образ действия»: именно те положения, на которые мы без сомнения опираемся в своих действиях, приобретают характер достоверных. Вплетаясь в сложную систему взаимно поддерживающих друг друга видов деятельности, языковые игры обретают в ней свою опору. Отказ от поиска неопровержимого фундамента знания и стремление укоренить его в определенных формах деятельности свидетельствует о сильных антифундаменталистских тенденциях в творчестве позднего Витгенштейна. (Л.Б. Макеева) Перевод: Козлова Мария Семёновна, Асеев Юрий АлексеевичГод издания: 1985Формат: docЯзык: ruРазмер: 148 KbСкачиваний: 1924
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Тайные дневники 1914-1916 👤 Витгенштейн Людвиг
Впервые Тайные дневники были опубликованы в 1982 г. Данный перевод с немецкого выполнен по изданию: Wittgenstein L. Geheime Tagebucher 1914—1916 (ed. W. Baum). — Turia and Kant, Wien, 1991. Из этого же издания частично взяты примечания, раскрывающие биографические, исторические и географические реалии. Кроме того, мы следуем редактору Тайных дневников Вильгельму Бауму, обозначая места, которые не имеют точного прочтения, вопросительными знаками в скобках (?), заменяя простое подчёркивание курсивом, а двойное подчёркивание — заглавными буквами. Перевод: Суровцев Валерий Александрович, Эннс Ирина АндреевнаГод издания: 2004Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 160 KbСкачиваний: 2305
PDF Подробнее / Серии
Cover
Философские работы. Часть 1 [Логико-философский трактат. Философские исследования. О достоверности. Культура и ценность] 👤 Витгенштейн Людвиг
Вниманию читателей предлагается первое в России собрание важнейших трудов Людвига Витгенштейна (1889 - 1951), одного из наиболее оригинальных и глубоких мыслителей прошлого века. Перевод с немецкого Козловой М. С., Асеева Ю. А. [b]Содержание[/b]: M. Козлова. Философские искания Л. Витгенштейна Logisch-philosophische abhandlung / Логико-философский трактат (1921) Философские исследования (1953) О достоверности Культура и ценность Примечания и комментарии Перевод: Козлова Мария Семёновна, Асеев Юрий АлексеевичГод издания: 1994Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9161 KbСкачиваний: 2553
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Философские работы. Часть 2 [Замечания по основаниям математики] 👤 Витгенштейн Людвиг
Данный том продолжает публикацию работ Витгенштейна в серии [b]Феноменология. Герменевтика. Философия языка[/b] и включает работы философа, посвященные основаниям математики. Перевод: Козлова Мария Семёновна, Асеев Юрий АлексеевичГод издания: 1994Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5446 KbСкачиваний: 1950
Скачать Подробнее / Серии