🐾 CatOPDS Browser
Cover
Твои любимые сказки в рисунках Михаила Литвина 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Немало на белом свете прекрасных сказок. Но среди них есть и самые дорогие, самые любимые. Здесь собраны хорошо всем известные русские и украинские народные сказки, а также сказки А.С. Пушкина, Сергея Михалкова и Шарля Перро. Посмотри внимательно каждый рисунок, прочти, что написано под ним, и вспомни сказку.  Год издания: 1975Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 12272 KbСкачиваний: 478
PDF Подробнее / Серии
Cover
Заколдованная королевна [Русская народная сказка] [худ. А. Горбаруков] 👤 Афанасьев Александр Николаевич
Русская народная сказка. Текст сказки печатается по изданию: "Народные русские сказки А.Н. Афанасьева", Лениздат, 1983 г.  Год издания: 1991Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10875 KbСкачиваний: 586
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три царства - медное, серебряное и золотое [Русская сказка] [худ. А. Горборуков] 👤 Афанасьев Александр Николаевич
Текст сказки печатается по изданию: "Народные русские сказки А.Н. Афанасьева".  Год издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10019 KbСкачиваний: 595
PDF Подробнее / Серии
Cover
Колобок [Русская сказка] [худ. В. Курчевский] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1991Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 9613 KbСкачиваний: 487
PDF Подробнее / Серии
Cover
Коза-дереза [Русская сказка] [худ. Б. Игнатьев] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Для детей дошкольного возраста.   Год издания: 1997Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7126 KbСкачиваний: 450
PDF Подробнее / Серии
Cover
Жили-были [Русские сказки] [худ. Е. Рачёв] 👤 Толстой Алексей Николаевич
Русские народные сказки с героями-животными и русские волшебные сказки. Иллюстрации к сказкам сделал народный художник РСФСР, лауреат Государственной премии РСФСР Евгений Михайлович Рачёв. [collapse collapsed title=Содержание] ТЕРЕМОК. Пересказал А. Толстой ВОЛК И КОЗЛЯТА. Пересказал А. Толстой РЕПКА. Пересказал А. Толстой КОЛОБОК. Пересказал К. Ушинский ПЕТУХ И БОБОК. Пересказал М. Булатов ЗАЮШКИНА ИЗБУШКА. Пересказала О. Капица ЗАЯЦ-ХВАСТА. Пересказал А. Толстой ПЕТУШОК-ЗОЛОТОЙ ГРЕБЕШОК. Пересказал А. Толстой ЛИСА И ДРОЗД. Пересказал А. Толстой МУЖИК И МЕДВЕДЬ. Пересказал А. Толстой ЖУРАВЛЬ И ЦАПЛЯ. Пересказал А. Толстой ЛИСИЧКА-СЕСТРИЧКА И ВОЛК. Пересказал М. Булатов ЛИСА И ЖУРАВЛЬ. Пересказал А. Толстой КОТ И ЛИСА. Пересказал А. Толстой ЛИСИЧКА СО СКАЛОЧКОЙ. Пересказал М. Булатов ПУЗЫРЬ, СОЛОМИНКА И ЛАПОТЬ. Пересказал А. Толстой КОТ-СЕРЫЙ ЛОБ, КОЗЁЛ ДА БАРАН. Пересказал А. Толстой КРИВАЯ УТОЧКА. Пересказал А. Толстой МАША И МЕДВЕДЬ. Пересказал М. Булатов ГУСИ-ЛЕБЕДИ. Пересказал А. Толстой СЕСТРИЦА АЛЁНУШКА И БРАТЕЦ ИВАНУШКА. Пере¬сказал А. Толстой ПО ЩУЧЬЕМУ ВЕЛЕНЬЮ. Пересказал А. Толстой ХАВРОШЕЧКА. Пересказал А. Толстой СИВКА-БУРКА. Пересказал М. Булатов ПЕТУШОК-ЗОЛОТОЙ ГРЕБЕШОК И ЧУДО-МЕЛЕНКА. Пересказал М. Булатов ЦАРЕВНА-ЛЯГУШКА. Пересказал М. Булатов ПРО ГЛУПОГО ЗМЕЯ И УМНОГО СОЛДАТА. Пересказал М. Булатов СКАТЕРТЬ, БАРАНЧИК И СУМА. Пересказал М. Булатов ИВАН-КРЕСТЬЯНСКИЙ СЫН И ЧУДО-ЮДО. Пересказал М. Булатов [/collapse]  Год издания: 1993Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 5397 KbСкачиваний: 925
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Летела сова - весёлая голова [Русские сказки] [худ. Е. Рачёв] 👤 Толстой Алексей Николаевич
Русские народные сказки с героями-животными. Иллюстрации к сказкам сделал народный художник РСФСР, лауреат Государственной премии РСФСР Евгений Михайлович Рачёв. [collapse collapsed title=Содержание] ЖУРАВЛЬ И ЦАПЛЯ. Пересказал В. Даль ПЕТУХ И СОБАКА. Пересказал К. Ушинский ЛИСА И ВОЛК. Пересказал А. Толстой ЛИСА И ТЕТЕРЕВ. Пересказал А. Толстой ЛИСА И ЖУРАВЛЬ. Пересказал А. Толстой КОТ И ЛИСА. Пересказал А. Толстой КАК ЛИСА УЧИЛАСЬ ЛЕТАТЬ. Пересказала О. Капица МЕДВЕДЬ И ЛИСА. Пересказал А. Толстой ЛИСА И ДРОЗД. Пересказал А. Толстой ЛИСА И РАК. Пересказал А. Толстой ЛИСА И ЗАЯЦ. Пересказал А. Толстой МАША И МЕДВЕДЬ. Пересказал М. Булатов [/collapse]  Год издания: 1986Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2840 KbСкачиваний: 832
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Русские народные сказки 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник содержит сто наиболее известных народных сказок. Сказки отобраны и адаптированы с учетом возрастных особенностей учащихся 4—6 классов. Оформление художника Е. Г. Монина. Художники: Е. Г. Монин, В. В. Перцов, В. А. Дувидов.  Год издания: 1983Формат: fb2Язык: ruРазмер: 8160 KbСкачиваний: 1298
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ежко-Бежко и Солнце. Болгарские народные сказки [худ. Е. Рачёв] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Болгарские народные сказки с героями-животными. Иллюстрации к сказкам сделал народный художник РСФСР, лауреат Государственной премии РСФСР Евгений Михайлович Рачёв. Пересказала с болгарского Л. Грибова. [collapse collapsed title=Содержание] Чужие царвули Храбрец-молодец Ежко-Бежко и лиса Волк и сорока Лиса и воробей Сильное войско Волк, лиса и верблюд Ай да воробей! Как заяц человека спас Ежко-Бежко и Солнце Лев и котёнок Как черепаха по воду ходила Дрозд-помощник Хитрый лисёнок Зимовье в лесу Лев и мышка Петух и курица Волк и собака Страшный зверь Как волки испугались Глупый волк Жаворонок и воробей Дай мне яичко! Драный Петушок Л. Грибова. Сказка ложь, да в ней намёк... [/collapse]  Перевод: Рачёва (Грибова) Лидия ИвановнаГод издания: 1979Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2456 KbСкачиваний: 574Серия: Болгарские сказки и фольклор
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Как вас звать-величать? [Белорусские народные сказки] [худ. Е. Рачёв] 👤 Снегирёв Геннадий Яковлевич
Белорусские народные сказки с героями-животными. Иллюстрации к сказкам сделал народный художник РСФСР, лауреат Государственной премии РСФСР Евгений Михайлович Рачёв. [collapse collapsed title=Оглавление] МУХА-ПЕВУХА. Обработка Л. Грибовой. КОТИК ПЕТРИК И МЫШКА. Пересказ Г. Снегирёва ЛЕГКИЙ ХЛЕБ. Обработка А. Якимовича. Перевод Г. Петникова ВОРОНА. Обработка А. Якимовича. Перевод Л. Грибовой ПОЧЕМУ БАРСУК И ЛИСА В НОРАХ ЖИВУТ. Обработка А. Якимовича. Перевод Г. Петникова ПЧЕЛА И МУХА. Обработка А. Якимовича. Перевод Л. Грибовой БАЮ-БАЙ, ЗАСЫПАЙ! Обработка Л. Грибовой ВОЛК И ВОЛЧИЦА. Обработка А. Якимовича. Перевод Г. Петникова КОЗЁЛ-СТЕКЛЯННЫЕ ГЛАЗА. Обработка Л. Грибовой ПОЧЕМУ КОТ И СОБАКА НЕ ДРУЖАТ. Обработка Л. Грибовой ХИТРЫЙ ВОЛ. Обработка А. Якимовича. Перевод Л. Грибовой ЗАЯЦ В ЛЕСУ. Обработка Л. Грибовой. ЛИСЬЯ ХАТКА. Обработка Л. Грибовой.[/collapse]  Перевод: Петников Григорий Николаевич, Рачёва (Грибова) Лидия ИвановнаГод издания: 1986Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2432 KbСкачиваний: 770Серия: Белорусские сказки и фольклор
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Снегурочка [Русская сказка] [худ. С. Дамаскин-Попа] [2013] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 2013Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1501 KbСкачиваний: 394
PDF Подробнее / Серии
Cover
Невеста обезьяны [Японские народные сказки] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В книге представлены все основные сказочные жанры, которыми так богат японский фольклор. Здесь и героические сказки-легенды, и волшебные фантастические сказки, полные чудес, и бытовые шуточные сказки, и сказки о животных. Жизнь и быт японцев так же необычны, как и их природа, и японские народные сказки отражают это своеобразие. Особое место в книге занимают шуточные сказки, сказки-новеллы. Это один из самых любимых в народе сказочных жанров. Некоторые из них поднимаются до уровня настоящей сатиры. Художники Марат Закиров, Дарья Герасимова. Год издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1887 KbСкачиваний: 909Серия: Японские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Три медведя, или Приключение маленькой девочки [1910] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1910Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7735 KbСкачиваний: 433
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три медведя [1918] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1918Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4414 KbСкачиваний: 431
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три медведя [1907] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1907Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6739 KbСкачиваний: 413
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три медведя [1898] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1898Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10237 KbСкачиваний: 402
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три медведя [1896] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1896Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 3770 KbСкачиваний: 375
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три медведя [1894] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 1894Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7699 KbСкачиваний: 406
PDF Подробнее / Серии
Cover
Три медведя [191-] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
отсутствует   Год издания: 191Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10852 KbСкачиваний: 412
PDF Подробнее / Серии
Cover
Тринадцать заколдованных котов [Сказки и легенды Британских островов] [худ. Э. Линаск] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сказка за сказкой. Дорогой читатель! Серия откроет перед Вами безграничное богатство сказочного мира, который принадлежит всем нам, но прежде всего — нашим детям, — они и есть главный адресат наших книг.  Группа молодых художников подготовила красочное и оригинальное оформление серии, что в сочетании с известными и подчас малоизвестными сказками доставит детям истинную радость чтения.  [collapse collapsed title=Содержание] ЗАВОРОЖЕННЫЙ ПУДИНГ Король всех котов (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 7-8 Черный Бык Норроуэйский (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 9-18 Завороженный пудинг (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 18-30 Крошка-лепешка (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 31-35 Вода заперта (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 35-37 Волынщик и пак (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 37-39 Золотое Деревце и Серебряное Деревце (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 39-47 Колодец на краю света (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 47-51 Надменная принцесса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 51-54 Хэбетрот (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 54-58 Подменыш (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 58-60 Рыжий Эттин (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 60-66 Ведьма из Файфа (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 66-70 Господин и слуга (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 70-76 Том-Тит-Тот (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 76-81 Серый гусь (сказка, перевод И. Боронос), стр. 81- Черный Вор (перевод Н. Шерешевской) Кони короля Конала (ирландская сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 82-85 Три заколдованные девушки (ирландская сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 86-87 Тринадцать заколдованных котов (ирландская сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 87-89 Вероломный ученик (ирландская сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 89-91 Три людоеда (ирландская сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 91-94 История сэра Томаса Тама (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 94-102 Три веселых монаха (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 102-106 Ленивая красавица и ее тетушки (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 107-111 Волшебное золото (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 111-114 Дочка пекаря (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 114-116 Мудрость Кормака (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 116-118 Любопытный портняжка и молоко (сказка, перевод И. Архангельской), стр. 118-119 Тамлейн (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 119-124 ДЖЕК И ЗОЛОТАЯ ТАБАКЕРКА Семейная распря (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 127-131 Шамус и птицы (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 131-135 Три золотые головы в колодце (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 135-138 Волшебная скамеечка (сказка, перевод И. Боронос), стр. 138-141 Повелитель ворон (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 141-144 Джек-ленивец (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 144-146 Дева-тюлень (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 146-148 Поэт Руманн и датчане (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 148-149 Кейт-щелкунья (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 149-153 Добрые соседи (сказка, перевод С. Григорьевой), стр. 153-155 Как удалось перехитрить самого Рафтери (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 155-156 Макиэйн Гирр (сказка, перевод Н. Зиновьевой), стр. 156-157 Поэт Маклонин и пахарь из Дал Каса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 157-158 Скрипач Макюзна (сказка, перевод И. Боронос), стр. 158-161 Моховушка (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 161-168 Белый мотылек (сказка, перевод Н. Лосевой), стр. 168-169 Король Птиц (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 169-171 Серебряная волынка (сказка, перевод И. Архангельской), стр. 171-173 Сон коробейника (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 173-177 Три сына Горлы (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 177-184 Черри из Зеннора (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 184-188 Семь пшеничных зерен (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 188-189 Барон-разбойник и мыши (сказка, перевод Н. Зиновьевой), стр. 189-190 Умная жена (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 190-193 Виттингтон и его кошка (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 193-199 Король-лосось (сказка, перевод Н. Зиновьевой), стр. 199-201 Ученый Фиоргал (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 201-208 Кожаный мешок (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 208-214 Строитель Гоб (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 215-217 Жена Гоба (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 217-221 Волшебная пещера (сказка, перевод Н. Зиновьевой), стр. 221-222 Джек и золотая табакерка (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 223-230 ПЕЩЕРА КОРОЛЯ АРТУРА Нокграфтонская легенда (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 233-238 Лэмтонский змей (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 238-242 Родерик — отец моржей (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 242-245 Графиня Кэтлин О’Шей (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 245-248 Томас Лермонт из Эрсилдуна Томас Стихотворец (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 248-259 Кенонби Дик и Томас из Эрсилдуна (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 259-264 Пещера короля Артура (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 264-268 Озеро исцеления (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 268-273 Дурное место (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 273-281 Лорд О’Коу (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 281-284 Белая форель (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 284-287 Душа-бабочка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 287-292 Юный Поллард и Окландский вепрь (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 292-297 Правая рука святого Ултена (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 298 Зачарованный Геройд Ярла (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 298-300 [/collapse]  Перевод: Шерешевская Наталья Викторовна, Архангельская Ирина Павловна, Литвинова Марина Дмитриевна, Клягина-Кондратьева Мелитина Ивановна, Боронос И., Лосева Наталья Зиновьевна, Григорьева С. С., Зиновьева НинаГод издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3177 KbСкачиваний: 2230
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии