🐾 CatOPDS Browser
Cover
Китай и окрестности: мифология, фольклор 👤 Смирнов Илья Сергеевич
Сборник статей, посвященный 75-летию видного отечественного синолога, академика РАН Б.Л. Рифтина, в первую очередь отражает многообразие его исследовательских интересов. Публикуемый полный список трудов академика дает представление о востребованности его трудов не только в России, Китае и странах Дальневосточного региона, но и во всем мире. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] I. О юбиляре И. С. Смирнов. От редактора 11 Е. А. Серебряков. О Борисе Львовиче Рифтине 13 М. В. Банъковская. Преемственность: Василий Михайлович Алексеев — Борис Львович Рифтин 24 Ван Чан-ю. Выдающийся российский синолог Борис Львович Рифтин 73 II. Мифология и фольклор С. И. Блюмхен. Три сюжета о Нюй-ва: новая гипотеза 101 С. А. Комиссаров. Мифы, воплощенные в бронзе (об интерпретации археологических памятников культуры Саньсиндуй) 121 С. Ю. Неклюдов. Морфология и семантика эпического зачина в фольклоре монгольских народов 137 Э. Таубе. Традиции рассказывания богатырских сказок и других эпических повествований 150 А. С. Архипова, A.B. Козьмин. Чего не было у китайцев? Комментарий к двум монгольским записям Г.Н. Потанина (сказочные сюжеты ATU 1920H и ATU 852) 159 А. А. Соловьева. Костяная душа: демонологическая семантика черепа и кости в китайском и монгольском фольклоре 184 А. Д. Цендина. Легенды Алашани о Шестом далай-ламе Цанъянджамцо г 213 Р. В. Березкин, В. Г. Мейер. Роль художественных произведений из Дуньхуана в развитии сюжета о Муляне в литературах стран Восточной и Центральной Азии 226 Margaret В. Wan. The Drum Ballad Cases of Judge Liu: A Window on the Form in the Early Nineteenth Century 237 Ху Сяо-вэй. Народные предания и культ Гуань Юя у северных народностей Китая 251 Чжэн А-цай. Мифы, предания и народные поверья о Фу Донге 270 III. Классическая литература J. L. Kroll The Life, the Views and the Poem of Yang Yun, Ssu-maCh'ien's Grandson 297 Anne E. McLaren. The Origin of Bridal Laments in China: History and Ethnicity 338 E. А. Серебряков. Жанр гри-«записки» в творческом наследии крупнейшего китайского поэта, прозаика и историка Лу Ю (1125—1210) 352 Т. И. Виноградова. Лубочная литература и литературный лубок 380 Hartmut Wair avens. The Earliest Western Translation from the Shuihuzhuan 401 Vibeke Bordahl. 'Wu Song and the Empty Tavern' in Yangzhou Storytelling 412 Оцука Хидэтака. В кого превратился дракон реки Цзинхэ? 427 А. М. Сергеев. Исторический процесс глазами средневекового китайского романиста (на примере «Повествования о крахе династии Тан и периоде Пяти династий») 444 A. И. Кобзев. Загадки «Цзинь пин мэй» 457 И. С. Смирнов. О нескольких поэтических антологиях эпохи Мин и их составителе 479 Е. М. Дьяконова. «Человеческое» (дзиндзитэкина) и «данное небом и землей» (тэнтитэкина) в теории хайку Масаока Сики 496 B. В. Рыбин. В защиту кёка — одного из жанров японской поэзии 514 Ван Чан-ю. Неизвестный китайский роман в Российской Государственной библиотеке 523 Чэнъ И-юанъ. Эволюция сюжета романа «Вторичное цветение слив» и его распространение в Китае и во Вьетнаме 530 Гу Юй. О переводах академика В. М. Алексеева стихов в новеллах Ляо Чжая 541 IV. Современная литература Лян Гуй-чжи. К научному спору, касающемуся Лу Синя и изучения романа «Сон в красном тереме» 569 Е. Э. Войтишек, АХ. Ядрихинская. Средневековая и современная китайская повесть: опыт сравнения в культурологическом аспекте 583 А. Н. Желоховцев. Кардинальное преображение китайской беллетристики в XXI веке 599 Список основных трудов академика Б. Л. Рифтина 609[/collapse]Год издания: 2010Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 28080 KbСкачиваний: 2400
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Боги, святилища, обряды Японии. Энциклопедия синто 👤 Ермакова Людмила Михайловна
«Энциклопедия синто» является первым изданием подобного рода в России. В связи с этим перед составителями «Энциклопедии» стояло множество трудностей научного, организаторского и дидактического плана. Хотя в самой Японии имеется немало изданий справочного характера, посвященных синто, они могли послужить образцом лишь в ограниченной степени, поскольку они рассчитаны на японского читателя, чьи представления о синто и базовые знания о японской культуре сильно отличаются от интеллектуального багажа читателя отечественного. Таким образом, в данной «Энциклопедии» авторам пришлось сочетать решение задач научных, популяризаторских и справочных. В связи с этим составители отказались от чисто словарного построения «Энциклопедии». Авторы выделили несколько разделов (источники и письменные памятники, мифы и божества, ритуал в синтоистской традиции, основные святилища и их устройство, школы и интерпретаторы, отражение синто в искусстве и литературе), которые представляются минимально необходимыми для очерчивания такого многообразного и зачастую не вполне определенного явления, каковым является синто. В этих тематических разделах словарным статьям авторы предпослали свое видение того или иного объекта изучения в его историческом развитии, что должно создать у читателя более полное представление о том, чем является синто и каковы его границы. При этом следует иметь в виду, что концептуальные позиции авторов «Энциклопедии» совпадают не всегда. Это нашло свое отражение в трактовке тех или иных явлений и институтов, что отражает сложность и многогранность исследуемого предмета. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] Предисловие (А.Н. Мещеряков) 5 Источники и письменные памятники 12 Мифы и божества 45 Ритуал в синтоистской традиции 101 Основные святилища и их устройство 156 Школы и интерпретаторы 209 Отражение синто в искусстве и литературе 280 Указатель статей 311[/collapse]Год издания: 2010Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 25994 KbСкачиваний: 3561
PDF Подробнее / Серии