🐾 CatOPDS Browser
Cover
Ключи к «Лолите» 👤 Проффер Карл
“Ключи к «Лолите»” (1968) – первое подробное исследование самого известного романа Владимира Набокова. Его автор, молодой американский славист Карл Проффер, через три года после выхода книги вместе с женой Эллендеей основал издательство “Ардис” и открыл русским писателям, которых не печатали в Советском Союзе, путь к читателю. Проффер не претендует на всесторонний академический анализ “Лолиты”; он пишет легко и даже шутливо, подчеркивая, что лишь предлагает свои наблюдения по части стиля и приемов “Лолиты”, а также “ключи к некоторым… головоломкам” романа. И все же именно с его работы, высоко оцененной самим Набоковым, началось глубокое изучение произведений знаменитого писателя. Переводчики “Ключей” блестяще справились с трудной задачей: не только сохранить дух и стиль исследования, но и найти в авторской русской версии “Лолиты” точные соответствия множеству сопоставлений, на которых оно строится. Единственный в своем роде опыт изучения одного из лучших романов XX века заражает восторгом первооткрывателя и побуждает немедленно прочесть его заново. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн. Перевод: Махлаюк Николай ВалентиновичГод издания: 2023Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1233 KbСкачиваний: 1006
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ключи к «Лолите» 👤 Проффер Карл
Карл Проффер (1938–1984) — известный американский литературовед-славист, основатель легендарного издательства «Ардис», публикующего произведения русской литературы на Западе, — много сделал для изучения и популяризации творчества В. Набокова. Его книга «Ключи к "Лолите"» (1968) стала первым детальным исследованием самого известного романа русско-американского классика. Проффер подробно рассматривает многочисленные литературные аллюзии, на которых строится «Лолита», анализирует стилистические приемы Набокова и с наблюдательностью литературного сыщика расследует детективные хитросплетения сюжета. Лишенный излишнего академизма, труд К. Проффера, впервые переведенный на русский язык, будет интересен как старым почитателям, так и новым читателям Набокова. Перевод: Слободянюк Сергей Леонидович, Махлаюк Николай ВалентиновичГод издания: 2000Формат: fb2Язык: ruРазмер: 805 KbСкачиваний: 5307
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Без купюр 👤 Проффер Карл
В воспоминаниях американского слависта, главы издательства “Ардис” Карла Проффера описаны его встречи с Надеждой Мандельштам, беседы с Еленой Булгаковой, визиты к Лиле Брик. Проффер не успел закончить много из задуманного, и книга о литературных вдовах России была подготовлена и издана его женой Эллендеей Проффер в 1987 году, уже после его смерти, но на русский переведена только сейчас. А заметки об Иосифе Бродском, с которым Карла и Эллендею связывала многолетняя дружба, полностью публикуются впервые. Книга содержит нецензурную брань. Перевод: Голышев Виктор Петрович, Бабков Владимир ОлеговичГод издания: 2017Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2058 KbСкачиваний: 4935
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии