🐾 CatOPDS Browser
Cover
Ленивый Мурад [Сказки туркменских поэтов] [худ. В. Власов и Т. Шишмарева] 👤 Курбансахатов Курбандурды
[collapse collapsed title=Содержание] От переводчика Б. Сейтаков. Аязхан К. Курбансахатов. Глупый шах А. Кекилов. Кувшин и лиса Я. Насырли. Ленивый Мурад Ата Салих. Лиса и лев [/collapse] [collapse collapsed title=От переводчика] Было время, когда ещё не изобрели книгопечатания и немногие грамотеи, которые жили на земле, пользовались книгами, искусно переписанными писцами-каллиграфами. А когда-то вовсе не было никаких книг, потому что никто не умел ни писать, ни читать. Но таких времён, когда не было сказок, лично я себе представить не могу. Мне кажется, сказки существуют на земле с тех пор, как человек овладел членораздельной речью, то есть когда он стал человеком. Я даже думаю, что в далёкие времена сказки особенно были нужны людям: чем больше явлений человек не мог объяснить, тем более он нуждался в сказке. А людей окружал загадочный мир, где текли реки, гремел гром, зиму сменяло лето. Сказки объясняли то, чего люди не понимали. И мечта бедного человека о хорошей жизни могла осуществиться только в сказке. Сказки есть у всех народов. Кто из нас не знает прекрасных русских сказок, древнегреческих мифов, арабских сказок из «1001 ночи», сказок индийских и китайских? Часто писатели обрабатывали народные сюжеты или сами писали сказки в духе народных. Есть и у туркменов свои народные сказки, и есть писатели, которые пересказали их, придали им стихотворную форму. В этой книжке пять сказок, написанных туркменскими поэтами по мотивам народных, а я пересказал эти сказки русскими стихами. [/collapse]  Перевод: Гребнев Наум ИсаевичГод издания: 1963Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 1429 KbСкачиваний: 519
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Волшебный сундучок [Сказки] 👤 Гримм Якоб и Вильгельм
Сборник сказок, созданных на немецком языке: австрийских, немецких, тирольских и др. Пересказала для детей Л. Брауде. Для младшего возраста. Рисунки В. Власова. Оформление Е. Власовой.  Перевод: Брауде Людмила ЮльевнаГод издания: 1975Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4534 KbСкачиваний: 1072
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Волшебный сундучок [1975] [худ. В. Власов] 👤 Гримм Якоб и Вильгельм
Сборник сказок, созданных на немецком языке: австрийских, немецких, тирольских и др. Пересказала для детей Л. Брауде. [collapse collapsed title=Содержание] Л. Брауде. Предисловие (статья), стр. 3-4 Волшебный сундучок (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 5 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ганс-счастливчик (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 6-12 Церковь была бы шире... (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 13 В орлином гнезде (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 14-17 Глухие пастухи (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 18-20 Черт и швея (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 21 Граф Каменное Сердце (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 22-25 Когда осел в третий раз закричит – тебе конец! (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 26-27 Семерых девиц краше (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 28-33 Крестьянин и его три сына (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 34 Как в Альпах петь на тирольский лад научились (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 35-38 Волк и лошадь (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 39 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Йоринде и Йорингель (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 40-43 Шларафия – страна дураков (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 44-46 Рыцарь Бахвал (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 47-49 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Живая вода (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 50-56 Как старик в школу ходил (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 57-58 Умерла ли Справедливость (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 59-61 Бесстрашный Зами (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 62-66 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Как Ленц с Лизой неубитого медведя делили (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 67-68 Дар волшебника (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 69-74 «Помалкивай» (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 75-76 Лесная дева и Златовлас (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 77-80 Пегий баран (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 81-84 Владычица королевства Глубоких Долин (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 85-92 Как девушки в Тироле лен пололи (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 93-95 Чудо-лодка (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 96-101 Кто как сыр ест... (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 102 Силач Вила (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 103-107 Умные головы (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 108-109 Катль, Гретль и Уршль (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 110-115 Откуда в Альпах эдельвейсы пошли (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 116-117 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Дары маленького народца (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 118-120 Садовый нож (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 121-128 Волшебная шляпа (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 129-131 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Как птицы короля выбирали (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 132-134 Хороший совет дороже золота (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 135-139 Хрустальный колодец (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 140-141 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Домовые (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 142-143 Как подмастерье девяносто девять гульденов добыл (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 144-146 Кто лучше соврет (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 147-148 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Девица у колодца (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 149-158 Догадливый мальчишка (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 159 Хитроумный портняжка и медведь (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 160-163 Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гейнц-лентяй (сказка, перевод Л. Брауде), стр. 164-166 Таинственное подземелье (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 167-173 Жадный пастор (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 174-176 Как дочь короля все вокруг видела (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 177-180 Кобольд (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 181-182 Осел и мельник (швейцарская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 183-185 Три свидетеля (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 186-190 И тепло, и холод (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 191 Девочка и змея (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 192-194 Как сын крестьянина королем стал (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 195-199 Три бабочки (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 200-201 Поваренок (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 202-208 По рыбе и сковорода (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 209 Откуда в Альпах столько камней (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 210-211 Как недотепа три задачи решил (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 212-214 Есть ли на свете женщина глупее? (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 215-218 Купец-медведь (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 219-223 Черт-молотильщик (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 224-226 Крестьянка из Фокбека (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 227-228 Удалой портняжка (австрийская народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 229-232 Откуда табачное зелье взялось (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 233-234 Золотой ключик (немецкая народная сказка, перевод Л. Брауде), стр. 235 [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] В69 Волшебный сундучок. Сказки. Перевод с немецкого и предисловие Л. Брауде. Составитель Р. Филиппова. Рисунки В. Власова. Оформление Е. Власовой. Л., «Дет. лит.», 1975 г. 237 с. с ил. [/collapse]   Перевод: Брауде Людмила ЮльевнаГод издания: 1975Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10893 KbСкачиваний: 571
PDF Подробнее / Серии
Cover
Ни далеко, ни близко, ни высоко, ни низко. Сказки славян 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
От издателя: В сборник вошли сказки славян — восточных, западных и южных. Авторы сборника Н. Гессе и З. Задунайская отразили разнообразие и богатство славянского фольклора, пересказав для детей сказки восемнадцати славянских народов. Перевод: Гессе Наталия Викторовна, Задунайская Зоя МоисеевнаГод издания: 1976Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4481 KbСкачиваний: 5351
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
В далекие времена. Сказки народов СССР в пересказах Марка Ватагина 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В сборнике собраны сказки русские и малых народов: орочские, кетские, эскимосские, якутские, тофаларские и др., малоизвестные читателям. Их пересказал для детей М. Ватагин. [collapse collapsed title=Содержание] РУССКИЕ СКАЗКИ Как Иван — крестьянский сын барыню да барина провёл 5 Учёная собака 8 Небылицы 9 Алтрапка 12 КАЛМЫЦКИЕ СКАЗКИ Великий хан и драгоценные его друзья 15 Сын Эрдни — хана Само Собой Возиикшего ханства 23 Богатыри 31 ДУНГАНСКИЕ СКАЗКИ Белый тигр 35 Тувзы и Лангуазы 37 Шхуоди Вонлое, старик всезнайка 41 УЙГУРСКИЕ СКАЗКИ Находчивая девушка 45 Как музыкант стал ханом 46 ХАКАССКИЕ СКАЗКИ Охотник и хозяин тайги 50 Младший брат и серый волк 51 ТУВИНСКИЕ СКАЗКИ Богатырь Кулюг 56 Хеймер-оол, младший брат 66 Волшебные слова 76 ТОФАЛАРСКИЕ СКАЗКИ Бессмертные человечки и живая вода 79 Умная девушка н хан Улузун 80 Два брата и три кубулгата 82 КЕТСКИЕ СКАЗКИ Уньгет и Тильгет 83 Дисл и кайгусь 86 Филин 87 БУРЯТСКИЕ СКАЗКИ Старик ловкач 89 Охотник 92 ЯКУТСКИЕ СКАЗКИ Росомаха и медведь 98 Почему у горностая кончик хвоста черный 99 Мышь и лось 100 ЭВЕНКИЙСКИЕ СКАЗКИ Проделки хитрого лиса 101 Лебедь и вороны 106 НАНАЙСКИЕ СКАЗКИ Богатырь охотник 108 Храбрый Мерген 113 ОРОЧСКИЕ СКАЗКИ Сказка про лису 115 Красавица 117 Шершавая Плешь 121 ЭСКИМОССКИЕ СКАЗКИ Оленевод Кнцинику 125 Девочка Укаманан 127 Силач Какаляхак 130 ЭТНОГРАФИЧЕСКИЕ СПРАВКИ 134 [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] Ватагин, Марк Германович. В далекие времена [Текст] : Сказки народов СССР в пересказах М. Ватагина : [Для мл. возраста] / [Рис. В. Власова и Е. Власовой]. - Ленинград : Дет. лит., Ленингр. отд-ние, 1977. - 143 с. : цв. ил.; 23 см. На обл. авт. не указан. [/collapse]   Год издания: 1977Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 2727 KbСкачиваний: 315
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Птица-Правда [Испанские и португальские народные сказки] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник испанских и пртугальских народных сказок. Пересказал для детей М. Туберовский. Вступительная статья чл.-корр. АН Г. Степанова.  Перевод: Шишлова Т. Н.Год издания: 1980Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4589 KbСкачиваний: 1867
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии