🐾 CatOPDS Browser
Cover
Бесконечность 👤 Леопарди Джакомо
Великого Джакомо Леопарди (1798–1837) Шопенгауэр назвал «поэтом мировой скорби». Жизнь Леопарди оборвалась рано, и поэтическое наследие его невелико: один сборник стихов Canti (Песни). И притом в итальянской литературе он по праву стоит рядом с Данте и Петраркой.В России наиболее известны переводы А. Ахматовой и А. Наймана.В книгу переводов Т. Стамовой вошли избранные стихотворения поэта и эссе, посвященное литературным мистификациям Леопарди. Перевод: Татьяна СтамоваГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1012 KbСкачиваний: 1665
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Греческие оды и не только 👤 Леопарди Джакомо
Высочайшая образованность позволила классику итальянской литературы Джакомо Леопарди (1798–1837) вводить в заблуждение не только обыкновенную публику, но и ученых. Несколько его стихотворений, выданных за перевод с древнегреческого, стали образцом высокой литературной мистификации. Подробнее об этом пишет переводчица Татьяна Стамова во вступительной заметке «Греческие оды и не только». Перевод: Стамова Татьяна ЮрьевнаГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 87 KbСкачиваний: 1444
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Избранные произведения 👤 Леопарди Джакомо
В сборник произведений крупнейшего итальянского поэта Джакомо Леопарди (1798–1837) вошли его «Книга песен», впервые полностью переведенная на русский язык (перевод стихов А. Ахматовой и А. Наймана), и трактат «Рассуждение итальянца о романтической поэзии»(перевод С. Ошерова), один из интереснейших литературных манифестов эпохи. Составление и вступительная статья Н. Томашевского. Комментарии к стихам Н. Томашевского и С. Ошерова к прозе. Перевод: Ошеров Сергей АлександровичГод издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2047 KbСкачиваний: 2108
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лирика 👤 Леопарди Джакомо
Год издания: 1967Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1324 KbСкачиваний: 408
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Мастера русского стихотворного перевода. Том 2 👤 Альберти Рафаэль
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения. Перевод: Ахматова Анна Андреевна, Анненский Иннокентий Федорович, Цветаева Марина Ивановна, Добролюбов Николай Александрович, Якубович Пётр Филиппович, Сологуб Фёдор, Заболоцкий Николай Алексеевич, Минский Николай Максимович, Бунин Иван Алексеевич, Брюсов Валерий Яковлевич, Куприн Александр Иванович, Мандельштам Осип Эмильевич, Блок Александр Александрович, Пастернак Борис Леонидович, Эренбург Илья Григорьевич, Иванов Вячеслав Иванович, Тынянов Юрий Николаевич, Маршак Самуил Яковлевич, Мережковский Дмитрий Сергеевич, Вересаев Викентий Викентьевич, Савич Овадий Герцович, Лозинский Михаил Леонидович, Щепкина-Куперник Татьяна Львовна, Шенгели Георгий Аркадьевич, Бальмонт Константин Дмитриевич, Волошин Максимилиан Александрович, Луначарский Анатолий Васильевич, Апухтин Алексей Николаевич, Случевский Константин Константинович, Вейнберг Петр Исаевич, Холодковский Николай Александрович, Лившиц Бенедикт Константинович, Ленау Николаус, Берг Фёдор Николаевич, Гитович Александр Ильич, Пиотровский Адриан Иванович, Луговской Владимир Александрович, Оношкович-Яцына Ада Ивановна, Алмазов Борис Николаевич, Минаев Дмитрий Дмитриевич, Бродский Давид Григорьевич, Михаловский Дмитрий Лаврентьевич, Тхоржевских Александра Александровна, Тхоржевский Иван Феликсович, Курочкин Василий Степанович, Буренин Виктор Петрович, Мин Дмитрий Егорович, Козлов Павел Алексеевич, Гольц-Миллер Иван Иванович, Бабиков Константин Иванович, Коц Аркадий ЯковлевичГод издания: 1968Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5387 KbСкачиваний: 12752
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
На свадьбу сестры Паолины 👤 Леопарди Джакомо
«Бросаешь ты приют гнезда родного, Былые сны свои, мечты былые, Дар неба – скрасивший в твоих глазах Далекий этот, столь пустынный берег – Влечет теперь твоя судьба тебя В пыл жизни, в шум ее. Так знай же…» Перевод: Ватсон Мария ВалентиновнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 128 KbСкачиваний: 1113
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Нравственные очерки. Дневник размышлений. Мысли 👤 Леопарди Джакомо
В книге собраны лучшие этико-философские сочинения замечательного итальянского поэта и мыслителя Джакомо Леопарди (1798—1837), а также образцы его философской лирики. Размышления Леопарди о человеке, о драматичности его судьбы, о его стремлении к истине и предрассудках, отмеченные героикой и пессимизмом романтического сознания того времени, оборачиваются новыми гранями для каждого поколения читателей. Значительная часть произведений, входящих в это издание, впервые переведена на русский язык.Год издания: 2000Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3914 KbСкачиваний: 620
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Разговоры 👤 Леопарди Джакомо
Перевод: Орлов А. И.Год издания: 1888Формат: fb2Язык: ruРазмер: 267 KbСкачиваний: 667
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Співець. Із світової поезії кінця XVIII - першої половини XIX сторіччя [збiрка] 👤 Барбье Анри-Огюст
[img]https://i122.fastpic.org/big/2023/1005/08/b386a852a1c002850fc84af7611a8808.png[/img] Ця книжка, юні, друзі, поведе вас у незглибнии світ поезії Гете, Байрона, Гюго, Міцкевича та багатьох інших найбільших поетів Європи та Америки. Жили й творили вони на зламі двох віків: XVIII та XIX, двох історичних діб: феодальної та капіталістичної; овіяні волелюбним подихом Великої французької революції, задивлені в майбутнє і вирослі з минулого, вони відштовхувалися від огидного їм тогочасного світу наживи, шукаючи ідеалу на височинах людського духу та в глибинах людського почуття. Ось чому творчість більшості їх називають романтичною, а самих поетів – романтиками. Юні читачі! Полюбіть цю поезію – вона збагатить вас на все життя почуттями прекрасного, доброго, вічного. У книзі використано репродукції з творів визначних тогочасних митців.Перевод: Игнатенко Николай, Рыльский Максим Фаддеевич, Лукаш Микола, Первомайский Леонид Соломонович, Струтинський Валентин, Мокровольский Александр Николаевич, Зеров Николай Константинович, Загул Дмитрий Юрьевич, Самийленко Владимир Иванович, Зисман Марк Давидович, Глинский Иван, Павлычко Дмитрий Васильевич, Терещенко Николай Иванович, Коптилов Виктор Викторович, Паламарчук Дмитрий, Кочур Григорий, Мисик Василий Александрович, Череватенко Леонид Васильевич, Пилинський Микола, Шкробинець Юрій, Швець ВасильГод издания: 1972Формат: djvuЯзык: ukРазмер: 3648 KbСкачиваний: 1345
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения 👤 Леопарди Джакомо
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 182 KbСкачиваний: 2169
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Этика и эстетика 👤 Леопарди Джакомо
Джакомо Леопарди (1798–1837) был не только великим поэтом Италии, но и выдающимся мыслителем. Общеевропейскому умонастроению мировой скорби он стремился найти универсальное философское обоснование. Это главная тема «Нравственных очерков» — шедевра философско-художественной прозы Леопарди — и основа эстетического учения, изложенного в «Рассуждении итальянца о романтической поэзии» и в «Дневнике размышлений».Год издания: 1978Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 8659 KbСкачиваний: 547
Скачать Подробнее / Серии