🐾 CatOPDS Browser
Cover
Чешская сатира и юмор 👤 Челаковский Франтишек Ладислав
Сатира и юмор занимают ведущее место в литературе чешского народа. Далеко за пределами Чехословакии известны выдающиеся чешские сатирики: Ф. Я. Рубеш, К. Гавличек-Боровский, Св. Чех, Я. Гашек. Имена бравого солдата Швейка и трусливого мещанина Матея Броучка стали нарицательными. Большой популярностью пользуется роман-памфлет К. Чапека «Война с саламандрами», его «Письма из Англии», сатирические очерки «Как это делается»; памфлеты, фельетоны, сатирические стихи Я. Неруды, С. К. Неймана, Й. Горы и др. Известны и имена современных чешских сатириков: В. Лацины, И. Марека, Л. Ашкенази. Представляя настоящий сборник советскому читателю, мы хотим познакомить его с лучшими образцами чешской сатиры почти за полтора столетия. Читатель найдет здесь сатирические и юмористические повести и рассказы, стихи, эпиграммы и небольшие поэмы 28 чешских писателей и поэтов XIX—XX веков, начиная от зачинателей чешской литературы — Ф. Л. Челаковского и Ф. Я. Рубеша и кончая нашими современниками — П. Когоутом и Я. Дитлом. С некоторыми из этих произведений читатель уже знаком, многие он прочтет на русском языке впервые. Небольшой объем сборника, естественно, ограничивал составителя при отборе произведений. Это не хрестоматия по истории чешской сатиры, а просто книга для чтения.Перевод: Арго Абрам Маркович, Гурова Ирина Гавриловна, Качуровский Н. А., Аросева Наталия Александровна, Безыменский Александр Ильич, Белов Лука Осипович, Владимиров Владимир Николаевич, Самойлов Давид Самойлович, Кейхауз Яков Исаакович, Благинина Елена Александровна, Мартынов Леонид Николаевич, Горбов Дмитрий Александрович, Чешихина Вера Васильевна, Моран Рувим Давидович, Павлова Муза Константиновна, Ладинский Антонин Петрович, Карская Татьяна Сергеевна, Гракова Иллирия Сергеевна, Савицкий Владимир Дмитриевич, Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Зельдович Мария Аркадьевна, Аникст Евгения Фёдоровна, Шубин Георгий Гаврилович, Кузнецова Раиса Романовна, Касюга Лидия Евгеньевна, Петрова Вера ЗеликовнаГод издания: 1962Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1744 KbСкачиваний: 933
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Произведения писателей социалистических стран Европы 👤 Андрич Иво
В сборник вошли рассказы и очерки писателей социалистических стран Европы — Болгарии, Венгрии, Польши, Чехословакии и др. о борьбе против фашизма во время второй мировой войны и об освобождении Европы. [collapse collapsed title=Содержание] АЛБАНИЯ Беким Гаче. Вы — партизаны. Перевод с албанского В. Модестова, И. Минутко 5 Альти Кристо. Передача оружия. Перевод с албанского В. Ефимова 11 На Медвежьем перевале. Перевод с албанского В. Ефимова 16 БОЛГАРИЯ Павел Вежинов. В трясине. Перевод с болгарского Г. Поповой 21 Добри Жотев. Коммунист. Перевод с болгарского М. Михелевич 28 Камен Калчев. В грузовике. Перевод с болгарского Л. Баша 30 ВЕНГРИЯ Бела Балаж. Родственники. Перевод с венгерского Е. Тумаркиной 42 *Иван Болдижар. Иван. Перевод с венгерского Т. Гармаш 44 Иштван Галл. На крыльях огня. Перевод с венгерского В. Фомина 49 *Шандор Гергей. Генерал. Перевод с венгерского Е. Тумаркиной 56 Имре Добози. Неожиданный концерт. Перевод с венгерского И. Салимона 60 *Бела Иллеш. Сто дней гремели пушки. Перевод с венгерского Г. Лейбутина 64 В пургу. Перевод с венгерского С. Фадеева 70 *Кальман Шандор. Рассказ бывшего узника № 129 913. Перевод с венгерского С. Фадеева 73 ГДР Бруно Апиц. Роберт Зиверт. Перевод с немецкого А. Зелениной 75 Вилли Бредель. Встреча под Москвой. Перевод с немецкого И. Горкиной 81 Бертольт Брехт. Два сына. Перевод с немецкого И. Горкиной 116 ПОЛЬША Тадеуш Боровский. Январское наступление. Перевод с польского Е. Гессен 118 Мария Домбровская. Паломничество в Варшаву. Перевод с польского К. Сенкевич 123 Войцех Жукровский. Последний приказ. Перевод с польского В. Борисова 131 Ярослав Ивашкевич. Икар. Перевод с польского М. Живова 140 Владислав Махеек. В бою. Перевод с польского Э. Василевской 143 Ежи Путрамент. Святая пуля. Перевод с польского М. Игнатова 149 Богдан Чешко. Подсолнух. Перевод с польского М. Абкиной 158 РУМЫНИЯ Аурел Михале. Последний штурм. Перевод с румынского Э. Субботиной 161 Франчиск Мунтяну. Сигарета. Перевод с румынского Д. Шполянский 169 Ференц Папп. Вот будет здорово, ребята! Перевод с венгерского И. Миронец 172 ЧЕХОСЛОВАКИЯ Петер Илемницкий. Черный Балог. Перевод со словацкого Л. Новогрудской 177 Рудольф Кальчик. Мой Ваня. Перевод с чешского Т. Мироновой 182 Милош Крно. Министр путей сообщения. Перевод со словацкого Т. Чеботаревой 184 *Франтишек Кубка. Ландыши. Перевод с чешского В. Каменской 192 Мария Майерова. Аленка пишет дневник. Перевод с чешского Р. Кузнецовой 195 *Рудо Мориц. Гибель орудия. Перевод со словацкого В. Каменской 202 Андрей Плавка. Семеро. Перевод со словацкого Л. Васильевой 211 Зденек Плугарж. Плотина заминирована. Перевод с чешского В. Любовцева 221 Вацлав Ржезач. Семь танков. Перевод с чешского В. Мартемьяновой 226 Франтишек Ставинога. Легенда о шахтерском Геркулесе. Перевод с чешского Т. Большаковой 230 ЮГОСЛАВИЯ Иво Андрич. Двадцатое октября в Белграде. Перевод с сербскохорватского А. Романенко 236 Карел Грабельшек. Баллада о старом Корне и его сыне. Перевод со словенского И. Макаровской 238 Иван Дончевич. Письмо матери в Загорье. Перевод с хорватскосербского А. Романенко 248 Векослав Калеб. Трость на прогулке. Перевод с хорватскосербского А. Романенко 251 Михаило Лалич. Последняя высота. Перевод с сербскохорватского Ю. Беляевой 258 Владо Малеский. Первая ночь. Перевод с македонского Д. Толовского, Н. Савинова 267 Йован Попович. Бриле. Перевод с сербскохорватского И. Дорбы 272 Прежихов Воранц. Герой. Перевод со словенского М. Рыжовой 279 Накануне победы. Перевод со словенского С. Урбана 282 Коле Чашуле. Две матери. Перевод с македонского Д. Толовского, Н. Савинова 286 Бранко Чопич. Переписка двух братьев о корове. Перевод с сербскохорватского Т. Вирты 290 Справки об авторах 293 © Составление, справки об авторах, переводы, в содержании отмеченные*. Издательство «Художественная литература», 1985. [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] П 80 Произведения писателей социалистических стран Европы: Пер. с алб., болг., венг. и др. — М.: Худож. лит., 1985. — 303 с. («Победа»). [/collapse]   Год издания: 1985Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 48207 KbСкачиваний: 509
PDF Подробнее / Серии
Cover
Доброе слово 👤 Марек Иржи
В сборник включены рассказы, написанные в конце 60-х, в 70-х годах чешскими писателями разных поколений. Среди них авторы, уже известные советскому читателю, — Я. Козак, И. Марек. Э. Петишка, П. Францоуз, и авторы, произведения которых издаются у нас впервые: Э. Бернардинова, И. Навратил, Ф. Скорунка и др. Перевод: Большакова Татьяна, Пресняков Юзеф Васильевич, Петрова Вера Зеликовна, Аросева Наталия Александровна, Скорвид Сергей Сергеевич, Миронова Татьяна Ильинична, Шкарина Юлия Александровна, Лешкова Алёна Олдржиховна, Севастьянова Алевтина Ивановна, Безрукова Инна Геннадьевна, Машкова Анна Германовна, Новогрудская Людмила Викторовна, Сыркова Ирина Анатольевна, Белая Н., Новикова Людмила ИвановнаГод издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1243 KbСкачиваний: 1432
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Избранное 👤 Кубка Франтишек
Сборник видного чешского писателя Франтишека Кубки (1894—1969) составляют романы «Его звали Ячменек» и «Возвращение Ячменька», посвященные героическим событиям чешской истории XVII в., и цикл рассказов «Карлштейнские вечера», написанных в духе новелл Возрождения. Перевод: Чеботарева Татьяна Георгиевна, Аросева Наталия Александровна, Севастьянова Алевтина Ивановна, Зимянина Наталья Михайловна, Замошкина Наталья Николаевна, Беляева Н. Н., Бернштейн Инна Абрамовна, Гачинская Т., Алатырцева Т.Год издания: 1986Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3783 KbСкачиваний: 1456
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Улыбка и слезы Палечка 👤 Кубка Франтишек
Удивительные приключения рыцаря Палечка в Чехии, Германии и Италии от рождения в день битвы при Домажлицах до поступления на службу к славной памяти государю Иржику из Подебрад (XV век). Перевод: Горбов Дмитрий АлександровичГод издания: 1963Формат: fb2Язык: ruРазмер: 6044 KbСкачиваний: 1858
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мюнхен [Mnichov - ru] 👤 Кубка Франтишек
В романе дана яркая характеристика буржуазного общества довоенной Чехословакии, показано, как неумолимо страна приближалась к позорному мюнхенскому предательству — логическому следствию антинародной политики правящей верхушки. Автор рассказывает о решимости чехословацких трудящихся, и прежде всего коммунистов, с оружием в руках отстоять независимость своей родины, подчеркивает готовность СССР прийти на помощь Чехословакии и неспособность буржуазного, капитулянтски настроенного правительства защитить суверенитет страны. Книга представит интерес для широкого круга читателей. Перевод: Лушников Олег Евгеньевич, Соколов С. М.Год издания: 1981Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1218 KbСкачиваний: 1407
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вместе во имя жизни [сборник рассказов] 👤 Фрид Норберт
В книгу вошли произведения современных чешских и словацких прозаиков. Рассказы и отрывки из крупных произведений объединены общей темой борьбы народов Чехословакии против фашизма за национальное и социальное освобождение. В публикуемых произведениях раскрыта освободительная миссия Советской Армии, показан героизм и мужество чехословацких патриотов. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Перевод: Аксель-Молочковский Юрий Николаевич, Шуплецов Борис Всеволодович, Петров Ф. П., Ритчик Юрий Иванович, Мадякина Л. М., Чешихина Вера Васильевна, Касюга Лидия ЕвгеньевнаГод издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1204 KbСкачиваний: 3893
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии