🐾 CatOPDS Browser
Cover
Балаганчик дона Кристобаля 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Народный фарс для кукольного театра. Впервые был представлен во время пребывания Гарсиа Лорки в Аргентине, причем автор участвовал в спектакле. Перевод: Самойлов Давид СамойловичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 69 KbСкачиваний: 3045
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дом Бернарды Альбы 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Как рассказывают родственники поэта, сюжет этой пьесы навеян воспоминаниями детства: дом женщины, послужившей прототипом Бернарды Альбы, стоял по соседству с домом родителей Гарсиа Лорки в селении Аскероса, и события, происходящие в пьесе, имели место в действительности. Драма о судьбе женщин в испанских селеньях была закончена в июне 1936 г. Перевод: Наумов Наум ВениаминовичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 166 KbСкачиваний: 3710
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Донья Росита, девица, или Язык цветов 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Пьеса впервые поставлена труппой Маргариты Ксиргу в декабре 1935 года в Барселоне. По свидетельству брата Гарсиа Лорки, Франсиско, поэт заявлял: «Если зритель „Доньи Роситы“ не будет знать, плакать ему или смеяться, я восприму это как большой успех». Перевод: Савич Овадий Герцович, Трауберг Наталья ЛеонидовнаГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 159 KbСкачиваний: 3118
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Йерма 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Летом 1934 г., сообщая о том, что заканчивает работу над пьесой «Йерма» («yerma» по-испански – «бесплодная»), Гарсиа Лорка сказал: «Йерма» будет трагедией о бесплодной женщине. Тема, как вам известно, классическая. Но я хочу развить ее по-новому, с новой целью. Это трагедия с четырьмя главными героями и хорами, какими и должны быть трагедии. Нужно вернуться к трагедии. Нас обязывает к этому традиция нашего драматического театра. Еще будет время сочинять комедии, фарсы. Сегодня же я хочу дать театру трагедию. «Йерма», которую я завершаю, будет моим вторым произведением в этом жанре». На вопрос интервьюера: «Довольны ли вы этим произведением?» – поэт ответил: «Доволен. Думаю, что добился именно того, что хотел». «Йерма» была впервые поставлена 29 декабря 1934 г. в Мадриде труппой Маргариты Ксиргу. Вышла отдельным изданием в Буэнос-Айресе в 1937 г. Перевод: Трауберг Наталья Леонидовна, Гелескул Анатолий МихайловичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 139 KbСкачиваний: 3628
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Когда пройдет пять лет 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Легенда о времени в трех действиях и пяти картинах. Над этой пьесой Гарсиа Лорка начал работать во время пребывания в Соединенных Штатах. В 1933 году ее собирался поставить мадридский «Клуб друзей театральной культуры», в 1936 году – мадридский клуб «Анфистора», но обе постановки не состоялись. Перевод: Малиновская Наталья Родионовна, Гелескул Анатолий МихайловичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 167 KbСкачиваний: 2983
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Кровавая свадьба 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Сюжет этой трагедии был подсказан Гарсиа Лорке газетной корреспонденцией. По словам самого автора, замысел трагедии возник в 1927 году. «Пять лет я вынашивал „Кровавую свадьбу“, — говорил он, — три года потратил на „Йерму“… Оба эти произведения — плод действительности. Реальны их действующие лица; строго достоверна основа каждой пьесы…». Перевод: Кельин Федор Викторович, Февральский Александр ВильямовичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 198 KbСкачиваний: 4109
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Любовь дона Перлимплина 👤 Гарсиа Лорка Федерико
В одном из интервью Гарсиа Лорка охарактеризовал пьесу «Любовь Дона Перлимплина» как «набросок большой драмы», пояснив, что в будущем постарается «развить тему во всей ее сложности». Он добавил, что «дон Перлимплин из всех мужчин на свете менее всего заслуживает имени „рогоносец“. Перевод: Тынянова Инна ЮрьевнаГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 87 KbСкачиваний: 2431
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Марьяна Пинеда 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Мариана (Марьяна) Пинеда – реальная историческая фигура, героиня освободительной борьбы, возродившейся в Испании под конец так называемого «черного десятилетия», которое наступило за подавлением революции 1820–1823 гг. Проживая в Гранаде, она помогла бежать из тюрьмы своему двоюродному брату Федерико Альваресу де Сотомайор, приговоренному к смертной казни, и по поручению деятелей, готовивших восстание против правительства Фердинанда VII, вышила знамя с девизов «Закон, Свобода, Равенство». Немногочисленные повстанцы, выступившие на юге Испании, были разгромлены, а революционный эмигранты не сумели вовремя прийти им на помощь. Мариана была арестована по приказу королевского судьи Рамона Педросы. Вышитое ею знамя обнаружили при обыске в доме ее родственницы. Суд вынес Мариане смертный приговор. Публичная казнь состоялась 26 мая 1831 г. Впоследствии в Гранаде воздвигли памятник Марианне Пинеде. Трагическая судьба этой женщины запечатлена в песенной творчестве народа. «Мариана Пинеда была одним из сильнейших впечатлений моего детства», – вспоминал Гарсиа Лорка. Для него, верного духу легенды и собственному художественному чувству, Мариана – прежде всего страстно влюбленная женщина, во имя любви отдающая жизнь за Свободу: «Это Джульетта без Ромео, и она заслуживает скорее мадригала, нежели оды». Перевод: Кельин Федор ВикторовичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 226 KbСкачиваний: 2206
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 236 KbСкачиваний: 7241
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихи (2) 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 40 KbСкачиваний: 3570
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Поэзия Федерико Гарсиа Лорки – «порыв, страсть, смятение и счастье, чистейший памятник любви, изваянный из стихий: души, тела и растерзанного сердца поэта», неповторимые образы, сотканные из ассоциаций, фольклорных и авангардных элементов, всепокоряющая магия. И жизнь, и творчество Лорки были оборваны на полуслове – он прожил всего 38 лет. Перевод: Коллектив авторовГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 180 KbСкачиваний: 1657
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Цыганское романсеро 👤 Гарсиа Лорка Федерико
Год издания: 2007Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3452 KbСкачиваний: 749
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Чудесная башмачница 👤 Гарсиа Лорка Федерико
«Я написал „Чудесную башмачницу“ в 1926 г… – рассказывал Федерико Гарсиа Лорка в одно из интервью. – …Тревожные письма, которые я получал из Парижа от моих друзей, ведущих прекрасную и горькую борьбу с абстрактным искусством, побудили меня в качестве реакции сочинить эту почти вульгарную в своей непосредственной реальности сказку, которую должна пронизывать невидимая струйка поэзии». В том же интервью он охарактеризовал свою пьесу как «простой фарс в строго традиционном стиле, рисующий женский нрав, нрав всех женщин, и в то же время это написанная в мягких тонах притча о человеческой душе». Перевод: Кельин Федор ВикторовичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 148 KbСкачиваний: 2474
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии