🐾 CatOPDS Browser
Cover
Битва с боярами 👤 Хакс Петер
Несколько неожиданно для читателя, классик немецкой драматургии в этой своей пьесе обращается к русской истории. Более того, берёт за основу пьесу Якова Княжнина «Вадим Новгородский» 1789 года, и делает свою, авторскую версию. Боярин Вадим возвращается из ссылки с окраин Новгородского княжества, где последние годы он крайне удачно воевал с финно-угорскими племенами. Сослали его за то, что некогда он пытался устроить военный переворот и захватить власть в княжестве. С момента его ссылки к власти пришёл избранный новгородским вече варяг Рюрик. Он правит справедливо и спокойно, но хочет жениться на Рамиде, дочери Вадима. И, чтобы всё было сделано как должно, он возвращает её отца, чтобы примириться с ним. Но Вадим, приехав, тут же начинает поносить своих родичей, отказавшихся от вече и давших власть в руки иноземцу. Так он во второй раз поднимает восстание, события которого и разворачиваются в пьесе.Петер Хакс – немецкий драматург, поэт и эссеист. В 60-е годы стал основателем социалистического классицизма и считался одним из наиболее значительных драматургов ГДР. Длительное время Хакс был единственным современным писателем, чьи произведения ставились на театральных подмостках не только ГДР, но и ФРГ. Всемирную известность Хаксу принесла его пьеса «Разговор в семействе Штейн об отсутствующем господине фон Гёте». Перевод: Элла ВенгероваПеревод: Венгерова Элла ВладимировнаГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 379 KbСкачиваний: 1551
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Современная повесть ГДР 👤 Кёнигсдорф Хельга
В сборник вошли лучшие повести ведущих писателей ГДР — Э. Штритматтера, X. Кёнигсдорф, П. Хакса, Г. Рюкера и др., которые затрагивают проблемы, волнующие сегодня граждан ГДР. Тональность повестей обусловлена своеобразием индивидуального стиля каждого писателя. Здесь и лирическое воспоминание о первых послевоенных годах, философское размышление о нелегкой судьбе женщин-ученых, поэтичное повествование о мужании подростка накануне мировой войны, и полный грустного юмора рассказ о распавшейся семье, и фантасмагорическая сказка-аллегория. Перевод: Фридлянд Софья Львовна, Калинин Борис, Кащеева Елена Юрьевна, Каринцева Инна Николаевна, Михелевич Елена Ефимовна, Севергин ОлегГод издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2355 KbСкачиваний: 2537
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Учтивость гениев 👤 Хакс Петер
Действие происходит в одной из этих странных калифорнийских гостиных, двери которых открываются прямо на улицу. Первая половина пятидесятых годов прошлого века. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 57 KbСкачиваний: 1064
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Смерть Сенеки 👤 Хакс Петер
Пьеса в трех действиях Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 155 KbСкачиваний: 1084
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Орфей в аду 👤 Хакс Петер
Оперетта для актеров в трех действиях с прологом и эпилогом по мотивам Кальцабиджи, Кремье и Галеви. Музыка Жака Оффенбаха. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 89 KbСкачиваний: 1064
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Малыш Марии 👤 Хакс Петер
Сказка для детей в двух действиях. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 121 KbСкачиваний: 1069
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Шарлотта Штиглиц 👤 Хакс Петер
«Музы» — это немецкая история духа в сценических досье, то есть совершенно неутешительное произведение искусства. Между одноактовками, для перемены декораций, нужны музыкальные параллели. Следует воспользоваться этой необходимостью, чтобы музыкально усилить безрадостное настроение и сделать регресс доступным для слуха. Музыкой к «Шарлоте Хойер» может быть Моцарт, к «Шарлоте Штиглиц» — Шуман, к «Козиме фон Бюлов» — Вагнер. Разрешается плакать. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 43 KbСкачиваний: 1032Серия: Музы #2
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Шарлотта Хойер 👤 Хакс Петер
«Музы» — это немецкая история духа в сценических досье, то есть совершенно неутешительное произведение искусства. Между одноактовками, для перемены декораций, нужны музыкальные параллели. Следует воспользоваться этой необходимостью, чтобы музыкально усилить безрадостное настроение и сделать регресс доступным для слуха. Музыкой к «Шарлоте Хойер» может быть Моцарт, к «Шарлоте Штиглиц» — Шуман, к «Козиме фон Бюлов» — Вагнер. Разрешается плакать. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 43 KbСкачиваний: 1150Серия: Музы #1
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Козима фон Бюлов 👤 Хакс Петер
«Музы» — это немецкая история духа в сценических досье, то есть совершенно неутешительное произведение искусства. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 46 KbСкачиваний: 1077Серия: Музы #3
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Иона 👤 Хакс Петер
Трагедия в пяти действиях По мотивам драмы Вольтера «Семирамида» Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 197 KbСкачиваний: 988
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Живописец короля 👤 Хакс Петер
Время действия — конец эпохи Людовика XVI Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 148 KbСкачиваний: 1048
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Геновева 👤 Хакс Петер
Действие происходит в горах Хунсрюк во времена Карла Лысого и Карла Толстого. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 153 KbСкачиваний: 935
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Прексасп 👤 Хакс Петер
Пьеса в пяти действиях. Действие происходит в 523 и 522 гг. Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 199 KbСкачиваний: 972
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Адам и Ева 👤 Хакс Петер
Философская комедия на библейский сюжет «Адам и Ева» — драматическая обработка поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай». Перевод: Венгерова Элла ВладимировнаФормат: fb2Язык: ruРазмер: 224 KbСкачиваний: 1158
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Разговор в семействе Штейн об отсутствующем господине фон Гете 👤 Хакс Петер
Пьеса «Разговор в семействе Штейн об отсутствующем господине фон Гете» принесла Петеру Хаксу всемирную известность. Перевод: Венгерова Элла Владимировна, Карельский Альберт ВикторовичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 142 KbСкачиваний: 1451
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии