🐾 CatOPDS Browser
Cover
Священные речи. Похвала Риму 👤 Аристид Элий
Элий Аристид (117-180 н.э.) - древнегреческий оратор, крупнейший представитель Второй софистики и аттикист, под именем которого до наших дней дошло более 50 сочинений. Среди них - автобиографические «Священные речи», открывающие глубоко личную сторону жизни автора, и «Похвала Риму» - высокий образец позднего греческого красноречия. Наряду с произведениями Апулея, Павсания, Лукиана и других античных писателей сочинения Элия Аристида - важный источник сведений об одной из наиболее благополучных эпох в истории Рима - «золотом веке» Антонинов. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] Элий Аристид СВЯЩЕННЫЕ РЕЧИ. Перевод С.И.Межерицкой под редакцией М.А.Гаспарова Речь первая (7). Речь вторая (31). Речь третья (56). Речь четвертая (71). Речь пятая (105). Речь шестая (124). ПОХВАЛА РИМУ. Перевод С.И.Межерицкой под редакцией М.Л.Гаспарова (125). ПРИЛОЖЕНИЯ С.И.Межерицкая. Жизнь и творчество Элия Аристида (167). Примечания. Составила С.И.Межерицкая (198). Список иллюстраций, карт и схем (260). Указатель собственных имен и названий (262). Избранная библиография (275).[/collapse]Перевод: Межерицкая Светлана ИгоревнаГод издания: 2006Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 8744 KbСкачиваний: 887
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Священные речи. Похвала Риму 👤 Аристид Элий
Элий Аристид (117—180 н. э.) — древнегреческий оратор, крупнейший представитель Второй софистики и аттикист, под именем которого до наших дней дошло более 50 сочинений. Среди них — автобиографические «Священные речи», открывающие глубоко личную сторону жизни автора, и «Похвала Риму» — высокий образец позднего греческого красноречия. Наряду с произведениями Апулея, Павсания, Лукиана и других античных писателей сочинения Элия Аристида — важный источник сведений об одной из наиболее благополучных эпох в истории Рима — «золотом веке» Антонинов. Перевод: Межерицкая Светлана ИгоревнаГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 936 KbСкачиваний: 813
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Надгробные речи. Монодии 👤 Аристид Элий
В данном томе представлено полное собрание произведений интереснейшего жанра античной литературы — древнегреческих надгробных речей, сохранившихся от периода c V в. до н. э. по IV в. н. э. Часть их относится к классической эпохе Древней Греции (V—IV вв. до н. э.), другая принадлежит ко времени Римской империи. Под одним переплетом объединены как официальные речи, произносившиеся в присутствии большого числа горожан, отличающиеся отточенным стилем и торжественностью, так и посвящения частным лицам, нередко — друзьям и близким оратора, а потому более проникновенные, отмеченные силой личного чувства. К числу последних относятся и несколько речей знаменитого оратора II в. н. э., крупнейшего представителя Второй софистики Элия Аристида, образующие основу данного издания. (В серии это уже второй том, связанный с именем данного оратора.) Речи эти не только отличаются богатством языка и образности, обилием мифологических аллюзий и реминисценций, но и предлагают широкий исторический экскурс, отражая события военного и мирного времени, описывая торжественные обряды, развлечения и быт. Так, например, в одной из текстов подробно изложена история Элевсинских мистерий — важнейшего религиозного празднества, объединявшего в античности десятки тысяч людей и дававшего, как считалось, надежду на спасение души и вечную жизнь по смерти. В раздел «Дополнения» настоящего издания вошли избранные отрывки из древних учебников по ораторскому искусству, детально рассказывающие, как творились эпитафии и монодии, и приоткрывающие для читателя «творческую лабораторию» античного ритора. Издание снабжено обстоятельной статьей С.И. Межерицкой, отражающей историю и развитие античного надгробного красноречия, обширным историко-филологическим комментарием, двумя аннотированными указателями, позволяющими лучше ориентироваться в томе, а также альбомом иллюстраций, отражающим как античную культуру, так и ее более позднюю европейскую рецепцию. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] НАДГРОБНЫЕ РЕЧИ МОНОДИИ : Перевод с древнегреческого С.И. Межерщкой Надгробная речь Александру 9 Надгробная речь Этеонею 17 Элевсинская речь 22 Монодия Смирне 26 ДОПОЛНЕНИЯ : ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ НАДГРОБНЫЕ РЕЧИ V В. ДО Н. Э. - IV В. Н. Э. : Горгий. Надгробная речь. Фрагмент. Пер. С.И. Межерщкой 31 Лисий. Надгробное слово в честь афинян, павших при защите Коринфа. Пер. С.И. Соболевского 32 Демосфен. Надгробная речь. Пер. В.В. Вальченко 43 Гиперид. Надгробная речь. Пер. С.И. Межерщкой 50 Дион Хрисостом. Меланком. Пер. С.И. Межерщкой 56 Аибаний. Монодия на Никомедию. Пер. С.П. Шестакова 61 Либаний. Монодия на храм Аполлона в Дафне. Пер. С.П. Шестакова 66 Либаний. Монодия Юлиану. Пер. С.П. Шестакова 68 Либаний. Надгробная речь Юлиану. Пер. С.П. Шестакова 75 «ЛИТЕРАТУРНЫЕ» НАДГРОБНЫЕ РЕЧИ : [Перикл. Надгробная речь в честь афинян, погибших в первый год Пелопоннесской войны.] Фрагмент из «Истории» Фукидида (П.35—46). Пер. Ф.Г. Мищенко, С А. Жебелёва 135 [Сократ. Надгробная речь.] Фрагмент из «Менексена» Платона (236d—249с). Пер. С.Я. Шейнжан-Топштейн 141 ДРЕВНЕГРЕЧЕСКАЯ РИТОРИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ О ЖАНРЕ НАДГРОБНОЙ РЕЧИ : Менандр Лаодикейский. Об эпитафии. Фрагмент трактата «Об эпидейктическом красноречии». Пер. С.И. Межерицкой 154 Менандр Лаодикейский. О монодии. Фрагмент трактата «Об эпидейктическом красноречии». Пер. С.И. Межерицкой 157 Теон Александрийский. О похвале и хуле. Фрагмент трактата «Подготовительные упражнения». Пер. С.И. Межерицкой 159 ПРИЛОЖЕНИЯ: С.И. Межерицкая. О жанре надгробной речи в античности 165 Примечания. Сост. С.И. Межерицкая 197 Указатель исторических имен и названий. Сост. С.И. Межерицкая 340 Указатель мифологических имен и названий. Сост. С.И. Межерицкая 390 Список сокращений 410 Список иллюстраций 421 [/collapse]Перевод: Соболевский Сергей Иванович, Шейнман-Топштейн Сесиль Яковлевна, Мищенко Федор Герасимович, Шестаков Сергей Петрович, Межерицкая Светлана Игоревна, Жебелев Сергей Александрович, Вальченко Виталий ВасильевичГод издания: 2017Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 20835 KbСкачиваний: 975
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Надгробные речи. Монодии 👤 Аристид Элий
Настоящее издание впервые предлагает отечественному читателю полное собрание произведений интереснейшего жанра античной литературы — древнегреческих надгробных речей, сохранившихся от периода с V в. до н. э. по IV в. н. э. Часть их относится к классической эпохе Древней Греции (V—IV вв. до н. э.), другая принадлежит ко времени Римской империи; так, под одним переплетом объединены как официальные речи, произносившиеся в присутствии большого числа горожан, отличающиеся отточенным стилем и торжественностью, так и посвящения частным лицам, нередко — друзьям и близким оратора, а потому более проникновенные, отмеченные силой личного чувства. К числу последних относятся и несколько речей знаменитого оратора II в. н. э., крупнейшего представителя Второй софистики Элия Аристида. Составляя важную часть античного погребального обряда, надгробные речи (монодии и эпитафии) служили целям ритуального оплакивания покойных и увековечивали память умерших среди родных, сограждан и потомков. Адресатами подобных речей становились как люди всевозможных сословий и званий (безвременно почивший юный оратор; великий властитель, павший на поле брани; атлет, ушедший до поры и никем не побежденный; славный полководец и его безымянные солдаты — ревнители и защитники отечества), так и уничтоженные пламенем храмы, разоренные варварами дворцы, обращенные в прах колонны и статуи, наконец, целые города, до основания разрушенные людьми или же сметенные «изъявлением божественной воли». Речи эти не только отличаются богатством языка и образности, обилием мифологических аллюзий и реминисценций, но и предлагают широкий исторический экскурс, отражая события военного и мирного времени, описывая торжественные обряды, развлечения и быт. Так, например, в одной из текстов подробно изложена история Элевсинских мистерий — важнейшего религиозного празднества, объединявшего в античности десятки тысяч людей и дававшего, как считалось, надежду на спасение души и вечную жизнь по смерти. В раздел «Дополнения» вошли избранные отрывки из древних учебников по ораторскому искусству, детально рассказывающие, как творились эпитафии и монодии, и приоткрывающие для читателя «творческую лабораторию» античного ритора. Рекомендуется широкому кругу читателей. Перевод: Межерицкая Светлана ИгоревнаГод издания: 2017Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5659 KbСкачиваний: 841
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии