🐾 CatOPDS Browser
Cover
Разбойники 👤 Шиллер Фридрих
Основной мотив «Разбойников» Шиллера — вражда двух братьев. Сюжет трагедии сложился под влиянием рассказа тогдашнего прогрессивного поэта и публициста Даниэля Шубарта «К истории человеческого сердца». В чертах своего героя Карла Моора сам Шиллер признавал известное отражение образа «благородного разбойника» Рока Гипарта из «Дон-Кихота» Сервантеса. Много горючего материала давала и жестокая вюртембергская действительность, рассказы о настоящих разбойниках, швабах и баварцах. Злободневность трагедии подчеркивалась указанием на время действия (середина XVIII в.) и на место действия — Германия. Перевод с немецкого Н. Ман Примечания Н. Славятинского Иллюстрации Б. Дехтерева Перевод: Ман Наталия СеменовнаГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 736 KbСкачиваний: 7473
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Вильгельм Телль 👤 Шиллер Фридрих
В своей драме «Вильгельм Телль» Шиллер после долгого перерыва еще раз обратился к основной теме юношеских лет — к теме борьбы человека против тирании. В ней показана галерея народных характеров, отчасти заимствованных из хроники Чуди, но главным образом созданных его творческой фантазией. В основу драмы положена легенда о швейцарском народном герое Вильгельме Телле. Высокие художественные достоинства, горячие гражданские чувства, дух свободолюбия, витающий над всей драматической поэмой Шиллера, до сих пор привлекают в ней внимание читателей и зрителей всего мира. Перевод с немецкого и примечания Н. Славятинского Иллюстрации Б. Дехтерева Перевод: Славятинский Николай АндреевичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 627 KbСкачиваний: 7334
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мария Стюарт 👤 Шиллер Фридрих
Эпоха Возрождения, эпоха раскрепощения личности, время обострения борьбы между католиками и протестантами. На этом историческом фоне и произошла самая романтическая драма XIV-го столетия. В трагедии она показана как вражда двух королев, Елизаветы и Марии. Королевские страсти, высокие конфликты: торжество и несгибаемость духа, тайная свобода и непокоренное человеческое достоинство. Образ Марии Стюарт сложен и противоречив. Она представляется то убийцей, то мученицей, то неумелой интриганкой и заговорщицей, то святой. Финал ее печален, Мария обезглавлена. Перевод с немецкого: Н. Вильмонт Примечания: Н. Славятинский Перевод: Вильмонт Николай НиколаевичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 485 KbСкачиваний: 3055
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Лагерь Валленштейна 👤 Шиллер Фридрих
«Лагерь Валленштейна», начало трилогии («Лагерь Валленштейна», «Пикколомини» и «Смерть Валленштейна») — ее экспозиция, совершенно необычен по языку, стихосложению, ритмам, по обилию массовых сцен, мастерски разрешенных Шиллером, по всей изобразительной манере, гибкой и выразительной. Героем трилогии является полководец Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) Альбрехт Валленштейн. Это была первая в истории война, охватившая почти всю Европу. Перевод: Гинзбург Лев ВладимировичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 265 KbСкачиваний: 2822Серия: Валленштейн #1
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Смерть Валленштейна 👤 Шиллер Фридрих
«Смерть Валленштейна», заключительная часть трилогии («Лагерь Валленштейна», «Пикколомини» и «Смерть Валленштейна») — ее экспозиция, совершенно необычен по языку, стихосложению, ритмам, по обилию массовых сцен, мастерски разрешенных Шиллером, по всей изобразительной манере, гибкой и выразительной. Героем трилогии является полководец Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) Альбрехт Валленштейн. Это была первая в истории война, охватившая почти всю Европу. Перевод с немецкого и примечания Н. Славятинского Перевод: Славятинский Николай АндреевичГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 408 KbСкачиваний: 2577Серия: Валленштейн #3
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии