🐾 CatOPDS Browser
Cover
Болтунишка 👤 Мориц Жигмонд
Жигмонд Мориц, крупнейший мастер венгерской прозы, посвятил много рассказов жизни детей венгерской бедноты. В сборнике «Болтунишка» вы прочтёте несколько рассказов этого замечательного писателя. Из этих грустных и смешных, весёлых и трогательных историй вы узнаете о прошлом старой Венгрии. Сборник предназначен для детей младшего возраста. [collapse collapsed title=]Мориц Жигмонд. М-79 Болтунишка: Рассказы. Для младшего школьного возраста / Перевод с венг. А. Кун. Рис. Н. Кравченко. Составитель Гидаш А. — Москва: Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР, 1958. — 64 с.: ил. СОДЕРЖАНИЕ Болтунишка 3 Первый день в школе 12 Семь крайцаров 22 Собака 31 Февраль на дворе, а лето где? 40 Непонятно, что вы за люди 53 [/collapse]Перевод: Кун AгнессаГод издания: 1958Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1817 KbСкачиваний: 299
PDF Подробнее / Серии
Cover
Будь честным всегда 👤 Мориц Жигмонд
Повесть пролетарского писателя-классика о жизни и нравах венгерской гимназии конца XIX века, о нелегкой судьбе мальчика Миши, мечтающего стать «учителем человечества», поэтом. Обращаясь к Миши, автор призывает и юного читателя: «…Будь честным, будь добрым до самой смерти!..» Перевод: Подземская Нина Марковна, Луговая Ирина ВладимировнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3489 KbСкачиваний: 1638
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вехи. Три десятилетия в зеркале венгерской литературы 👤 Йожеф Аттила
Предлагаемая читателю антология является еще одним живым свидетельством того, что литература нашего времени способна дать ответ на большие вопросы, выдвигаемые ищущим и строящим свое будущее человечеством, на вопросы, стоящие перед социалистическим обществом. Возможно, что ответ еще недостаточно полон по своему содержанию, что он еще носит на себе отпечаток поисков в области формы, но по своим стремлениям, сознанию ответственности и требовательности он является достойным продолжением нашего великого литературного наследия. Перевод: Мартынов Леонид Николаевич, Кун Aгнесса, Миронец Ирина, Ягодовский Леонид Сергеевич, Корчагин Валентин Александрович, Самойлов Давид Самойлович, Гершкович Александр Абрамович, Шимко Ольга Константиновна, Гейгер Белорд Янович, Терновская Евгения, Тумаркина Елена Борисовна, Умнякова Елена Владимировна, Корнилов Владимир Николаевич, Воронкина Татьяна Иосифовна, Афанасьев Г., Бочарникова Екатерина АлексеевнаГод издания: 1965Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4035 KbСкачиваний: 523
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
История одного дня [Повести и рассказы венгерских писателей] [1987] 👤 Фекете Иштван
В сборнике «История одного дня» представлены произведения мастеров венгерской прозы. От К. Миксата, Д Костолани, признанных классиков, до современных прогрессивных авторов, таких, как М. Гергей, И. Фекете, М. Сабо и др. Повести и рассказы, включенные в сборник, охватывают большой исторический период жизни венгерского народа — от романтической «седой старины» до наших дней. Этот жанр занимает устойчивое место в венгерском повествовательном искусстве. Он наиболее гибкий, способен к обновлению, чувствителен к новому, несет свежую информацию и, по сути дела, исключает всякую скованность. Художники слова первой половины столетия вписали немало блестящих страниц в историю мировой новеллистики. Перевод: Миронец Ирина, Терновская Евгения, Гусев Вадим Германович, Россиянов Олег Константинович, Воронкина Татьяна Иосифовна, Израильская Елена Иосифовна, Громов Олег Владимирович, Кун Aгнесса, Салимон Иван В., Лейбутин Геннадий СавельевичГод издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2746 KbСкачиваний: 5472
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мадьярские новеллы 👤 Мориц Жигмонд
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 5, 1957 ...Публикуемые рассказы знакомят советского читателя с мастерством Морица-новеллиста... Перевод с венгерского Агнессы Кун. Под редакцией Н. Немчиновой. Перевод: Кун AгнессаГод издания: 1959Формат: fb2Язык: ruРазмер: 210 KbСкачиваний: 1174
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Призрак в Лубло 👤 Йокаи Мор
В настоящий сборник вошли приключенческие повести классиков венгерской литературы — Мора Йокаи, Кальмана Миксата и Жигмонда Морица. Редактор Е. А. Дмитриева. Перевод: Громов Олег Владимирович, Салимон Иван В., Лейбутин Геннадий СавельевичГод издания: 1988Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7103 KbСкачиваний: 3603
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Призрак в Лубло. Повести венгерских писателей 👤 Йокаи Мор
Призрак в Лубло. Повести венгерских писателей: Пер. с венг./Сост. и послесл. О. Громова; Ил. Б. Пашкова.—М.: Правда, 1988.—464 е., ил. В настоящий сборник вошли приключенческие повести классиков венгерской литературы — Мора Йокаи, Кальмана Миксата и Жигмонда Морица. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ] М. ЙОКАИ Желтая роза. Перевод К Салимона........................5 К. МИКСАТ Говорящий кафтан. Перевод О. Громова и Г. Лейбутина .... 87 Призрак в Лубло. Перевод Г. Лейбутина..........175 Кавалеры. Перевод О. Громова..............230 Черный петух. Перевод О. Громова............277 Ж. МОРИЦ Мотылек. Идиллия. Перевод О. Громова и И. Салимона .... 325 Послесловие О. Громова..................456 [/collapse]Перевод: Салимон Иван В., Громов Олег Владимирович, Лейбутин Геннадий СавельевичГод издания: 1988Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 13272 KbСкачиваний: 826
Скачать Подробнее / Серии