🐾 CatOPDS Browser
Cover
Расскажу вам сказку. Сказки и легенды народов Западной Европы 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В сборник «Расскажу вам сказку» включены избранные легенды и сказки народов Западной Европы: английские, шотландские, ирландские, датские, норвежские, французские, испанские, рассказывающие о чудесных тайнах, которые открываются только смелым и добрым. [collapse collapsed title=Содержание] В. Лунин. Разговор о сказке (статья), стр. 5-12 [b]Валлийские сказки и легенды[/b] Из легенд о короле Артуре I. Поиски Олвен (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 15-30 II. Как Тристан нашел Изольду (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 30-33 Дева озера (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 33-38 Кэдуладер и козы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 38-41 Лопата земли (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 41-42 [b]Ирландские саги и сказки[/b] Бой Кухулина с Фердиадом (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 45-52 Жена самого О'Доннела (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 52-55 Поле ромашек (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 55-58 Тёмный Патрик и Повелитель Ворон Кромахи (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 58-61 Лиса и гуси (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 61-63 Спор великих учёных (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 63-68 Пинам, Панам, Мара-Фанам и Каллиах-Аранам (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 69-70 Почтенный лорд-мэр и почтеннейший хозяин трактира (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 70-73 Мудрая Унах (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 74-80 Мудрость Кормака (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 80-82 [b]Шотландские сказки и легенды[/b] Я — сам! (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 85-87 Крошка-Малышка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 87-89 Там Лин (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 89-92 Сэр Майкл Скотт (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 92-95 Как Майкл Скотт в Рим ходил (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 95-97 Два скрипача из Стратспи (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 97-101 Отважный охотник Финлей (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 102-107 Фермер Джеймс Грэй и великанша Клэншид (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 108-111 Джон Рид и русалка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 111-113 Путешествие Финна в Лохланн (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 114-117 Томас-Рифмач (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 117-124 [b]Английские сказки[/b] Сказка про трёх поросят (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 127-129 Мистер Майка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 130-131 Как Джек ходил счастья искать (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 131-133 Источник на краю света (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 133-136 Три умные головы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 137-139 Малютка брауни (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 140-142 Кто-всех-одолеет (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 142-147 Воду заперли (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 147-149 Его величество король Томас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 149-150 Малышка Том и великан Денбрас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 150-154 Тростниковая шапка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 155-158 Король Иоанн и кентерберийский аббат (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 158-160 Ученик чародея (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 160-162 Том Тит Тот (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 162-166 [b]Датские сказки[/b] Солдатский ранец (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 169-177 Что всего дороже (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 177-183 Кто первый разозлится (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 184-195 Как Кристофер из Драгсхольма тролля перехитрил (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 195-206 Дочь колдуна (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 207-215 Золотое яблоко (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 215-218 Конёк-колченог (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 218-223 Леший (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 223-234 Человек-медведь (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 234-239 Пер-сквалыга (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 239-244 Откуда птицы-пигалицы пошли (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 244-251 Ханс и Грете (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 251-254 Санный поезд (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 254-260 Вау-вау (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 260-264 Два плута (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 265-266 Совет стряпчего (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 267-268 [b]Норвежские сказки[/b] Скрипач Веслефрик (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 271-276 Кто нынче мал, завтра велик (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 276-282 Пастор и работник (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 282-284 Отчего вода в море солёная (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 284-290 Чёрт и помещик (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 290-291 Пер, Пол и Эспен Аскеладд (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 291-296 Шкипер и чёрт (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 296-298 Ключ от стаббюра в кудели (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 299 Гудбранд с косогора (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 300-303 Прошлогодняя каша (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 303-304 Лис Миккель и медведь Бамсе (цикл, перевод Ф. Золотаревской), стр. 304-307 Принцесса с Хрустальной горы (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 307-316 [b]Шведские сказки[/b] Крестьянин и помещик (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 319-320 Старый корзинщик (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 321-324 Охотник Брюте (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 324-329 Пастушок и король эльфов (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 329-338 Тётушки (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 338-344 Как звонарь жадного пастора проучил (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 345-347 Честный и послушный слуга (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 348-349 Жить или помереть? (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 349-350 Семеро далекарлийцев (сказка, перевод Ф. Золотаревской), стр. 350-351 Три волшебных листочка (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 352-378 [b]Французские сказки[/b] Неугомонный петушок (сказка, перевод В. Финикова), стр. 381-386 Ученик чародея (сказка, перевод В. Финикова), стр. 386-392 Плут-Малыш (сказка, перевод В. Финикова), стр. 392-399 Собака пономаря (сказка, перевод В. Финикова), стр. 399-402 Дочь дровосека (сказка, перевод В. Финикова), стр. 403-409 Как не уберегли звери свои тайны (сказка, перевод В. Финикова), стр. 410-415 «Попался, сверчок!» (сказка, перевод В. Финикова), стр. 415-419 Лиса и куропатка (сказка, перевод В. Финикова), стр. 419 «Святой» Грамэр (сказка, перевод В. Финикова), стр. 420-421 Бирон (сказка, перевод В. Финикова), стр. 421-425 Солнышко (сказка, перевод В. Финикова), стр. 425-434 «Берник, Бернак!» (сказка, перевод В. Финикова), стр. 434-436 Белый дрозд, хромой мул и красавица с золотыми волосами (сказка, перевод В. Финикова), стр. 436-446 Маленький кочан капусты, который никак не хотел расти (сказка, перевод В. Финикова), стр. 446-447 Плотник из Арля (сказка, перевод В. Финикова), стр. 447-451 Волшебный свисток и золотые яблоки (сказка, перевод В. Финикова), стр. 451-456 Майенские мальчишки (сказка, перевод В. Финикова), стр. 456-457 Старый горшок с золотыми экю (сказка, перевод В. Финикова), стр. 457-459 Жан Счастливый (сказка, перевод В. Финикова), стр. 459-462 Откуда совы взялись (сказка, перевод В. Финикова), стр. 463-465 Возвращение Ля Раме (сказка, перевод В. Финикова), стр. 466-468 [b]Испанские сказки[/b] Посторонись с дороги! (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 471-474 Крестьянин и молодые сеньоры (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 474-477 Маленький галисиец (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 477-480 Кто стучит? (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 480-481 Сеньор Скряга (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 481-485 Поющий мешок (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 485-488 Жадный мельник (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 488-490 Горшочек мёда (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 491-494 Дерзкая птичка (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 495-497 Голубой ирис (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 497-499 Белья-Флор (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 499-507 Невеста трёх женихов (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 507-510 Урсулета (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 510-516 Птица-Правда (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 516-528 [b]Португальские сказки[/b] Потерянный кошелёк (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 531-532 Как Саншу в пастухи нанимался (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 532-533 Бульон из камня (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 533-536 Мешок орехов (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 537-538 Кувшин из серой глины (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 538-539 Ленивая жена (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 539-541 Десять помощников тётушки Зелёная Вода (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 541-544 Три добрых совета (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 544-546 Находчивый свинопас (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 546-549 Бедный сапожник (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 549-551 Педру де Малас Артес (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 551-555 Загадочный разговор (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 555-557 Бык Кардил (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 558-560 Принц-кролик (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 560-566 Хромой мул (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 566-568 Две Марии (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 568-571 Самая красивая невеста (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 571-574 Чудо-медведь (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 574-579 Каменный Мигел (сказка, перевод Т. Шишловой, М. Туберовского), стр. 579- [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Расскажу вам сказку. Сказки и легенды народов Западной Европы: Пер. / Сост. и вступ. ст. В. Лунина; Ил. Р. Авотина. — М.: Правда, 1991.—592 с., ил. [/collapse]   Перевод: Шерешевская Наталья Викторовна, Золотаревская Фаина Харитоновна, Брауде Людмила Юльевна, Шишлова Т. Н., Фиников Владимир Сергеевич, Туберовский Михаил ДмитриевичГод издания: 1991Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7890 KbСкачиваний: 2084
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки Ирландские и Валлийские. Британские легенды и сказки 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
В две книги сказок переведённых и составленных Н.В.Шерешевской входят: 1 книга — Ирландские и Валлийские сказки, 2 книга — Шотландские и Английские сказки. Настоящий сборник знакомит читателей с сокровищами фольклора Британских островов. Перевод: Шерешевская Наталья ВикторовнаГод издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2173 KbСкачиваний: 15379Серия: Британские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки Шотландские и Английские. Британские легенды и сказки 👤 Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
В две книги сказок переведённых и составленных Н.В.Шерешевской входят: 1 книга — Ирландские и Валлийские сказки, 2 книга — Шотландские и Английские сказки. Настоящий сборник знакомит читателей с сокровищами фольклора Британских островов. Перевод: Шерешевская Наталья ВикторовнаГод издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2650 KbСкачиваний: 14166Серия: Британские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Серебряная дудочка Маккримонса [Шотландские легенды] [1993] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник шотландских легенд, романтических и таинственных, в переводе Натальи Шерешевской. Прозаические предания дополнены веселыми стихами и украшены выразительными иллюстрациями. Для среднего и старшего школьного возраста. Перевод: Шерешевская Наталья Викторовна, Маршак Самуил Яковлевич, Седакова Ольга Александровна, Ивановский Игнатий Михайлович, Лунин Виктор Владимирович, Бородицкая Марина ЯковлевнаГод издания: 1993Формат: fb2Язык: ruРазмер: 5036 KbСкачиваний: 1406Серия: Британские сказки и фольклорСерия: Шотландские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Ширма с драконом [Японские сказки] [худ. В. Волипец] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Средневековая японская повесть и сборник народных сказок. [collapse collapsed title=Содержание] Где свету конец (сказка), стр. 7-9 Глаза змеи (сказка), стр. 9-12 Откуда пошли золотые жуки (сказка), стр. 13-15 Сынок-улитка (сказка), стр. 15-22 Соловьиный дом (сказка), стр. 22-24 Колпак «чуткие уши» (сказка), стр. 24-29 Огневой таро (сказка), стр. 29-33 Жена-лисица (сказка), стр. 33-39 Чудесный кувшинчик (сказка), стр. 39-43 Пепельник (сказка), стр. 43-51 Живая игла, мертвая игла и летучая колесница (сказка), стр. 51-55 Как журавль за добро заплатил (сказка), стр. 55-58 Кати-кати-горошинка (сказка), стр. 58-63 Земляника под снегом (сказка), стр. 63-67 Отчего в море вода солона (сказка), стр. 67-70 Эй, краб, косо-косо! (сказка), стр. 70-73 Почему у осьминога нет костей (сказка), стр. 73-75 Лягушка из Киото и лягушка из Осака (сказка), стр. 75-77 Сабуро Битая Миска (сказка), стр. 77-81 Страшный зверь кап-кап (сказка), стр. 81-82 Длинное имя (сказка), стр. 82-84 Как глупого сына торговать посылали (сказка), стр. 84-86 Черное полотенце (сказка), стр. 86-89 Волшебная колотушка (сказка), стр. 89-93 Три сокровища (сказка), стр. 93-96 Красавица на портрете (сказка), стр. 96-98 Подарок девы озера (сказка), стр. 98-102 Мальчик, который рисовал кошек (сказка), стр. 102-104 Счастливая соломинка (сказка), стр. 105-107 Страна одноглазых (сказка), стр. 108 Замок повелителя муравьёв (сказка), стр. 108-110 Полотно, выбеленное на лунном свету (сказка), стр. 110-111 Танцующий скелет (сказка), стр. 111-113 Дворец королевы кошек (сказка), стр. 113-116 Ноппэрапон (сказка), стр. 116-118 Последнее щупальце осьминога (сказка), стр. 118-119 Корабль-призрак (сказка), стр. 119-121 Чудо материнской любви (сказка), стр. 121-123 Пять танов земли (сказка), стр. 123-124 Как впервые выпал снег (сказка), стр. 124-126 Морской рак и ворон (сказка), стр. 126-127 Ваятель и ящерица (сказка), стр. 127-128 Жалобы кукол (сказка), стр. 128-130 Барсук — любитель стихов (сказка), стр. 130-131 Шепчущий мост (сказка), стр. 131-133 Раскаленный колокол (сказка), стр. 133-134 Последняя песня (сказка), стр. 134-136 Старуха ниточница (сказка), стр. 136-137 Луна на ветке (сказка), стр. 137-139 Странствия молодого Юривака (сказка), стр. 139-142 Певец с оторванными ушами (сказка, перевод В. Марковой), стр. 142-145 Горшок белых хризантем (сказка), стр. 146 Неизвестный автор. Повесть о прекрасной Отикубо (повесть, перевод В. Марковой), стр. 147-340 Комментарии, стр. 341-348 [/collapse]  Перевод: Маркова Вера НиколаевнаГод издания: 1993Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19532 KbСкачиваний: 859Серия: Японские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Когда улыбается удача [Индийские сказки, легенды и народные рассказы] [1995] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Книга составлена из сказок и народных рассказов различных народов Индии, отобранных из книг серии, которая была опубликована индийским издательством «Стерлинг паблишере» на английском языке. Перевод сопровождается вступительной статьей и примечаниями. Для учителей и учащихся, а также широкого круга читателей. Перевод: Кудинов Владимир Михайлович, Кудинова М. В.Год издания: 1995Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1674 KbСкачиваний: 1313Серия: Индийские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Неизвестный цветок [сборник] 👤 Платонов Андрей Платонович
 В книгу входят наиболее известные рассказы и сказки, включенные в школьную программу. Писатель учит нас смотреть на мир с любовью, тепло и по-доброму относиться друг к другу, отдавать все силы ума и души всему окружающему нас. Год издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 465 KbСкачиваний: 9054
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Прометей прикованный. Приключения Тесея [сборник] [худ. А. Лебедев] 👤 Эсхил
Эсхил. Прометей прикованный. Пересказ М. Белоус. Мифы Древней Греции. Приключения Тесея. Пересказ Г. Петникова. Для среднего школьного возраста.  Год издания: 2008Формат: fb2Язык: ruРазмер: 550 KbСкачиваний: 1142
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Три поросёнка и другие сказки 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
[collapse collapsed title=Содержание] Английская сказка — «Три поросёнка» Г. Х. Андерсен — «Новое платье короля» Английская легенда — «Волшебный меч короля Артура» [/collapse]  Перевод: Ганзен Анна ВасильевнаГод издания: 2014Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 9866 KbСкачиваний: 520
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказы народов Пермского края [сборник] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
«Представляем вам сборник сказов-преданий, повествующих о некоторых страницах истории Пермского края. Когда и как человек пришёл на берега Камы? Как осваивались прикамские земли? Когда и кем были основаны сёла и деревни? Эти вопросы всегда волновали наших земляков. Ответы на некоторые из них можно найти в многочисленных сказах-преданиях…» Год издания: 2015Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10093 KbСкачиваний: 1267
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказка про славного царя Гороха и его прекрасных дочерей царевну Кутафью и царевну Горошинку [антология] [худ. Н. Бартрам] 👤 Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович
Сказки этого сборника проиллюстрированы замечательным мастером, художником Серебряного века - Николаем Дмитриевичем Бартрамом. Для его рисунков характерны отточенная линия и гармония лаконичной цветовой гаммы. Этой мудрой простоте он во многом научился, изучая народное творчество. Особой страстью Николая Дмитриевича были русские народные игрушки. Они окружали его с детства. Отец будущего художника - Дмитрий Эрнестович - был прекрасным акварелистом, закончившим Императорскую академию художеств. В его рабочем кабинете по стенам были развешаны многочисленные рисунки и эскизы изделий из дерева и игрушек. Там же стоял токарный станок, на котором вытачивались самые разные поделки. Для маленького мальчика это место было поистине волшебным - он воочию видел, как обычные куски дерева под руками мастера-отца превращаются в удивительные игрушки, приобретая изысканные формы и цвета. Не удивительно, что позже, после окончания Московского училища живописи, ваяния и зодчества, Николай Дмитриевич всерьез увлекся "игрушечной" темой. Он изучал труды историков и сам написал ряд статей о художественной игрушке и народном искусстве. Во время своих многочисленных путешествий по России и за границу Н.Д.Бартрам покупал самые разные игрушки. В результате в начале XX века ему удалось организовать в Москве музей образцов при Кустарном музее. Ныне это Музей народного искусства. Собственные работы Бартрама, экспонировавшиеся в Париже на одной из Международных выставок декоративных искусств и художественной промышленности, получили золотые медали. Николай Дмитриевич придумал новый вид игрушек. По его инициативе стали выпускаться миниатюрные обобщенные копии таких исторических объектов, как "Красные ворота", "Сторожевая башня", "Сухарева башня". Подобные "архитектурные игрушки" производились позже и в СССР. Александр Бенуа в одной из своих статей о развитии игрушечного промысла в России называл Бартрама не только тружеником и знатоком, но и "прелестным фанатиком идеи". Уже после революции 1917 года по инициативе Н.Д.Бартрама в Москве открылся Музей игрушки. Сначала экспозиция находилась в собственной квартире художника в Москве на Смоленском бульваре. Позже музей перевели в подмосковный Сергиев Посад. Над иллюстрациями для детских книг и юмористических журналов Н.Д.Бартрам начал работать в самом начале XX века. В этих его работах сразу отчетливо проступили те приемы, которые художник творчески перенимал, исследуя народное творчество. Это прекрасные образцы "красоты без пестроты", до которой поднимаются лишь немногие мастера своего дела. [collapse collapsed title=Выходные данные] Издательство: СЗКЭО ISBN: 978-5-9603-0352-1 [/collapse]   Год издания: 2015Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 3463 KbСкачиваний: 639
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Сказка про славного царя Гороха и его прекрасных дочерей царевну Кутафью и царевну Горошинку [антология] [худ. Н. Бартрам] 👤 Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович
Сказки этого сборника проиллюстрированы замечательным мастером, художником Серебряного века - Николаем Дмитриевичем Бартрамом. Для его рисунков характерны отточенная линия и гармония лаконичной цветовой гаммы. Этой мудрой простоте он во многом научился, изучая народное творчество. Особой страстью Николая Дмитриевича были русские народные игрушки. Они окружали его с детства. Отец будущего художника - Дмитрий Эрнестович - был прекрасным акварелистом, закончившим Императорскую академию художеств. В его рабочем кабинете по стенам были развешаны многочисленные рисунки и эскизы изделий из дерева и игрушек. Там же стоял токарный станок, на котором вытачивались самые разные поделки. Для маленького мальчика это место было поистине волшебным - он воочию видел, как обычные куски дерева под руками мастера-отца превращаются в удивительные игрушки, приобретая изысканные формы и цвета. Не удивительно, что позже, после окончания Московского училища живописи, ваяния и зодчества, Николай Дмитриевич всерьез увлекся "игрушечной" темой. Он изучал труды историков и сам написал ряд статей о художественной игрушке и народном искусстве. Во время своих многочисленных путешествий по России и за границу Н.Д.Бартрам покупал самые разные игрушки. В результате в начале XX века ему удалось организовать в Москве музей образцов при Кустарном музее. Ныне это Музей народного искусства. Собственные работы Бартрама, экспонировавшиеся в Париже на одной из Международных выставок декоративных искусств и художественной промышленности, получили золотые медали. Николай Дмитриевич придумал новый вид игрушек. По его инициативе стали выпускаться миниатюрные обобщенные копии таких исторических объектов, как "Красные ворота", "Сторожевая башня", "Сухарева башня". Подобные "архитектурные игрушки" производились позже и в СССР. Александр Бенуа в одной из своих статей о развитии игрушечного промысла в России называл Бартрама не только тружеником и знатоком, но и "прелестным фанатиком идеи". Уже после революции 1917 года по инициативе Н.Д.Бартрама в Москве открылся Музей игрушки. Сначала экспозиция находилась в собственной квартире художника в Москве на Смоленском бульваре. Позже музей перевели в подмосковный Сергиев Посад. Над иллюстрациями для детских книг и юмористических журналов Н.Д.Бартрам начал работать в самом начале XX века. В этих его работах сразу отчетливо проступили те приемы, которые художник творчески перенимал, исследуя народное творчество. Это прекрасные образцы "красоты без пестроты", до которой поднимаются лишь немногие мастера своего дела. [collapse collapsed title=Выходные данные] Издательство: СЗКЭО ISBN: 978-5-9603-0352-1 [/collapse]   Год издания: 2015Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 4206 KbСкачиваний: 370
PDF Подробнее / Серии
Cover
Мифы Древнего Рима. Золотой осел [сборник] [худ. А. Лебедев] 👤 Апулей Луций
Мифы Древнего Рима Боги. Герои. Легенды Пересказ М. Тарловского. Апулей Золотой осел, или волшебные превращения Пересказ Л. Яхнина Для младшего и среднего школьного возраста.   Год издания: 2016Формат: fb2Язык: ruРазмер: 567 KbСкачиваний: 1468Серия: Мифы, легенды, эпос для детей
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Русские народные сказки и былины 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Русские народные сказки и былины — неотъемлемая часть нашей культуры. В сборник вошли хорошо известные с детства сказки о животных, волшебные и бытовые русские народные сказки: «Лиса и журавль», «Кот, Петух и Лиса», «Зимовье зверей», «Царевна-лягушка», «Финист — ясный сокол», «Летучий корабль», «Семь Симеонов», «Каша из топора» и другие. В отличие от сказок, где и сюжет, и герои — вымысел, былины основаны на реальных событиях. Именно поэтому былины дают возможность погрузиться в необыкновенный поэтический мир древности. Былины (или, как их раньше называли, «старины») слагались в далёкие времена, а записывать их начали только в конце XVIII века. В сборник вошли былины «Киевского цикла» — о князе Владимире, о богатырях — защитниках земли Русской Илье Муромце, Алёше Поповиче, Добрыне Никитиче: «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Добрыня и Алёша», «Подвиг отрока-киевлянина и хитрость воеводы». А также — былины «Новгородского цикла». Их герои — торговые посадские люди: «Вольга и Микула Селянинович», «Садко» и другие. Год издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1469 KbСкачиваний: 1953Серия: Русские народные сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мифы народов мира [худ. О. Пархаев и др.] 👤 Яхнин Леонид Львович
Печатное издание для детей младшего школьного возраста. [collapse collapsed title=Примечание] Художники А. Лебедев, Т. Сорокина, О. Пархаев, В. Пуховский. [/collapse]   Год издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3434 KbСкачиваний: 1419Серия: Мифы, легенды, эпос для детей
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Русские народные сказки и былины 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Русские народные сказки и былины – неотъемлемая часть нашей культуры. В сборник вошли хорошо известные с детства сказки о животных, волшебные и бытовые русские народные сказки: «Лиса и журавль», «Кот, Петух и Лиса», «Зимовье зверей», «Царевна-лягушка», «Финист – ясный сокол», «Летучий корабль», «Семь Симеонов», «Каша из топора» и другие. В отличие от сказок, где и сюжет, и герои – вымысел, былины основаны на реальных событиях. Именно поэтому былины дают возможность погрузиться в необыкновенный поэтический мир древности. Былины (или, как их раньше называли, «старины») слагались в далёкие времена, а записывать их начали только в конце XVIII века. В сборник вошли былины «Киевского цикла» – о князе Владимире, о богатырях – защитниках земли Русской Илье Муромце, Алёше Поповиче, Добрыне Никитиче: «Илья Муромец и Соловей-разбойник», «Добрыня и Алёша», «Подвиг отрока-киевлянина и хитрость воеводы». А также – былины «Новгородского цикла». Их герои – торговые посадские люди: «Вольга и Микула Селянинович», «Садко» и другие. Год издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2565 KbСкачиваний: 1290Серия: Русские народные сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Индийские мифы для детей 👤 Байер Сэм
Индийские мифы каждый раз погружают нас в мир ярких красок, всемогущих богов и прекрасных богинь и напоминают о том, что ум и отвага помогают победить даже самых сильных и могущественных противников. Маленькая зайчиха может одолеть стадо слонов, а верная жена – победить смерть. Перевод: Цатрян Виктор Г.Год издания: 2019Формат: fb2Язык: ruРазмер: 21807 KbСкачиваний: 1418Серия: Индийские сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии