🐾 CatOPDS Browser
Cover
«И снова Бард…» К 400-летию со дня смерти Шекспира 👤 Берджесс Энтони
Майский выпуск «ИЛ» целиком посвящен Уильяму Шекспиру (1564–1616), чья четырехсотлетняя годовщина смерти широко отмечается мировым культурным сообществом. И называется номер «И снова Бард…» Перевод: Суриц Елена Александровна, Сумм Любовь Борисовна, Доброхотова-Майкова Екатерина Михайловна, Лихачева Светлана Борисовна, Нестеров Антон Викторович, Ливергант Александр Яковлевич, Гринберг Марк Самуилович, Казавчинская Тамара Яковлевна, Башук Ольга Борисовна, Калявина Елена Юрьевна, Ракитина Екатерина Борисовна, Ефремов Георгий ИсааковичГод издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1374 KbСкачиваний: 6877
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Два эссе о Шекспире 👤 Бонфуа Ив
Французский поэт, прозаик, историк культуры и эссеист Ив Бонфуа (1923) в двух эссе о Шекспире предлагает свое понимание философского смысла «Гамлета», «Короля Лира» и «Макбета». Перевод Марка Гринберга. Перевод: Гринберг Марк СамуиловичГод издания: 2014Формат: fb2Язык: ruРазмер: 268 KbСкачиваний: 1343
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Невероятное (избранные эссе) 👤 Бонфуа Ив
Ив Бонфуа (род. в 1923 г.) - один из наиболее известных современных французских поэтов, автор семи книг стихов, многочисленных рассказов и повестей, эссе и статей по проблемам поэтики, художественного перевода и изобразительного искусства. Лауреат премии Монтеня, Французской Академии и др.; доктор honoris causa нескольких европейских и американских университетов. С 1981 г. профессор Коллеж де Франс (второй, после Поля Валери, случай, когда этого почетного звания удостоен поэт). Первый сборник эссе Ива Бонфуа «Невероятное» был издан в 1959 г., второй — «Сон, приснившийся в Мантуе» — в 1967 г. При втором издании этих книг в 1980 и 1992 гг. автор объединил их под общим названием «Невероятное» и внес в тексты небольшие изменения. Публикуемые переводы выполнены по последней версии (1992 г., издательство «Mercure de France»). Они представляют, условно говоря, «первый период» эссеистики Бонфуа (1953–1967 гг.). Из восьми эссе, составивших «Невероятное», для русского издания были выбраны пять (а также завершающее книгу стихотворение в прозе «Благодарение»), из пятнадцати эссе, составивших «Сон, приснившийся в Мантуе», — восемь (а также завершающий книгу рассказ «Семь огней», ранний образец жанра, который сам Бонфуа называет «рассказами во сие»). Переводы «Благодарения», эссе «Византия», фрагмента эссе «Французская поэзия и принцип тождества» и эссе «Под октябрьским солнцем», публиковавшиеся ранее в периодике, переработаны для настоящего издания. Перевод: Дубин Борис Владимирович, Гринберг Марк СамуиловичГод издания: 1998Формат: fb2Язык: ruРазмер: 482 KbСкачиваний: 1802
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии