🐾 CatOPDS Browser
Cover
Неведомый шедевр. Поиски абсолюта 👤 де Бальзак Оноре
Художественная цельность и идейная глубина отличают объединенные в книге произведения Бальзака. Великий романист ставит вопрос о творческих возможностях гения в искусстве и науке, о стремлении художника и ученого достичь абсолютного совершенства и о невозможности выполнить эту задачу, так как жизнь — предмет науки и искусства — развивается бесконечно. Впервые в русском переводе дается первоначальная редакция „Неведомого шедевра". Творческая история произведения раскрывает динамику мысли Бальзака. Издание подготовили Р. А. Резник и В. А. Слободчиков. [collapse collapsed title=СОДЕРЖАНИЕ:] Неведомый шедевр (Перевод И.М.Брюсовой) (5). Поиски абсолюта (Перевод Б.А.Грифцова) (33). Неведомый шедевр. Фантастический рассказ. Первоначальная редакция (Перевод И.М.Брюсовой и В.А.Слободчикова под редакцией Р.А.Резник) (179). ПРИЛОЖЕНИЯ Два «Философских этюда» Бальзака. Р.А.Резник (199). Примечания (составила Р.А.Резник) (225). Список иллюстраций (235). СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ: Страница издания «Неведомого шедевра», иллюстрированного Пабло Пикассо (Париж, 1931). Френхофер. Гравюра с рисунка Берталя по изданию «Человеческой комедии», т.14 (Париж, 1845). Франс Поурбус-младший. Гравюра из книги по истории живописи (Париж, 1864). Пуссен и Жиллетта у Френхофера. Гравюра из иллюстрированных сочинений Бальзака (Париж, 1851). Последняя страница издания «Неведомого шедевра», иллюстрированного Пабло Пикассо (Париж, 1931).[/collapse]Перевод: Брюсова Иоанна Матвеевна, Грифцов Борис Александрович, Слободчиков Владимир АлександровичГод издания: 1966Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 4337 KbСкачиваний: 1265
Скачать Подробнее / Серии