🐾 CatOPDS Browser
Cover
Об Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅
Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ ГрэхСм (Грэм, Π°Π½Π³Π». Stephen Graham; 1884 β€” 15.03.1975) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ новСллист, ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ описаний ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ. Родился Π² Π­Π΄ΠΈΠ½Π±ΡƒΡ€Π³Π΅, Π² сСмьС П. АндСрсона Грэма, публициста ΠΈ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Β«ΠšΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ Π›Π°ΠΉΡ„Β». ВскорС послС Π΅Π³ΠΎ роТдСния сСмья ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Ρ…Π°Π»Π° Π² Π§Π΅Π»Ρ‚Π½Π΅ΠΌ. Π’ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ГрэхСм оставил ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² качСствС ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π² судС ΠΈ Π½Π° государствСнной слуТбС. ВскорС ΠΎΠ½ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ русский язык ΠΏΠΎΠ΄ руководством Николая Π›Π΅Π±Π΅Π΄Π΅Π²Π°, вмСстС с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» отпуск Π² ЛисичанскС Π½Π° Азовском ΠΌΠΎΡ€Π΅. ИмСнно эта ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ интСрСс ΠΊ России. ВскорС послС возвращСния Π² Англию ΠΎΠ½ бросил свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈ отправился Π² Россию для ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠšΠ°Π²ΠΊΠ°Π·Ρƒ ΠΈ Π£Ρ€Π°Π»Ρƒ. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ основными занятиями становятся ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ ΠΈ Турналистика. Π”ΠΎ ΠžΠΊΡ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ ГрэхСм ΠΆΠΈΠ» Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… областях России (Π£ΠΊΡ€Π°ΠΈΠ½Π°, Москва); своим ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡΠΌ ΠΏΠΎ ΠšΠ°Π²ΠΊΠ°Π·Ρƒ, Π£Ρ€Π°Π»Ρƒ ΠΈ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Ρƒ России посвятил ряд ΠΊΠ½ΠΈΠ³, ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠΈ набросков: «Бродяга Π½Π° КавказС» (A Vagabond in the Caucasus, 1911), «НСпознанная Россия» (Undiscovered Russia, 1912), Β«ΠœΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Россия» (Changing Russia, 1913), Β«Π‘ русскими ΠΏΠ°Π»ΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΒ» (With the Russian Pilgrims in Jerusalem, 1913) ΠΈ Π΄Ρ€. НаканунС ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ сочинСния ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ прослыл Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊΠΎΠΌ русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Β«Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉΒ» русской Π΄ΡƒΡˆΠΈ. Он стрСмился ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ России, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ соотСчСствСнники ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСльзя ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Россию, Ссли ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ… Π΅Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Россию нСльзя ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² руслС Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… понятий. Π‘ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ГрэхСм исполнял обязанности коррСспондСнта «Ваймс» Π² России. Π•Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹ для этой Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ впослСдствии Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ «Россия ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Β» (Russia and the World, 1915) ΠΈ Β«Π§Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Азию» (Through Russian Central Asia, 1916). Π’ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ГрэхСм Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· самых Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… пропагандистов Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎ-российского союза, Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ Β«ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ России», выступал с лСкциями ΠΎ России Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ, особСнно Π² России, ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π·Π° ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°. А Π² Англии Π΅ΠΌΡƒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» британскоС общСство Π² Π·Π°Π±Π»ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ своим воспСваниСм «Бвятой Руси». ПослС ΠžΠΊΡ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ ГрэхСм вСрнулся Π² Англию ΠΈ поступил Π½Π° слуТбу Π² ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΡƒΡŽ Π³Π²Π°Ρ€Π΄ΠΈΡŽ. Он достиг Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π° Π² Π°ΠΏΡ€Π΅Π»Π΅ 1918 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π° Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» свой ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ ΠΎ своСм Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π΅ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«Π“Π²Π°Π΄ΠΈΠΈ рядовой» (A Private in the Guards, 1919), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± ΡƒΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ достоинство воинской ΠΌΡƒΡˆΡ‚Ρ€Π΅. Π’ 1921 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Грэм вновь Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… полях сраТСний ΠΈ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ свои наблюдСния Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈΒ» (The Challenge of the Dead, 1921). Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… АмСрики. Π”Π°ΠΆΠ΅ послС событий 1917 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² России, Π½Π΅ приняв всСх Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΊ Π³ΠΈΠ±Π΅Π»ΠΈ «Бвятой Руси», ГрэхСм ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ сторонником Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎ-российской Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Ρ‹. ГрэхСм Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² участия британских войск Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ России, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ русским Π±Π΅ΠΆΠ΅Π½Ρ†Π°ΠΌ Π² ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»Π΅, Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ выступал Π·Π° установлСниС Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с совСтской РоссиСй. Он интСрСсовался Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит Π² России, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π» ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с русскими писатСлями, ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½. Π’ своих воспоминаниях ΠΎΠ½ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ встрСчах с Н. Π Π΅Ρ€ΠΈΡ…ΠΎΠΌ, Π‘. Пильняком ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ. Π’ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ встрСчался с писатСлями русской эмиграции - Π”. ΠœΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ Π—. Гиппиус, А. ΠšΡƒΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, И. Π‘ΡƒΠ½ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, А. Π Π΅ΠΌΠΈΠ·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ. Π’ этот ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ГрэхСм обратился ΠΊ русской истории, написав исслСдования, посвящСнныС Π˜Π²Π°Π½Ρƒ Π“Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌΡƒ, Борису Π“ΠΎΠ΄ΡƒΠ½ΠΎΠ²Ρƒ, ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Ρƒ I, АлСксандру II ΠΈ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Ρƒ. Он занимался ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ стал Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ Π² 1929 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ объСмной Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ русскиС рассказы», Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ русских ΠΈ совСтских писатСлСй ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ нСсколько ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ. Из Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ГрэхСма слСдуСт ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Β«ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ с поэтом ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡ€Π°ΠΌΒ» (Tramping with a Poet in the Rockies, 1922), Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ описываСт своС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ с УэчСллом ЛиндсССм ΠΏΠΎ Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Ρƒ, ΠΈ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ худоТСствСнных ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠΎ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° ΠΈ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°: «ЛондонскиС Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ» (London Nights, 1925) ΠΈ «Нью-йоркскиС Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ» (New-York Nights, 1928). ГрэхСм написал Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ своСобразный справочник ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° β€” Β«Π‘Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ искусство бродяТничСства» (The Gentle Art of Tramping, 1927), Π° Π² 1964 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» свою Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ Β«Part of the Wonderful SceneΒ». По ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°ΠΌ Β«Π’ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈΒ» ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π° Π‘. Н. Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π½Π° Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ «Россия β€” Британия» (2003)
ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»
Cover
Книги ΠΏΠΎ сСриям
ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»
Cover
Книги Π²Π½Π΅ сСрий
ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»
Cover
Книги ΠΏΠΎ Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Ρƒ
ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»
Cover
Книги ΠΏΠΎ Π΄Π°Ρ‚Π΅ поступлСния
ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»