🐾 CatOPDS Browser
Cover
Кувшинка [Худ. Н. Альбова] 👤 Мориц Юнна Петровна
Прочти и раскрась. Для дошкольного возраста.Год издания: 1973Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4615 KbСкачиваний: 127
PDF Подробнее / Серии
Cover
Чуть-чуть 👤 Мориц Юнна Петровна
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 19 KbСкачиваний: 1190
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Оркестр. Сборник стихотворений для детей [худ. И. Кабаков] 👤 Ахматова Анна Андреевна
Для дошкольного возраста. [collapse collapsed title=Содержание] [b]Александр Блок[/b] Веселимся, кружимся... Ночью Зайчик Снег да снег Ворона [b]Владимир Маяковский[/b] Что такое хорошо и что такое плохо Что ни страница - то слон, то львица Тучкины штучки [b]Сергей Есенин[/b] «По лесу леший кричит на сову...» Черёмуха Что это такое? «Поёт зимa — аукает...» [b]Саша Чёрный[/b] Костёр Приставалка Индюк Когда никого нет дома Жеребёнок Кто [b] Сергей Городецкий[/b] Первый снег Новогодние приметы Грибовница Первый дождь Аист Колыбельная ветровая Доктор Козява Ящерица [b]Борис Пастернак[/b] Карусель Зверинец [b]Анна Ахматова[/b] В детской «Цветов и неживых вещей...» [b]Илья Эренбург[/b] Заячья ёлка Колыбельная [b]Осип Мандельштам[/b] Примус «Рассыпаются горохом...» Фотограф Автомобилище Рояль «В самоваре, и в стакане...» Калоша «Это мальчик — рисовальщик...» Полотёр [b]Вера Инбер[/b] Сороконожки Сдаётся квартира «Поздно ночью у подушки...» Что такое весна [b]Наталья Крандиевская[/b] [b]ЗВЕРИНАЯ ПОЧТА[/b] Зайцу от Гусеницы От Зайца Медведю От Медведя Волку От Волка Лисе Коту от Лисы От Кота Ежу От Ежа Ежихе От Ежихи всему лесу [b]Николай Асеев[/b] Сахарно-морожено [b]Валентин Катаев[/b] Ёжик Тёлочка Кошка и слон [b]Николай Заболоцкий[/b] Как Мыши с котом воевали (сказка) Сказка о кривом человечке [b]Илья Сельвинский[/b] Что правильно? Заинька Весна в зоопарке Колыбельная Как кого зовут Считалка [b]Даниил Хармс[/b] Игра Иван Иваныч Самовар Врун Иван Топорышкин (скороговорка) Веселый старичок Бульдог и таксик Удивительная кошка Кораблик В гостях [b]Юрий Владимиров[/b] Чудаки Евсей Оркестр [b]Александр Введенский[/b] Когда я вырасту большой Кто? Учёный Петя О рыбаке и судаке Колыбельная [b]Ольга Берггольц[/b] Каменная дудка Турман (в сокращении) [b]Борис Корнилов[/b] Как от мёда у медведя зубы начали болеть [b]Александр Прокофьев[/b] Ночью в лесу Зимушка-зима Снегири Грачи Золотые ворота Палочка-выручалочка Перепляс Про коня Всё бело [b]Давид Самойлов[/b] Слонёнок пошёл учиться [b]Белла Ахмадулина[/b] Описание удода Дождик Поросёнок [b]Новелла Матвеева[/b] Лопухи В лесу Пираты Девочка и пластилин Было тихо Путаница [b] Андрей Вознесенский[/b] Песчаный человечек Не забудь! [b]Николай Рубцов[/b] Медведь Про зайца Ворона Воробей По дрова [b] Юнна Мориц[/b] Любимый пони Это — да! Это — нет![/collapse]   Год издания: 1983Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7242 KbСкачиваний: 1658
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Лоза 👤 Мориц Юнна Петровна
Год издания: 1970Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3029 KbСкачиваний: 423
PDF Подробнее / Серии
Cover
Песенник [антология] 👤 Есенин Сергей Александрович
Сборник популярных бардовских, народных и эстрадных песен разных лет. Год издания: 2015Формат: fb2Язык: ruРазмер: 760 KbСкачиваний: 12254
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рассказы о чудесном 👤 Мориц Юнна Петровна
«Рассказы о чудесном» — это загадочной силы и красоты краткая проза Юнны Мориц, её «упорнографические истории». Рассказывать такие истории не может никто другой. Это — особое «книготворение и рисункописание» русского рассказа, в природе которого — простор божественной свободы. Год издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 29429 KbСкачиваний: 1328
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Горечь прежних пыток 👤 Мориц Юнна Петровна
Опубликовано в журнале "Октябрь", № 1 за 19 ??? г. В обложке использован рисунок автора, - компиляция babaJga. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 188 KbСкачиваний: 1254
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рассказы о чудесном 👤 Мориц Юнна Петровна
«Рассказы о чудесном» — это загадочной силы и красоты краткая проза Юнны Мориц, её «упорнографические истории». Рассказывать такие истории не может никто другой. Это — особое «книготворение и рисункописание» русского рассказа, в природе которого — простор божественной свободы. Год издания: 2011Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 7109 KbСкачиваний: 637
Скачать Подробнее / Серии
Cover
«Юность». Избранное. X. 1955-1965 👤 Агеев Леонид Мартемьянович
Книжка, которую вы сейчас держите в руках, товарищ читатель, не просто сборник повестей или стихов, каких у нас издается во множестве. Это своеобразный отчет авторов, объединенных вокруг журнала «Юность» за десять лет дружной деятельности под крышей журнала. Год издания: 1965Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3277 KbСкачиваний: 32520
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Два рассказа о чудесном [с илл.] 👤 Мориц Юнна Петровна
Юнна Мориц Два рассказа о чудесном Рисунки А. Ситникова Опубликовано в журнале «Юность», № 4 (263) 1977. Год издания: 1977Формат: fb2Язык: ruРазмер: 387 KbСкачиваний: 1860
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ёжик резиновый 👤 Мориц Юнна Петровна
Стихи малышам. Год издания: 1998Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1901 KbСкачиваний: 1604
PDF Подробнее / Серии
Cover
Стихи, проза, публицистика[компиляция] 👤 Мориц Юнна Петровна
Книга подготовлена в процессе её прочтения из материалов, взятых в инете. Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1390 KbСкачиваний: 933
PDF Подробнее / Серии
Cover
Огромный собачий секрет 👤 Мориц Юнна Петровна
Стихи малышам. Год издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 968 KbСкачиваний: 1319
PDF Подробнее / Серии
Cover
Лимон Малинович Компресс 👤 Мориц Юнна Петровна
Сборник стихов Юнны Мориц "Лимон Малинович Компресс". Год издания: 2011Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 32390 KbСкачиваний: 1567
PDF Подробнее / Серии
Cover
Всё наоборот [Небылицы и нелепицы в стихах] [худ. А. Гланц] 👤 Берестов Валентин Дмитриевич
В книге собраны нелепицы, небылицы, перевертыши, созданные лучшими представителями мировой литературы. Произведения Э. Лира, Л. Кэрролла, А. Милна, Д. Хармса, К. Чуковского, Б. Заходера, Э. Успенского, А. Усачева и других известных детских писателей помогут развить у детей фантазию и юмор, сформировать такие нравственные качества, как доброта, искренность, отзывчивость. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Гланца. [collapse collapsed title=Содержание] Г. Кружков. Предисловие (статья), стр. 5-7 [b]Английские народные песенки и потешки[/b] Не может быть (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 11 Три мудреца (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 11 Шалтай-Болтай (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 11 Король Пипин (английская народная песенка, перевод С. Маршака), стр. 12 Старушка в башмаке (английская народная песенка, перевод Г. Кружкова), стр. 12 Скрюченная песня (английская народная песенка, перевод К. Чуковского), стр. 12-13 Загадка о ногах (английская народная песенка, перевод К. Чуковского), стр. 13 [b]Эдвард Лир[/b] Эдвард Лир. Лимерики (стихотворения, перевод Г. Кружкова), стр. 15-18 Эдвард Лир. Дядя Арли (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 18-20 Эдвард Лир. Прогулка верхом (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 20-21 [b]Льюис Кэрролл[/b] Льюис Кэрролл. Песня Безумного Садовника (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 23-24 Льюис Кэрролл. Крокодилушка (стихотворение, перевод В. Набокова), стр. 25 Льюис Кэрролл. Бармаглот (стихотворение, перевод Д. Орловской), стр. 25-26 Льюис Кэрролл. Папа Вильям (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 26-27 [b]Хилэр Беллок[/b] Хилэр Беллок. Вступление. Из «Книги зверей для несносных детей» (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 29-30 Хилэр Беллок. Як (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 30 Хилэр Беллок. Дикобраз (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 30-31 Хилэр Беллок. Носорог (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 31 Хилэр Беллок. Лягушка (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 31 [b]Уолтер де ла Мэр[/b] Уолтер де ла Мэр. Кто бы мог предположить? (стихотворение, перевод В. Лунина), стр. 33 [b]Алан Александр Милн[/b] Алан Александр Милн. Воспаление хитрости (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 35-37 Алан Александр Милн. Мы с Пухом (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 37 [b]Роберт Грейвз[/b] Роберт Грейвз. Тыква (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 39 [b]Джеймс Ривз[/b] Джеймс Ривз. Ворчуны из Уныллоу (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 41-42 Джеймс Ривз. Странные вещи (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 42 Джеймс Ривз. Рифма (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 42-43 Джеймс Ривз. Неудачники из Сластауна (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 43 [b]Эмиль Виктор Рью[/b] Эмиль Виктор Рью. Монолог черепахи... (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 45 Эмиль Виктор Рью. Ночные мысли черепахи... (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 46 Эмиль Виктор Рью. Мистер Оп (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 46-47 [b]Спайк Миллиган[/b] Спайк Миллиган. Ошибка (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 49 Спайк Миллиган. Слоненочек (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 49-51 Спайк Миллиган. Чашка по-английски (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 51 [b]Огден Нэш[/b] Огден Нэш. Кот (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 53-54 Огден Нэш. Корова (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 54 Огден Нэш. Котенок (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 54 Огден Нэш. Микроб (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 54-55 Огден Нэш. Соседи сверху (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 55 [b]Карсон Маккаллерс[/b] Карсон Маккаллерс. Будь вежливым, как носорог (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 57 Карсон Маккаллерс. Праздник (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 57 [b]Джон Чиарди[/b] Джон Чиарди. Мистер Жук (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 59-60 Джон Чиарди. Про охотника-утописта (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 60-61 [b]Вильям Смит[/b] Вильям Смит. Мистер Смит (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 63-64 Вильям Смит. Про летающую Корову (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 65 [b]Шэл Силверстейн[/b] Шел Сильверстейн. Если я был бы (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 67-68 Шел Сильверстейн. Я не виноват (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 68 Шел Сильверстейн. Посыпайте голову перцем! (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 68-69 [b]Морис Карем[/b] Морис Карем. На лодке (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 71-72 Морис Карем. Кря (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 72 Морис Карем. Про паука и трех слонят (стихотворение, перевод В. Берестова), стр. 72-73 [b]Робер Деснос[/b] Робер Деснос. Пеликан (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 75 [b]Клод Руа[/b] Клод Руа. Дождь (стихотворение, перевод М. Яснова), стр. 77 [b]Юлиан Тувим[/b] Юлиан Тувим. Азбука (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 79 [b]Людвиг Ежи Керн[/b] Людвиг Ежи Керн. Мордочка, хвост и четыре ноги (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 81-82 Людвиг Ежи Керн. Зонтик (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 82-83 [b]Ян Бжехва[/b] Ян Бжехва. Дырки в сыре (стихотворение, перевод Б. Заходера), стр. 85-87 [b]Франтишек Галас[/b] Франтишек Галас. Мир наоборот (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 89 [b]Франтишек Грубин[/b] Франтишек Грубин. Принцесса кораллы свои потеряла (стихотворение, перевод М. Ландмана), стр. 91 [b]Витезслав Незвал[/b] Витезслав Незвал. В королевском замке (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 93 [b]Йозеф Кайнар[/b] Йозеф Кайнар. Доброй ночи! (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 95 [b]Мирослав Валек[/b] Мирослав Валек. Мышки (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 97-98 Мирослав Валек. Мудрецы (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 98-99 [b]Русские народные песенки и считалки[/b] Аты-баты (русская народная песенка), стр. 103 Стучит-брячит по улице (русская народная песенка), стр. 103 «Как по речке, по реке...» (стихотворение) (в обработке К. Чуковского), стр. 103 Ехал Грека через реку (русская народная песенка), стр. 104 Ехал Ваня из Казани (русская народная песенка), стр. 104 Огуречик (русская народная песенка), стр. 104 Ехала деревня (русская народная песенка), стр. 104-105 Я не тятькин сын (русская народная песенка), стр. 105 Шла собака по роялю (русская народная песенка), стр. 105 Карл Иваныч с длинным носом (русская народная песенка), стр. 105 [b]Корней Чуковский[/b] Корней Чуковский. Закаляка (стихотворение), стр. 107 Корней Чуковский. Бутерброд (стихотворение), стр. 108 Корней Чуковский. Обжора (стихотворение), стр. 108-109 [b]Самуил Маршак[/b] Самуил Маршак. Вот какой рассеянный (стихотворение), стр. 111-113 [b]Даниил Хармс[/b] Даниил Хармс. Удивительная кошка (стихотворение), стр. 115 Даниил Хармс. Бульдог и таксик (стихотворение), стр. 115-116 Даниил Хармс. Что это было? (стихотворение), стр. 116-117 Даниил Хармс. Очень-очень вкусный пирог (стихотворение), стр. 117 [b]Юрий Владимиров[/b] Юрий Владимиров. Чудаки (стихотворение), стр. 119 [b]Борис Заходер[/b] Борис Заходер. Где поставить запятую (стихотворение), стр. 121 Борис Заходер. Никто (стихотворение), стр. 122 Борис Заходер. Бочонок собачонок (стихотворение), стр. 122-123 [b]Валентин Берестов[/b] Валентин Берестов. Дракон (стихотворение), стр. 125 Валентин Берестов. Гололедица (стихотворение), стр. 126 Валентин Берестов. Баю-бай (стихотворение), стр. 126 Валентин Берестов. Петушки (стихотворение), стр. 126 Валентин Берестов. Где право, где лево (стихотворение), стр. 126-127 [b]Роман Сеф[/b] Роман Сеф. Таракан (стихотворение), стр. 129 Роман Сеф. Кибернетические стихи (стихотворение), стр. 130 Роман Сеф. Апчхи! (стихотворение), стр. 130-131 [b]Генрих Сапгир[/b] Генрих Сапгир. Небылицы в лицах (стихотворение), стр. 133-135 Генрих Сапгир. Крокодил и Петух (стихотворение), стр. 135 Генрих Сапгир. Людоед и принцесса, или Все наоборот (стихотворение), стр. 136-137 [b]Юнна Мориц[/b] Юнна Мориц. Трудолюбивая старушка (стихотворение), стр. 139-140 Юнна Мориц. Жора Кошкин (стихотворение), стр. 141 [b]Эдуард Успенский[/b] Эдуард Успенский. Страшная история (стихотворение), стр. 143-144 Эдуард Успенский. Разгром (стихотворение), стр. 144 Эдуард Успенский. Память (стихотворение), стр. 144-145 [b]Вадим Левин[/b] Вадим Левин. Как профессор Джон Дул беседовал с профессором Клодом Булем... (стихотворение), стр. 147-148 Вадим Левин. Ночная история (стихотворение), стр. 148-149 Вадим Левин. Джо Билл (стихотворение), стр. 149 [b]Ирина Пивоварова[/b] Ирина Пивоварова. Мой храбрый лев (стихотворение), стр. 151-152 Ирина Пивоварова. Тайна (стихотворение), стр. 152-153 Ирина Пивоварова. Кулинаки-пулинаки (стихотворение), стр. 153 [b]Олег Григорьев[/b] Олег Григорьев. В клетке (стихотворение), стр. 155 Олег Григорьев. Аким (стихотворение), стр. 155 Олег Григорьев. Что легче? (стихотворение), стр. 155-156 Олег Григорьев. Драка (стихотворение), стр. 156 Олег Григорьев. Бабушка (стихотворение), стр. 156 Олег Григорьев. Букет (стихотворение), стр. 156-157 Олег Григорьев. Пирог (стихотворение), стр. 157 [b]Юрий Кушак[/b] Юрий Кушак. Встреча (стихотворение), стр. 159 [b]Михаил Яснов[/b] Михаил Яснов. Потому что весело (стихотворение), стр. 161-162 Михаил Яснов. К нам приходит людоед (стихотворение), стр. 162-163 Михаил Яснов. Чучело-мяучело (стихотворение), стр. 163 [b]Григорий Кружков[/b] Григорий Кружков. Грозная хозяйка (стихотворение), стр. 165 Григорий Кружков. Письмо в редакцию (стихотворение), стр. 166 Григорий Кружков. Подледный лов (стихотворение), стр. 166-167 [b]Марина Бородицкая[/b] Марина Бородицкая. Колдунье не колдуется (стихотворение), стр. 169-170 Марина Бородицкая. Шторм (стихотворение), стр. 170 Марина Бородицкая. Убежало молоко (стихотворение), стр. 170-171 [b]Андрей Усачев[/b] Андрей Усачев. Эх! (стихотворение), стр. 173 Андрей Усачев. Фантазер (стихотворение), стр. 173-174 Андрей Усачев. Если бросить камень вверх (стихотворение), стр. 174-175 [b]Тим Собакин[/b] Тим Собакин. Песни бегемотов (стихотворение), стр. 177-178 Тим Собакин. Правила перепрыгивания через лужи... (стихотворение), стр. 178-179 Тим Собакин. Как ловкий бегемот гонялся за нахальной мухой... (стихотворение), стр. 179 [b]Алексей Дмитриев[/b] Алексей Дмитриев. Шлагбаум (стихотворение), стр. 181 [b]Игорь Шевчук[/b] Игорь Шевчук. Караван (стихотворение), стр. 183-184 Игорь Шевчук. Разыгралась Непогода (стихотворение), стр. 184 Игорь Шевчук. Подарок (стихотворение), стр. 184-185 Игорь Шевчук. Что не пролезет в самую огромную кастрюлю в мире (стихотворение), стр. 185 [b]Жанна Давитьянц[/b] Жанна Давитьянц. Оса в комнате (стихотворение), стр. 187 Жанна Давитьянц. Про один лопух (стихотворение), стр. 187[/collapse]  Год издания: 1993Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4698 KbСкачиваний: 24940
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Крыша ехала домой 👤 Мориц Юнна Петровна
Стихи-хи-хи для детей от 5 до 500 лет. Год издания: 2010Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 27959 KbСкачиваний: 2324
PDF Подробнее / Серии
Cover
Большой секрет для маленькой компании 👤 Мориц Юнна Петровна
Сборник известных стихов для детей — маленьких и не очень, мы хорошо знаем их по мультфильмам и песням. Кто же не знает ежика резинового? Иллюстрации Михаила Самуиловича Беломлинского. Год издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 9489 KbСкачиваний: 6312
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Стихотворения 👤 Мориц Юнна Петровна
Формат: fb2Язык: ruРазмер: 435 KbСкачиваний: 2872
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Рассказы о чудесном 👤 Мориц Юнна Петровна
«Рассказы о чудесном» — это загадочной силы и красоты краткая проза Юнны Мориц, ее «упорнографические истории». Рассказывать такие истории не может никто другой. Это — особое «книготворение и рисункописание» русского рассказа, в природе которого — простор божественной свободы. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 122 KbСкачиваний: 2771
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
По закону – привет почтальону 👤 Мориц Юнна Петровна
Новая книга большого русского Поэта обращена к Читателю, для которого русская поэзия – неистребимая супердержава, а чувство человеческого достоинства – неистребимая ценность. В этой книге Ю. Мориц впервые называет себя Поэткой и вводит в оборот новое платёжное средство: Читатель и Поэтка расплачиваются друг с другом «люблями». Именно ей принадлежит высказывание, что поэзия – «дар речи в момент потери сознания». Благодаря уникальности своего таланта, Ю. Мориц превращает цвет и линию в такие стихи, – и в этом её принципиальное отличие от «рисующих писателей». Необычайная сила, нежность и глубина этой книги, «чистая лирика сопротивления» и органическое чувство прекрасного, ее пронизывающее, – это крупное событие и драгоценное послание Читателю новых времён. Год издания: 2005Формат: fb2Язык: ruРазмер: 13882 KbСкачиваний: 4489
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии