🐾 CatOPDS Browser
Cover
Двадцать четыре Насреддина [худ. Л. Эрман] 👤 Харитонов Марк Сергеевич
Сборник систематизирует богатейший фольклорный материал, связанный с одним из популярных героев мирового фольклора — Насреддином. Сопровождается предисловием, примечаниями и указателями. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Эрмана. [collapse collapsed title=Содержание] Марк Харитонов. Многоликий Насреддин (статья), стр. 5-32 [b]Двадцать четыре Насреддина[/b] [b]I. О детстве и юности Насреддина[/b] 1. Упрямый ходжа (сказка), стр. 34 2. Афанди и дверь (сказка), стр. 34-35 3. Ходжа Насыр и его отец (сказка), стр. 35 4. Пророк Юнус (сказка), стр. 35 5. Как Насреддин учился в школе (сказка), стр. 35-36 6. В жарких странах (сказка), стр. 36 7. Счёт времени (сказка), стр. 36 8. Мы ровесники (сказка), стр. 37 9. Неопределённое наклонение (сказка), стр. 37 10. Если от четырёх отнять четыре (сказка), стр. 37 11. Ушко ключа (сказка), стр. 38 12. Детский ум (сказка), стр. 38 13. Ходжа утешает (сказка), стр. 39 14. Недолго ждать (сказка), стр. 39 15. Ходжа в мальчиках у шелковода (сказка), стр. 39 16. Горячие пельмени (сказка), стр. 39-40 17. Как принести обед (сказка), стр. 40 18. Нестойкое серебро (сказка), стр. 40 19. Ответ чревоугодника (сказка), стр. 40-41 20. Ходжа и учёный гусь (сказка), стр. 41 21. Тыквенная голова (сказка), стр. 41 22. Ничем помочь не могу (сказка), стр. 42 23. Как на убитом выросли рога (сказка), стр. 42 24. Насреддин дает советы жениху (сказка), стр. 42-43 25. Как Насреддин превратился в своего отца (сказка), стр. 43 [b]II. Насреддин и его жена[/b] 26. Перед тем как поумнеть (сказка), стр. 44 27. Дочь дяди Насреддина (сказка), стр. 44 28. Ещё не поздно (сказка), стр. 44 29. Женский возраст (сказка), стр. 45 30. Голубые бусы (сказка), стр. 45 31. Забыл сказать (сказка), стр. 45-46 32. Молла-сват (сказка), стр. 46 33. Ходжа заранее принимает меры (сказка), стр. 46 34. Обиженный жених (сказка), стр. 46-47 35. Ходжа проголодался (сказка), стр. 47 36. Календарь (сказка), стр. 47 37. Пусть пятница подождет меня! (сказка), стр. 47-48 38. Хватит и одного (сказка), стр. 48 39. Меня спроси (сказка), стр. 48-49 40. Женщина так уж создана (сказка), стр. 49 41. Привычка (сказка), стр. 49 42. Нерайская гурия (сказка), стр. 49-50 43. Врунья (сказка), стр. 50 44. Соседка виновата (сказка), стр. 50-51 45. Как соседки во сне хотели женить ходжу (сказка), стр. 51 46. Взял бы обеих в жёны (сказка), стр. 51 47. Мечта Насреддина (сказка), стр. 51 48. Коварный вопрос жён (сказка), стр. 52 49. Всё на свете (сказка), стр. 52 50. Вес кошки (сказка), стр. 52 51. Необходимая предосторожность (сказка), стр. 53 52. Превратился в женщину (сказка), стр. 53-54 53. Телёнок (сказка), стр. 54 54. Гулящая жена (сказка), стр. 54 55. Кто не слушает — не слышит (сказка), стр. 55 56. Хитрость жены (сказка), стр. 55 57. Огонь нужен зимой (сказка), стр. 55 58. Несправедливый приятель (сказка), стр. 56 59. Но муж у тебя один (сказка), стр. 56 60. Только мне не показывайся (сказка), стр. 57 61. Искупление грехов (сказка), стр. 57 62. Задушевная беседа (сказка), стр. 57 63. Кто попадёт в рай (сказка), стр. 58 64. Некрасивая жена (сказка), стр. 58 65. Что же могла она потерять? (сказка), стр. 58 66. Несчастный Афанди (сказка), стр. 59 67. Четверо в постели (сказка), стр. 59 68. Отчего плачут? (сказка), стр. 59 69. Над чем смеялся Афанди (сказка), стр. 60 70. Жена виновата (сказка), стр. 60 71. Обиженный зайчонок (сказка), стр. 60-61 72. Выиграл (сказка), стр. 61-62 73. Мулла Насреддин и осёл (сказка), стр. 62 74. Пожар (сказка), стр. 62 75. Как тяжелы хлопоты с муравьями (сказка), стр. 63 76. О том, как Насреддин не храпел (сказка), стр. 63 77. Настоящий мужчина (сказка), стр. 63-64 78. Ссора на крыше (сказка), стр. 64 79. Нужен опытный человек (сказка), стр. 64 80. В чапане-то был я (сказка), стр. 64-65 81. Под созвездием Весов (сказка), стр. 65 82. Соперничество жен (сказка), стр. 65 83. Потерянная иголка (сказка), стр. 65 84. В изгнании (сказка), стр. 66 85. Способ расстаться (сказка), стр. 66 86. Чудотворство (сказка), стр. 66 87. Возраст жены Насреддина (сказка), стр. 66 88. Женский спор (сказка), стр. 67 89. Что ходжа Настрадин думает о жёнах (сказка), стр. 67 90. Кого на земле больше (сказка), стр. 67 91. Отдых Насреддина (сказка), стр. 67-68 92. Корова приводит Моллу домой (сказка), стр. 68 93. Мужская честь (сказка), стр. 68-69 94. Что тяжелее (сказка), стр. 69 95. Видно, и печка боится моей жены (сказка), стр. 69 96. Под землёй (сказка), стр. 69-70 97. Как подумаю, что это ты... (сказка), стр. 70 98. Проклятое дерево (сказка), стр. 70 99. Сожаление Насреддина (сказка), стр. 71 100. Счастливец (сказка), стр. 71 101. Как Насреддин в гости приглашал (сказка), стр. 71 102. Причина дурного настроения (сказка), стр. 72 103. Астролог (сказка), стр. 72 104. Необходимое зло (сказка), стр. 72-73 105. Кто стережёт стража? (сказка), стр. 73 106. Женитьба на вдове (сказка), стр. 73 107. Причина развода (сказка), стр. 73 108. Поспешил (сказка), стр. 74 109. Условие развода (сказка), стр. 74 110. Зачем мне спрашивать жену об имени? (сказка), стр. 74 111. Пожелание ходжи (сказка), стр. 75 112. Вдруг Азраил ошибётся (сказка), стр. 75 113. Надгробная речь (сказка), стр. 75-76 114. Пришёл сказать, что вы не нужны (сказка), стр. 76 115. Плач по жене (сказка), стр. 76 116. Два светопреставления (сказка), стр. 76 117. «Любовь» Насреддина (сказка), стр. 77 118. Жаль расставаться со сном (сказка), стр. 77 119. Я бы с ней всё равно развёлся (сказка), стр. 77 120. Горе Насреддина (сказка), стр. 77-78 121. Пробьются сквозь землю (сказка), стр. 78 [b]III. О детях и родных Насреддина[/b] 122. Плохие шутки (сказка), стр. 79 123. Как ходжа помогал жене рожать (сказка), стр. 79 124. Хитрая жена (сказка), стр. 80 125. Скороход (сказка), стр. 80 126. Шустрый мальчик (сказка), стр. 80 127. Полбеды (сказка), стр. 80-81 128. Ну, а тебе-то что! (сказка), стр. 81 129. Моя половина пусть плачет (сказка), стр. 81 130. Тёзка (сказка), стр. 81 131. Чего нет, того нет (сказка), стр. 81-82 132. Я не то бы ещё сделал! (сказка), стр. 82 133. У меня нет никого (сказка), стр. 82 134. Отец сына Насреддина (сказка), стр. 82 135. Брат пойдёт (сказка), стр. 83 136. Сын Моллы Насреддина (сказка), стр. 83 137. Осторожный сын (сказка), стр. 83 138. Каша-размазня (сказка), стр. 84 139. Послушный сын (сказка), стр. 84 140. Афанди учит сына (сказка), стр. 84 141. Мудрый совет (сказка), стр. 85 142. Сын в колодце (сказка), стр. 85 143. Уточнение (сказка), стр. 85 144. Своим умом дошёл (сказка), стр. 85-86 145. Поэтическое дарование (сказка), стр. 86 146. Пение (сказка), стр. 86 147. Ответ христианам (сказка), стр. 86 148. К кому же идти? (сказка), стр. 87 149. Кто знает? (сказка), стр. 87 150. О свадьбе сына (сказка), стр. 88 151. Если он возьмётся за ум (сказка), стр. 88 152. Умная невеста (сказка), стр. 88-89 153. Если сын обжора (сказка), стр. 89 154. Как Насреддин ускорял события (сказка), стр. 89 155. Из-за дочерей (сказка), стр. 90 156. Ленивая дочь (сказка), стр. 90 157. Обмен жёнами (сказка), стр. 90-91 158. Дочь своей матери (сказка), стр. 91 159. Назидание Эпенди дочери (сказка), стр. 91 160. Молла выдаёт дочь замуж (сказка), стр. 91-92 161. Как Насреддин отомстил зятю за дочь (сказка), стр. 92 162. Молитва отца (сказка), стр. 92 163. Шутка всерьёз (сказка), стр. 92-93 164. То-то будет горе (сказка), стр. 93 165. Умрёт, если на то будет воля Аллаха (сказка), стр. 93 166. Тихая беседа (сказка), стр. 93 167. Упрямая тёща (сказка), стр. 94 [b]IV. О бедности и богатстве[/b] 168. Что может быть слаще? (сказка), стр. 95 169. Всё в порядке (сказка), стр. 95 170. Я к своей бедности привык (сказка), стр. 95 171. Небольшая разница (сказка), стр. 96 172. Халва (сказка), стр. 96 173. Насильно заставляют есть халву (сказка), стр. 96 174. Если бы каждый день был праздник (сказка), стр. 97 175. Почему не ешь? (сказка), стр. 97 176. Подготовка к зиме (сказка), стр. 97 177. Аппетит Насреддина (сказка), стр. 97 178. Куда несут человека (сказка), стр. 98 179. Раб (сказка), стр. 98 180. Умный осёл (сказка), стр. 98 181. Брезговать не приходится (сказка), стр. 98-99 182. Арбуз (сказка), стр. 99 183. И помечтать-то нельзя (сказка), стр. 99 184. Ну и судьба! (сказка), стр. 99-100 185. Когда не хватает муки (сказка), стр. 100 186. Пожирнее (сказка), стр. 100 187. Калым (сказка), стр. 100-101 188. Ни к чему такой размах (сказка), стр. 101 189. Высшая добродетель (сказка), стр. 101 190. Мёртвый груз (сказка), стр. 102 191. Когда вы умрёте... (сказка), стр. 102 192. Жадность (сказка), стр. 102-103 193. Как спасать тонущего (сказка), стр. 103 194. Почему Насреддин плакал? (сказка), стр. 103 195. Искренность Насреддина (сказка), стр. 103 196. Цена уважения (сказка), стр. 103 [b]V. О голоде и обжорстве, жадности и гостеприимстве, скупости и щедрости, должниках и кредиторах[/b] 197. Почему Эпенди любил деньги (сказка), стр. 104 198. Скоро похудеет (сказка), стр. 104 199. Счастливая курица (сказка), стр. 104-105 200. Молла в гостях (сказка), стр. 105 201. Намаз по усопшему (сказка), стр. 106 202. Отличная кухня (сказка), стр. 106 203. Он сделает то, что сказал (сказка), стр. 106-107 204. Поймет ли имам? (сказка), стр. 107 205. Эфенди в гостях (сказка), стр. 107 206. После плова (сказка), стр. 107 207. Чтение Корана (сказка), стр. 108 208. Я уже выспался (сказка), стр. 108 209. Просьба Афанди (сказка), стр. 108 210. Самый приятный звук (сказка), стр. 109 211. Беседа о классиках (сказка), стр. 109 212. Нет ли чего на дне (сказка), стр. 109 213. Мёд и сердце (сказка), стр. 109-110 214. Жадный хозяин (сказка), стр. 110 215. Напраслина (сказка), стр. 110 216. Почему ходжа ел пятернёй (сказка), стр. 110 217. Виноград (сказка), стр. 111 218. Надзиратель над поварами (сказка), стр. 111 219. А то расплескаюсь (сказка), стр. 111 220. Будьте милосердны к моей семье (сказка), стр. 112 221. Молла боится опоздать (сказка), стр. 112 222. Ходжа ночью съедает пирог (сказка), стр. 112-113 223. Угощение без продолжения (сказка), стр. 113 224. Хоть раз умереть (сказка), стр. 113 225. Дёрнул за веревку (сказка), стр. 114 226. Незваный гость (сказка), стр. 114 227. Знакомый Насреддина (сказка), стр. 114 228. Пай Моллы (сказка), стр. 114-115 229. Ловкость Насреддина (сказка), стр. 115 230. Скупость (сказка), стр. 115 231. А тебе-то что? (сказка), стр. 116 232. Голова с одним глазом (сказка), стр. 116 233. Кушанье без помех (сказка), стр. 116 234. Я говорю коротко (сказка), стр. 116-117 235. Ходжа и обжора (сказка), стр. 117 236. Кулинарные советы (сказка), стр. 117-118 237. Неуместный гнев (сказка), стр. 118 238. В каждом городе — свой устав (сказка), стр. 118 239. Это дальний родственник того супа (сказка), стр. 118-119 240. Вчерашняя голова (сказка), стр. 119 241. Насреддин и муталимы (сказка), стр. 119-120 242. Жадный гость (сказка), стр. 120 243. Пожалей желудок (сказка), стр. 120 244. Пустая миска (сказка), стр. 120-121 245. Нечего и приглашать (сказка), стр. 121 246. Два выхода (сказка), стр. 121-122 247. Залог (сказка), стр. 122 248. Как Насреддин угощал приятелей, напросившихся к нему в гости (сказка), стр. 122-123 249. Слишком жарко (сказка), стр. 123 250. Насреддин приглашает гостя (сказка), стр. 124 251. Приятели-обжоры (сказка), стр. 124 252. Молла защищает осла (сказка), стр. 124 253. Как ходжа заказывал себе печать (сказка), стр. 125 254. Бережливость Насреддина (сказка), стр. 125 255. Хорошо, когда твоё имущество перед глазами (сказка), стр. 125 256. Как Эпенди сажал деревья (сказка), стр. 126 257. Бережливость не помешает (сказка), стр. 126 258. Как Насреддин собаку выбирал (сказка), стр. 126 259. Вкус один (сказка), стр. 126 260. Настрадин несет кадию сливы (сказка), стр. 127 261. Подарок Насреддина (сказка), стр. 127 262. Кольцо, Афанди и купец (сказка), стр. 127-128 263. Пойми (сказка), стр. 128 264. Верите глупому ослу?! (сказка), стр. 128 265. Жена велела (сказка), стр. 129 266. Молла советуется с ослом (сказка), стр. 129 267. Чтоб лучше почувствовали (сказка), стр. 129 268. Золотая монета (сказка), стр. 129-130 269. Неполученное письмо (сказка), стр. 130 270. Вам-то я верю (сказка), стр. 130 271. Спишь ли ты? (сказка), стр. 131 272. Срок дам какой угодно (сказка), стр. 131 273. Щедрость Насреддина (сказка), стр. 131 274. Кому не следует давать в долг (сказка), стр. 131-132 275. Сорокалетний уксус (сказка), стр. 132 276. Возьмёшь — не вернёшь (сказка), стр. 132 277. В долг у меня не проси (сказка), стр. 132-133 278. Не ты один мне должен (сказка), стр. 133 279. Платёжеспособные собаки (сказка), стр. 133-134 280. Урок ходжи Настрадина (сказка), стр. 134 281. Ленивый бай (сказка), стр. 134 282. Как же я могу расплатиться? (сказка), стр. 134-135 283. Способ расплатиться с долгами (сказка), стр. 135 284. Завтра (сказка), стр. 135-136 285. Причина огорчения (сказка), стр. 136 286. Как облегчить бремя долгов (сказка), стр. 136 287. Не спеши! (сказка), стр. 136 [b]VI. О торговле, расплате и хитроумных расчётах[/b] 288. Ходжа торгует (сказка), стр. 137 289. Благодарение богу (сказка), стр. 137 290. Я не для продажи его привёл (сказка), стр. 137-138 291. Как хвалить осла (сказка), стр. 138 292. Так у нас дело пойдёт (сказка), стр. 138 293. Волшебная кочерга (сказка), стр. 138-139 294. Индюшка Моллы (сказка), стр. 139 295. Изъян чалмы (сказка), стр. 140 296. Осёл без хвоста (сказка), стр. 140 297. Котелок Насреддина (сказка), стр. 140 298. Порошок из черепков (сказка), стр. 140-141 299. Афанди торгует веерами (сказка), стр. 141 300. Поразительно (сказка), стр. 141 301. «Вкусные» манты (сказка), стр. 142 302. Ты будешь продавать или я? (сказка), стр. 142 303. Продал за ту же цену (сказка), стр. 142 304. Верблюжий череп (сказка), стр. 143 305. Дом Насреддина (сказка), стр. 143 306. Совет покупателю (сказка), стр. 143 307. Редкий товар (сказка), стр. 144 308. Как Насреддин покупал ковёр (сказка), стр. 144 309. С великим трудом (сказка), стр. 144-145 310. Почему Несарт купил только один чувяк (сказка), стр. 145 311. Горячие лепёшки (сказка), стр. 145-146 312. Кто дал деньги, тот и играет на дудке (сказка), стр. 146 313. «Ах» и «ох» (сказка), стр. 146-147 314. Что значат двадцать пять копеек (сказка), стр. 147 315. Такая уж судьба (сказка), стр. 147-148 316. Цена халвы (сказка), стр. 148 317. Цена барана (сказка), стр. 148 318. О придаче мы не договаривались (сказка), стр. 148-149 319. Бессовестный (сказка), стр. 149 320. Я не скупой (сказка), стр. 149 321. Ходжа и булочник (сказка), стр. 149-150 322. Отнять легко, да убежать трудно (сказка), стр. 150 323. Ходжа и банщики (сказка), стр. 150-151 324. Не довольно ли одного акча? (сказка), стр. 151 325. За слова получил слова (сказка), стр. 151 326. Несарт и хозяин харчевни (сказка), стр. 152 327. Десять слепцов (сказка), стр. 152 328. Цена смерти (сказка), стр. 153 329. Саван (сказка), стр. 153 330. Сделка Насреддина (сказка), стр. 154 331. Сколько я вам должен? (сказка), стр. 154 332. Как ходжа обманул зеленщика (сказка), стр. 154-155 [b]VII. О ворах и обворованных, о разбойниках и их жертвах, о пропажах и поисках[/b] 333. Мулла Насреддин и свёкла (сказка), стр. 156 334. Продаю лестницу (сказка), стр. 156-157 335. Ходжа в чужом саду (сказка), стр. 157 336. Упал с ишака (сказка), стр. 157 337. Любезное предложение (сказка), стр. 157-158 338. Интересный человек (сказка), стр. 158 339. Морковь и редька (сказка), стр. 158-159 340. Ты ведь не дал мне времени (сказка), стр. 159 341. Гусь соседа (сказка), стр. 159 342. Чтобы воры не украли (сказка), стр. 159-160 343. Корысть Насреддина (сказка), стр. 160 344. Теперь не убегу (сказка), стр. 160 345. Ложное свидетельство (сказка), стр. 160 346. Двойной намёк (сказка), стр. 161 347. Лучше не спрашивай (сказка), стр. 161 348. Музыку ты услышишь завтра (сказка), стр. 161 349. В доме воры! (сказка), стр. 162 350. Как Насреддин делил воровскую добычу (сказка), стр. 162-163 351. Земляк (сказка), стр. 163 352. Испугался (сказка), стр. 164 353. Глупый вор (сказка), стр. 164 354. Перехитрил воров (сказка), стр. 164 355. Кто кого раздел (сказка), стр. 165 356. Может, воры что-нибудь потеряют (сказка), стр. 165 357. Зря бегать (сказка), стр. 165 358. Напрасно стараешься (сказка), стр. 166 359. Мулла Насреддин и воры (сказка), стр. 166 360. Спрятался от стыда (сказка), стр. 166 361. «Ворон ещё грязнее нас» (сказка), стр. 167 362. Рецепт (сказка), стр. 167 363. Ошибка Моллы (сказка), стр. 167-168 364. Тот да не тот (сказка), стр. 168 365. Превращения осла (сказка), стр. 168-169 366. Ловушка (сказка), стр. 169 367. Чтобы самого не украли (сказка), стр. 169-170 368. Хвост петуха (сказка), стр. 170 369. Догадливость жены Насреддина (сказка), стр. 170-171 370. А вор ни в чём не виноват? (сказка), стр. 171 371. Осла увели (сказка), стр. 171 372. Осёл виноват (сказка), стр. 171-172 373. Ходжа ищет осла (сказка), стр. 172 374. Молитва Моллы (сказка), стр. 172 375. Что останется? (сказка), стр. 172-173 376. Сладость находки (сказка), стр. 173 377. Плата носильщику (сказка), стр. 173 378. Молла Насреддин и вор (сказка), стр. 174 379. Потерянный кошелёк (сказка), стр. 174 380. Шум из-за чапана (сказка), стр. 174 381. Где искать вора (сказка), стр. 175 382. Афанди и три вора (сказка), стр. 175-176 383. Мама ушла на той (сказка), стр. 176 384. Тебе-то что? (сказка), стр. 176 385. Чем вы ещё недовольны? (сказка), стр. 177 386. Обманутый разбойник (сказка), стр. 177 [b]VIII. О хитрости, которая наталкивается на хитрость, об обманщиках и обманутых, а также об умении найти выход из затруднительного положения[/b] 387. Мулла Насреддин и чёрт (сказка), стр. 178 388. Ложь ходжи Настрадина (сказка), стр. 178-179 389. Как Насреддин с богатеями воевал (сказка), стр. 179-182 390. Обманул жену — значит, обманул и мужа (сказка), стр. 183 391. Разве осёл ест фасоль? (сказка), стр. 184 392. Ходжа съедает соседский пирог (сказка), стр. 184 393. Нужно было спешить (сказка), стр. 184-185 394. Гвоздь на стене (сказка), стр. 185 395. Четыре червонца (сказка), стр. 185-186 396. Как оджа купил лошадь (сказка), стр. 186-187 397. Льняное масло (сказка), стр. 187-188 398. Жадный легко обманывается (сказка), стр. 188 399. Удивительный заяц (сказка), стр. 188-190 400. Волшебные горшки (сказка), стр. 191 401. Сорок одна овечка (сказка), стр. 191 402. Разговор с другом (сказка), стр. 191-192 403. Насмешка (сказка), стр. 192 404. Цирк ходжи Настрадина (сказка), стр. 193 405. Бездельник (сказка), стр. 193 406. Неплохая весть (сказка), стр. 193-194 407. Число пророков (сказка), стр. 194-195 408. Как найти свою лошадь (сказка), стр. 195 409. Каждому вернул его ноги (сказка), стр. 195-196 410. Доля Насреддина (сказка), стр. 196-197 411. Ходжа Настрадин и его работник (сказка), стр. 197 412. Кусок льда (сказка), стр. 198 413. Мулла Насреддин и дети (сказка), стр. 198 414. Убедил (сказка), стр. 198 415. Как Насреддину не удалось похорошеть (сказка), стр. 198-199 416. Если говорят правду… (сказка), стр. 199-200 417. Если дети здесь таковы, каковы же взрослые? (сказка), стр. 200 418. Мулла Насреддин и бычок (сказка), стр. 200-201 419. Злоключения ходжи (сказка), стр. 200 420. Большой аппетит (сказка), стр. 201-202 421. Ходжа и цыган (сказка), стр. 202 422. Награда за вежливость (сказка), стр. 202 423. Кому предъявлять иск? (сказка), стр. 203 424. Кувшин золота (сказка), стр. 203 425. Эта мера — одна треть мана (сказка), стр. 203-204 426. Не упрекай (сказка), стр. 204 427. Перехитрил (сказка), стр. 204 428. Чёрная кость (сказка), стр. 205 429. Три совета (сказка), стр. 205-206 430. Деньги растаяли (сказка), стр. 206 431. Рёв осла (сказка), стр. 206 432. Шутка не удалась (сказка), стр. 207 433. Странное гостеприимство (сказка), стр. 207 434. Добрые намерения (сказка), стр. 208 435. Черешня (сказка), стр. 208 436. Котёл умер (сказка), стр. 208-209 437. Крепкий нюхательный табак (сказка), стр. 209 438. Кто выиграл? (сказка), стр. 209-210 439. О том, как Насреддин взялся выпить Чёрное море (сказка), стр. 210-211 440. Каменные сапоги (сказка), стр. 211 441. Красильня Моллы (сказка), стр. 211-212 442. Ходжа Настрадин лжёт на своей земле (сказка), стр. 212 443. Хитрый Петре и Насреддин-ходжа (сказка), стр. 212 444. Хитрый Пётр перехитрил ходжу Настрадина (сказка), стр. 213 445. Ходжа Настрадин и Хитрый Пётр воруют яблоки (сказка), стр. 213 446. Сгоревшее море (сказка), стр. 214 447. Осёл ходжи Настрадина умирает от голода (сказка), стр. 214 448. Хитрый Пётр оказался хитрее (сказка), стр. 214-215 449. Хитрости ходжи Настрадина и Хитрого Петра (сказка), стр. 215-216 450. Ходжа Настрадин и Хитрый Пётр на ярмарке (сказка), стр. 216 451. Ходжа Настрадин и Хитрый Пётр на базаре (сказка), стр. 216-217 452. Хитрый Пётр крадет вола ходжи Настрадина (сказка), стр. 217 453. Как Хитрый Пётр оправдался в суде (сказка), стр. 217 454. Хитрый Пётр съедает жареного ягнёнка (сказка), стр. 218 455. Обменять листья на чернильные орешки (сказка), стр. 218 456. Ходжа Настрадин и Хитрый Пётр едят черешни (сказка), стр. 218-219 457. Чей работник умнее (сказка), стр. 219 458. Чей ребенок послушней (сказка), стр. 219-220 459. Ходжа Настрадин дарит свою собаку Хитрому Петру (сказка), стр. 220 460. Ходжа Настрадин ест кости (сказка), стр. 220-221 461. Дружба Хитрого Петра и ходжи Настрадина (сказка), стр. 221 462. Еда в складчину (сказка), стр. 221-222 463. Месть верблюду (сказка), стр. 222 464. Зловонный клад (сказка), стр. 222-223 465. Как Насреддин угостил муллу шашлыком (сказка), стр. 223 [b]IX. Об острословии, хвастовстве и умении дать сдачи[/b] 466. Ходжа и сосед (сказка), стр. 224 467. У неопытного цирюльника (сказка), стр. 224 468. Я думал, там кого-то бреют (сказка), стр. 224-225 469. Почему он причитает? (сказка), стр. 225 470. Надоедливый сосед (сказка), стр. 225 471. Шутники (сказка), стр. 225 472. Ничего не будет (сказка), стр. 225-226 473. В заботе о потомках (сказка), стр. 226 474. Муха в плове (сказка), стр. 226 475. Займись делом! (сказка), стр. 227 476. Урок зевакам (сказка), стр. 227 477. Ответ ходжи (сказка), стр. 227 478. Спроси у него (сказка), стр. 227-228 479. Проигранная пшеница (сказка), стр. 228 480. Правильное мнение (сказка), стр. 228 481. Как преподавать (сказка), стр. 229 482. Ну, а вонь откуда? (сказка), стр. 229 483. Встреча в пути (сказка), стр. 229 484. Молла о воспитании (сказка), стр. 229 485. Ходжа и лентяй (сказка), стр. 230 486. Каков учитель, таковы и ученики (сказка), стр. 230 487. Воспитание осла (сказка), стр. 230-231 488. Чтобы устранить сомнение (сказка), стр. 231 489. Оправдание лошади (сказка), стр. 231 490. И в молодости ничем не отличался (сказка), стр. 232 491. О, юность! (сказка), стр. 232 492. Оправдание старика (сказка), стр. 232 493. Ворота Самарканда (сказка), стр. 232-233 494. Проклятье Моллы (сказка), стр. 233 495. Я пошутил (сказка), стр. 233-234 496. Долг платежом красен (сказка), стр. 234 497. Не до этого (сказка), стр. 234-235 498. Справедливость (сказка), стр. 235 499. Музыка требует тишины (сказка), стр. 235 500. Кто осёл? (сказка), стр. 236 501. Как ходжа отчитал кази и купца (сказка), стр. 236 502. Ходжа и болтун (сказка), стр. 236-237 503. Кто в отца, а кто и в мать (сказка), стр. 237 504. По мельнице и скотина (сказка), стр. 237 505. Проучил неучтивых (сказка), стр. 237-238 506. Волос города (сказка), стр. 238 507. Афанди-арбакеш (сказка), стр. 238 508. Пусть сами уходят (сказка), стр. 239 509. Расчёт (сказка), стр. 239 510. Стакан чаю (сказка), стр. 239-240 511. Поздравления (сказка), стр. 240 512. Берегись! (сказка), стр. 240 513. Эпенди и нищий (сказка), стр. 241 514. Меня дома нет (сказка), стр. 241 515. Как ходже Настрадину платили за добро (сказка), стр. 241-242 516. Приказ Азраилу (сказка), стр. 242 517. Молла пишет письмо (сказка), стр. 242 518. Величина головы (сказка), стр. 243 519. Скорый ответ (сказка), стр. 243 520. А меня послали к вам (сказка), стр. 243 521. Спор о словах (сказка), стр. 243-244 522. В грязи (сказка), стр. 244 523. Что сказал вол? (сказка), стр. 244 524. Быстрый на ответ (сказка), стр. 244 525. Вернул хозяевам (сказка), стр. 245 526. Встретились отец с сыном (сказка), стр. 245 527. Ослиная голова (сказка), стр. 245 528. Способ вернуть осла (сказка), стр. 246 529. Как Аллах делил осла (сказка), стр. 246 530. Соскучился по брату (сказка), стр. 246 531. Причина радости (сказка), стр. 246-247 532. Самый храбрый (сказка), стр. 247-248 533. Без головы (сказка), стр. 248 534. Хвастливый военачальник (сказка), стр. 248 535. Пугливый ребёнок (сказка), стр. 248-249 536. Каков казан, такова и поварёшка (сказка), стр. 249 537. Ложь ко лжи (сказка), стр. 249-250 538. Как встретились и познакомились Хитрый Пётр и ходжа Настрадин (сказка), стр. 250-251 539. Ходжа Настрадин лжёт, а Хитрый Пётр поддакивает (сказка), стр. 251-252 540. Кто лучше расскажет небылицу (сказка), стр. 252 541. Пчёлы величиной с овцу (сказка), стр. 253 542. Ходжа и перс (сказка), стр. 253 543. Искусный наездник (сказка), стр. 253-254 544. И сейчас не могу поднять (сказка), стр. 254 545. Три выстрела Эпенди (сказка), стр. 254 [b]X. О шутовстве, принимаемом порой за глупость, и о глупости, вызывающей смех[/b] 546. Тогда бы я был набитый дурак (сказка), стр. 255 547. Мулла Насреддин и сельчане (сказка), стр. 255-256 548. Попробуйте сделать, как я (сказка), стр. 256 549. Цена этого мира (сказка), стр. 256-257 550. Почёт шубе (сказка), стр. 257 551. Пусть день наступит пораньше (сказка), стр. 257 552. Как Насреддин рассмешил невестку (сказка), стр. 257-259 553. Как угодить людям (сказка), стр. 259 554. Лучший способ (сказка), стр. 259-260 555. Всё невпопад (сказка), стр. 260 556. Излишняя щепетильность (сказка), стр. 260-261 557. Дочь беременна (сказка), стр. 261 558. Как нужно есть урюк (сказка), стр. 261 559. Невежа поучает учителя (сказка), стр. 262 560. Мулла Насреддин на дереве (сказка), стр. 262 561. А мулле Насреддину невдомёк (сказка), стр. 262-263 562. Четыре монеты на троих (сказка), стр. 263 563. Счастливая охота (сказка), стр. 263 564. Как Насреддин овец считал (сказка), стр. 263-264 565. Осталась самая малость (сказка), стр. 264 566. Афанди расширяет свое поле (сказка), стр. 264 567. Так далеко я не заглядываю (сказка), стр. 264-265 568. В тени облака (сказка), стр. 265 569. Я бы там не принялся (сказка), стр. 265 570. Уши (сказка), стр. 265-266 571. Жду, пока вынырнет (сказка), стр. 266 572. Пожар в желудке (сказка), стр. 266 573. Необходимая предосторожность (сказка), стр. 266 574. Тебя жалею (сказка), стр. 267 575. Чтоб ослу было легче (сказка), стр. 267 576. Ходжа Настрадин спокоен (сказка), стр. 267 577. Теперь будете знать! (сказка), стр. 267 578. Зато соседу хуже (сказка), стр. 268 579. Мечты Насреддина (сказка), стр. 268 580. Не сбей мне мерку! (сказка), стр. 269 581. Зато всё уместилось (сказка), стр. 269 582. Тыква виновата (сказка), стр. 269-270 583. Останешься без мужа (сказка), стр. 270 584. Доказательство глупости (сказка), стр. 270 585. Ненадежный тайник (сказка), стр. 270-271 586. Солнце и тень (сказка), стр. 271 587. Кремень (сказка), стр. 271 588. «Откуда мне знать, где правая сторона» (сказка), стр. 271 589. Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты (сказка), стр. 272 590. Поищу на улице (сказка), стр. 272 591. Чёрная курица (сказка), стр. 272 592. Луна сушит лучше (сказка), стр. 272-273 593. Прятки (сказка), стр. 273 594. Голос Насреддина (сказка), стр. 273 595. Ходжа Настрадин сам строит себе тюрьму (сказка), стр. 274 596. Молла — противник зазнайства (сказка), стр. 274 597. Долг ослу (сказка), стр. 274 598. Терпеливое животное (сказка), стр. 274-275 599. Зелёные очки (сказка), стр. 275 600. Совет матросам (сказка), стр. 275 601. Солнце (сказка), стр. 275 602. Верный совет (сказка), стр. 276 603. Камни в хурджуне (сказка), стр. 276 604. Советы Насреддина (сказка), стр. 276 605. Как глупый человек последовал совету ходжи Настрадина (сказка), стр. 277 606. При дневном свете не знаешь дороги (сказка), стр. 277 607. Ходжа Настрадин — сельский староста (сказка), стр. 277-278 608. О священная луна! (сказка), стр. 278 609. В чём мать родила (сказка), стр. 278 610. Горячая и холодная баня (сказка), стр. 279 611. Афанди поспешил (сказка), стр. 279 612. Суп из утки (сказка), стр. 279 613. Ходжа Настрадин заквашивает озеро (сказка), стр. 280 614. Говорил тебе (сказка), стр. 280 615. Вот теперь ты стал похож на птицу (сказка), стр. 280 616. Ворон (сказка), стр. 280 617. Что дальше — не знаю (сказка), стр. 281 618. Я себя принял за рыбу (сказка), стр. 281 619. Ходжа намекает, чтобы ему дали рыбы (сказка), стр. 281 620. Привыкай (сказка), стр. 281 621. Сколько вытерпел бедный ремень (сказка), стр. 282 622. Хорошие луга (сказка), стр. 282 623. Молла нашёл птенчика (сказка), стр. 282 624. Близится конец света (сказка), стр. 282 625. Сколько сводниц! (сказка), стр. 282-283 626. Нечего кичиться (сказка), стр. 283 627. Кукурузные лепёшки (сказка), стр. 283 628. Молла пытается шутить (сказка), стр. 283 629. Что-то не так (сказка), стр. 283-284 630. Бегство от смерти (сказка), стр. 284 631. Не знают языка (сказка), стр. 284 632. Беременный арбуз (сказка), стр. 284 633. Ходжа у источника (сказка), стр. 285 634. Достижение цели (сказка), стр. 285 635. Всё равно должен был слезть (сказка), стр. 285 636. Чалма вспоминает молодость (сказка), стр. 285-286 637. Лошадь у меня левша (сказка), стр. 286 638. Что стало с мулом? (сказка), стр. 286 639. Как ехать на осле (сказка), стр. 286 640. Уздечка осла (сказка), стр. 287 641. Прилежание Моллы (сказка), стр. 287 642. Назидание ишаку (сказка), стр. 287 643. Что тебе понравилось, то я и взял (сказка), стр. 288 644. Новый осёл (сказка), стр. 288 645. Упрямый мул (сказка), стр. 288 646. Научил на свою голову (сказка), стр. 289 647. Град (сказка), стр. 289 648. Осторожность (сказка), стр. 289 649. Как бы верблюды не забрались на дерево (сказка), стр. 289-290 650. Зачем стирать? (сказка), стр. 290 651. Виноват старший (сказка), стр. 290 652. Всему учат матери (сказка), стр. 290 653. Если развяжется (сказка), стр. 291 654. Бык знает свою вину (сказка), стр. 291 655. Настрадин и горшки (сказка), стр. 291 656. Голова коровы в кувшине (сказка), стр. 291 657. Аба Моллы (сказка), стр. 292 658. Письмо Насреддина (сказка), стр. 292 659. Глупое ты животное (сказка), стр. 292-293 660. Возьми и себе (сказка), стр. 293 661. Неблагодарность (сказка), стр. 293 662. Самому не понравилось (сказка), стр. 293 663. Ничего (сказка), стр. 294 664. Жареные семена (сказка), стр. 294 665. Необыкновенные воробьи (сказка), стр. 294-295 666. Молла и волки (сказка), стр. 295 667. Беглецы (сказка), стр. 295 668. Если волк вырвется (сказка), стр. 295 669. Была ли голова (сказка), стр. 296 670. Заколдованный круг (сказка), стр. 296-297 671. Принципиальность (сказка), стр. 297 672. Беспокойный бай (сказка), стр. 297-298 673. Услужливые лягушки (сказка), стр. 298 674. Цена абы (сказка), стр. 298-299 675. Кто кого купил (сказка), стр. 299 676. Муки ходжи Настрадина (сказка), стр. 299 677. В сапожном ряду (сказка), стр. 299-300 678. Как вычислить расстояние (сказка), стр. 300 679. Посажу через три года (сказка), стр. 300-301 680. Ходжа мочится на крыше (сказка), стр. 301 681. Ходжа в уборной при мечети (сказка), стр. 301 682. Заминка Насреддина (сказка), стр. 301 683. Дача на эйлаге (сказка), стр. 301-302 684. А здесь — уборную (сказка), стр. 302 685. Недоделка в доме (сказка), стр. 302 686. Что они ещё здесь делают? (сказка), стр. 302 687. Уходи (сказка), стр. 303 688. Ищу сон (сказка), стр. 303 689. Траур (сказка), стр. 303 690. Кто же спаситель? (сказка), стр. 303-304 691. Эпенди и медведь (сказка), стр. 304 692. Выходите все (сказка), стр. 305 693. Голова барана (сказка), стр. 305 694. Наказ жены (сказка), стр. 305 695. Это я или он? (сказка), стр. 305-306 696. Где моя голова? (сказка), стр. 306 697. Ты — это я сам (сказка), стр. 306 698. Афанди и зеркало (сказка), стр. 306 699. Не бойся его (сказка), стр. 306-307 700. Вор в глиняном кувшине (сказка), стр. 307 701. Сила голоса (сказка), стр. 307 702. Единственный способ (сказка), стр. 307 703. Насмешка над суеверием (сказка), стр. 307-308 704. Молла откапывает скот (сказка), стр. 308 705. Палец или рыба (сказка), стр. 308 706. Как ходжа поливал лук (сказка), стр. 308 707. Но где же вода? (сказка), стр. 309 708. Афанди свалился с крыши (сказка), стр. 309 709. Адам (сказка), стр. 309 710. Хозяин рубахи (сказка), стр. 309-310 711. Сам себе повредил (сказка), стр. 310 712. А если бы в рубашке был я? (сказка), стр. 310 713. Слава богу, что на осле не было меня (сказка), стр. 310 714. Милость Аллаха (сказка), стр. 310-311 715. Новые башмаки (сказка), стр. 311 716. Всемогущество Аллаха (сказка), стр. 311 717. Бог знал, что делал (сказка), стр. 311 718. Мешок муки (сказка), стр. 312 719. Очки (сказка), стр. 312 720. Несарт и очки (сказка), стр. 312 721. Нечистое животное (сказка), стр. 312-313 722. Спать в сапогах (сказка), стр. 313 723. Толкователь снов (сказка), стр. 313 724. Почему ты оставил мне это? (сказка), стр. 313 725. Сон Насреддина (сказка), стр. 314 726. Со мной именно это и случилось (сказка), стр. 314 727. Ходжа сочиняет стихи (сказка), стр. 314 728. Ну давай хоть девять таньга (сказка), стр. 315 729. Теперь не надуешь (сказка), стр. 315 730. Верни-ка мне денежки (сказка), стр. 315 731. Не было дома (сказка), стр. 316 732. Щедрость Насреддина (сказка), стр. 316 733. Борода иблиса (сказка), стр. 316 734. Похищенные сокровища (сказка), стр. 316 [b]XI. О мудрости, учёности и невежестве, хитроумных вопросах, загадках и удивительных ответах[/b] 735. Черенки винограда (сказка), стр. 317 736. Смысл жизни (сказка), стр. 317 737. Мулла Насреддин и хурджины (сказка), стр. 317-318 738. Нож Моллы (сказка), стр. 318 739. Звездочёт (сказка), стр. 318 740. Какая разница? (сказка), стр. 318-319 741. Пример мудреца (сказка), стр. 319 742. За двух мулл — одного дехканина (сказка), стр. 320 743. Обучение осла (сказка), стр. 320-321 744. Ложное предсказание (сказка), стр. 321 745. Предсказатели (сказка), стр. 321-322 746. Ты читаешь лучше меня (сказка), стр. 322-323 747. Тогда бы я прочёл по-другому (сказка), стр. 323 748. Дорогое письмо (сказка), стр. 323 749. Дело не в чалме (сказка), стр. 323-324 750. Ответил вопросом на вопрос (сказка), стр. 324 751. Насреддин-дипломат (сказка), стр. 324-325 752. Брат и сестра Адама (сказка), стр. 325 753. Имя волка (сказка), стр. 325-326 754. Познания Насреддина в арабском языке (сказка), стр. 326 755. Шкура казикалана (сказка), стр. 326 756. Персидская учёность ходжи (сказка), стр. 327 757. Молла играет на таре (сказка), стр. 327 758. Стихи Насреддина (сказка), стр. 327-328 759. И смех и слёзы (сказка), стр. 328 760. Ходжа и ученик-абиссинец (сказка), стр. 328 761. Польза затрещины (сказка), стр. 328 762. Трезвый и пьяный (сказка), стр. 329 763. Разговор о погоде (сказка), стр. 329 764. Лето и зима (сказка), стр. 329 765. Убедительный довод (сказка), стр. 329 766. Я сегодня луной не торговал (сказка), стр. 330 767. Первый день (сказка), стр. 330 768. Новолуние (сказка), стр. 330 769. Расстояние от Тегерана до Казвина (сказка), стр. 330 770. Ходжа держит слово (сказка), стр. 331 771. Змея перерастает в дракона (сказка), стр. 331 772. Надо на себе проверить (сказка), стр. 331 773. Учёность ходжи (сказка), стр. 331-332 774. Афанди-проповедник (сказка), стр. 332 775. Не знаю (сказка), стр. 332-323 776. Один ответ на сорок вопросов (сказка), стр. 333 777. Невежество по наследству (сказка), стр. 333 778. Ходжа философствует (сказка), стр. 333 779. Самое приятное и самое неприятное (сказка), стр. 334 780. Три вопроса (сказка), стр. 334-335 781. Где истина? (сказка), стр. 335 782. Как велик мир (сказка), стр. 335 783. Сколько на небе звёзд (сказка), стр. 336 784. Только не внутри (сказка), стр. 336 785. А как же без соломы? (сказка), стр. 336 786. Долго ждать (сказка), стр. 336 787. Друзья познаются в беде (сказка), стр. 336-337 788. Умение хранить тайну (сказка), стр. 337 789. Уши и рот (сказка), стр. 337 790. Как стать умным? (сказка), стр. 337 791. Казнь для сплетников (сказка), стр. 337 792. Очень просто (сказка), стр. 338 793. Попробуй закрой и второй! (сказка), стр. 338 794. Как Насреддин за бога ответы давал (сказка), стр. 338 795. Кто умнее? (сказка), стр. 338-339 796. Самые крепкие люди (сказка), стр. 339 797. Кого больше? (сказка), стр. 339 798. Всё возможно (сказка), стр. 339 799. Темно в глазах (сказка), стр. 340 800. Кебаб из куропатки (сказка), стр. 340 801. Шкварка (сказка), стр. 340 802. Лучшее благо бога (сказка), стр. 340 803. Безумцы (сказка), стр. 340 804. Ясновидение Насреддина (сказка), стр. 341 805. Смотря кому (сказка), стр. 341 806. Всё знает (сказка), стр. 341 807. О шее верблюда (сказка), стр. 341 808. Почему рыба не говорит? (сказка), стр. 341 809. Рыбы не быки (сказка), стр. 342 810. Проглоти кошку (сказка), стр. 342 811. Средство от блох (сказка), стр. 342 812. Пила без зубьев (сказка), стр. 343 813. Что такое абрикосовое дерево (сказка), стр. 343 814. Творожное дерево (сказка), стр. 343 815. По плодам можно судить о дереве (сказка), стр. 343 816. Маст или голубиный помёт (сказка), стр. 344 817. Куда девается луна (сказка), стр. 344 818. Как делают минареты (сказка), стр. 344 819. Ножны топора (сказка), стр. 344 820. За словом в карман не полезет (сказка), стр. 344-345 821. Отчего вода в море солёная? (сказка), стр. 345 822. Луна лучше (сказка), стр. 345 823. Земля бы перевернулась (сказка), стр. 345 824. Кто вам сказал? (сказка), стр. 345-346 825. Догадливый приятель (сказка), стр. 346 826. Загадка и разгадка (сказка), стр. 346 [b]XII. Насреддин и властители[/b] 827. Кто же приносит несчастье? (сказка), стр. 347 828. Почему ты залез на самое небо? (сказка), стр. 348 829. Ура! К нам шлют и слониху! (сказка), стр. 348-349 830. Ходжа смиряет гордость Тимурленга (сказка), стр. 349 831. Обычай этого города (сказка), стр. 349 832. Кухни и дворцы (сказка), стр. 349-350 833. Слепой (сказка), стр. 350 834. Кто выше? (сказка), стр. 350 835. Кто сильнее? (сказка), стр. 351 836. Величие Тимура (сказка), стр. 351 837. Хвастовство (сказка), стр. 351 838. Смерть минует Моллу (сказка), стр. 352 839. Советы Насреддина (сказка), стр. 352 840. Эфенди-художник (сказка), стр. 352-353 841. Жадность (сказка), стр. 353 842. Эпенди и Тимур в бане (сказка), стр. 353 843. Полезный камешек (сказка), стр. 354 844. Злая собака (сказка), стр. 354 845. О тиранах (сказка), стр. 354 846. Всемирное ликование (сказка), стр. 355 847. Почётное место в аду (сказка), стр. 355 848. Почему рай больше ада (сказка), стр. 355-356 849. Комната Тимура (сказка), стр. 356 850. На одном пути (сказка), стр. 356-357 851. Людоед (сказка), стр. 357-358 852. Титул (сказка), стр. 358 853. Четвероногий падишах (сказка), стр. 358 854. Бог семнадцати тысяч девятисот девяноста девяти стран (сказка), стр. 358 855. Царь развалин (сказка), стр. 359 856. У Аллаха хватило ума (сказка), стр. 359 857. Запоздавшая холера (сказка), стр. 359 858. Так ещё не поступал (сказка), стр. 360 859. Кто станет молиться (сказка), стр. 360 860. Ещё страшнее (сказка), стр. 360-361 861. Предусмотрительность Моллы (сказка), стр. 361 862. Самый опасный нищий (сказка), стр. 361-362 863. Вопрос Тимура (сказка), стр. 362 864. Кто был отцом (сказка), стр. 362-363 865. Обманул созвездия (сказка), стр. 363 866. Осёл-прорицатель (сказка), стр. 363-364 867. Предсказатель погоды (сказка), стр. 364 868. Волшебник (сказка), стр. 364-365 869. Афанди в роли святого (сказка), стр. 365 870. Чудо (сказка), стр. 365-366 871. Власть жены (сказка), стр. 366 872. Как Насреддин правителя провёл (сказка), стр. 366-367 873. Как Насреддин превратился в осла (сказка), стр. 367-368 874. Золотая рыбка (сказка), стр. 368 875. Перстень без камня (сказка), стр. 368-369 876. Медлительный осёл и лучший скакун (сказка), стр. 369 877. Заноза (сказка), стр. 369 878. Чтобы все были довольны (сказка), стр. 370 879. День, когда Афанди потерял рассудок (сказка), стр. 370-371 880. Разбух под дождём (сказка), стр. 371 881. В ослиный хлев (сказка), стр. 371 882. Учёт Эпенди (сказка), стр. 371-372 883. Подарок Насреддина (сказка), стр. 372-373 884. Первый инжир (сказка), стр. 373 885. Именем повелителя (сказка), стр. 373-374 886. Из лгуна судьи не получится (сказка), стр. 374 887. Владетель (сказка), стр. 375 888. Молла Несарт у шаха Тамерлана (сказка), стр. 375-376 889. Жертва Моллы (сказка), стр. 376 890. Афанди — стрелок из лука (сказка), стр. 376-377 891. Дары падишаха и бога (сказка), стр. 377-378 892. Всё нужно (сказка), стр. 378 893. Справедливая награда (сказка), стр. 379 894. Афанди смееёся (сказка), стр. 379-380 895. Боязнь щекотки (сказка), стр. 380 896. Афанди — заноза (сказка), стр. 380 897. Как Насреддин деньги выманил (сказка), стр. 381 898. Молла и придворные (сказка), стр. 381 899. Список дураков (сказка), стр. 381-382 900. Персики (сказка), стр. 383 901. Верблюд в бане (сказка), стр. 383 902. Вельможное одеяние (сказка), стр. 383-384 903. Груз двух ослов (сказка), стр. 384 904. Высокое назначение (сказка), стр. 384-385 905. Афанди и Тамерлан (сказка), стр. 385 906. Над чем смеялась лошадь Афанди (сказка), стр. 385 907. Каково нам? (сказка), стр. 385 908. Тень эмира (сказка), стр. 386 909. «Умный» падишах (сказка), стр. 386 910. Справляй нужду здесь (сказка), стр. 387 911. Что относится к правителю города? (сказка), стр. 387 912. О баклажанах (сказка), стр. 387 913. На охоте (сказка), стр. 388 914. Вся одежда (сказка), стр. 388 915. Храбрость Насреддина (сказка), стр. 389 916. Молодец! (сказка), стр. 389 917. Случай на охоте (сказка), стр. 389-390 918. Молла собирается в поход (сказка), стр. 390 919. Главное оружие (сказка), стр. 390 920. Похвальба победителя (сказка), стр. 391 921. Пусть пошлют мудрого повелителя (сказка), стр. 391 922. Лёгкая рука (сказка), стр. 392 923. Можно ли заполнить рай и ад? (сказка), стр. 392 924. Страсть к преувеличениям (сказка), стр. 392-393 925. Ничего страшного (сказка), стр. 393 926. Имам и пророк (сказка), стр. 393-394 927. Лучший из господ (сказка), стр. 394 928. Маленький и большой (сказка), стр. 394-395 929. Сон (сказка), стр. 395 930. Воины Тимура (сказка), стр. 395 931. Молла восстанавливает истину (сказка), стр. 396 932. Как же тут не солгать?! (сказка), стр. 396 933. Купец-дьявол (сказка), стр. 396-397 934. Плод того дерева (сказка), стр. 397 935. Снаружи или изнутри (сказка), стр. 397 936. Придворные вороны (сказка), стр. 397-398 937. Право на бороду (сказка), стр. 398 938. Объедки с дастархана (сказка), стр. 398-399 939. Бык и собака (сказка), стр. 399 940. Уголёк (сказка), стр. 399 941. Слово «мир» (сказка), стр. 400 942. Кто рождается (сказка), стр. 400 943. Игра в чоуган (сказка), стр. 400-401 944. Воля победителя (сказка), стр. 401 945. Это не в моих силах (сказка), стр. 401 946. Насморк (сказка), стр. 401-402 947. Правильный ответ (сказка), стр. 402-403 948. Ходжа и женоненавистник (сказка), стр. 403 949. Очки не на месте (сказка), стр. 403 950. Толкование сна эмира (сказка), стр. 404 951. Не спеши! (сказка), стр. 404 952. Источник жизни (сказка), стр. 405-406 953. Подарок Моллы (сказка), стр. 406-408 954. Небылица (сказка), стр. 408-409 955. Извинение хуже проступка (сказка), стр. 409 956. Как испугать завоевателя (сказка), стр. 409-410 957. Тимур и Мулла Насреддин (сказка), стр. 410 958. Случай в зиндане (сказка), стр. 411 959. Упрёк правителю (сказка), стр. 411 960. Кетмень казикалана (сказка), стр. 411 961. Казнь египетская (сказка), стр. 412 962. По справедливости (сказка), стр. 412-413 963. Или осёл, или Тимур (сказка), стр. 413 964. Изгнание (сказка), стр. 414-415 965. Отшельничество (сказка), стр. 415 [b]XIII. О судах и судьях[/b] 966. Знание закона (сказка), стр. 416 967. Как ходжа был судьёй (сказка), стр. 416 968. Вещий сон (сказка), стр. 416-417 969. Я и сам так думал (сказка), стр. 417 970. Уши не по размеру (сказка), стр. 417 971. Вашими молитвами (сказка), стр. 417 972. Не беда (сказка), стр. 417-418 973. Когда имама назначат казием (сказка), стр. 418 974. Нет веры словам казия (сказка), стр. 418 975. Чудо (сказка), стр. 418-419 976. Пропавшая корова (сказка), стр. 419 977. Зуд в ладони (сказка), стр. 419 978. Показание дерева (сказка), стр. 419-420 979. Приговор эфенди по палке (сказка), стр. 421 980. Казий побеждён (сказка), стр. 421-422 981. Проверим (сказка), стр. 422-423 982. Молла ищет клад (сказка), стр. 423-424 983. Приметы коня (сказка), стр. 424-425 984. Развод (сказка), стр. 425 985. Он под защитой бога (сказка), стр. 425 986. Наказание (сказка), стр. 426 987. Ничто за ничто (сказка), стр. 426 988. Эпенди тоже двуличный кази (сказка), стр. 426-427 989. Что ухо! (сказка), стр. 427 990. Штраф за оскорбление (сказка), стр. 427 991. Насреддин и кадий (сказка), стр. 428 992. Как Насреддин помог бедняку (сказка), стр. 428-429 993. Плата за покрякивание (сказка), стр. 429 994. Звон денег (сказка), стр. 429-430 995. Страшная угроза (сказка), стр. 430 996. Ходжа разбирает тяжбу красавиц (сказка), стр. 430-431 997. Решения не меняют (сказка), стр. 431 998. Насреддин-кадий (сказка), стр. 431 999. Мешки (сказка), стр. 431-432 1000. Мудрое решение Насреддина (сказка), стр. 432 1001. Разделил по совести (сказка), стр. 432-433 1002. Дураки (сказка), стр. 433 1003. Вы все правы (сказка), стр. 433-434 1004. Долг правителя (сказка), стр. 434 1005. Делёж «по-божески» (сказка), стр. 434 1006. Забота Моллы (сказка), стр. 434-435 1007. Свидетель (сказка), стр. 435 1008. Находчивость Афанди (сказка), стр. 436 1009. Разговор с казием (сказка), стр. 436 1010. Лучших свидетелей не найти (сказка), стр. 437 1011. Я знаю этот горшок (сказка), стр. 437 1012. Не моё дело (сказка), стр. 437-438 1013. Лжесвидетель (сказка), стр. 438 1014. Пусть пользуется своей лошадью (сказка), стр. 438-439 1015. Ограбленный судья (сказка), стр. 439-441 1016. Джубба кадия (сказка), стр. 441 1017. В шкуре собаки (сказка), стр. 441-442 1018. Вата затупила твой топор (сказка), стр. 442 1019. Эпенди и торговец (сказка), стр. 442-443 1020. [Как молла доказал свою правоту] (сказка), стр. 444 1021. Суд Анастратина (сказка), стр. 445-446 1022. Наказанный судья (сказка), стр. 447 1023. Обманулся (сказка), стр. 447 [b]XIV. О делах божественных и божьих служителях[/b] 1024. Спины заболели (сказка), стр. 448-449 1025. Скупая паства (сказка), стр. 449 1026. Что едят на четвёртом небе? (сказка), стр. 449-450 1027. Худшее наказание (сказка), стр. 450 1028. Молитва о ветре (сказка), стр. 450-451 1029. Скупые прихожане (сказка), стр. 451 1030. Как ходжа добился угощения (сказка), стр. 451-452 1031. Как Насреддин хотел паломничество совершить (сказка), стр. 452 1032. Советы дьявола (сказка), стр. 452-453 1033. То-то же! (сказка), стр. 453 1034. Благодарность не к месту (сказка), стр. 453 1035. Афанди стал муллой (сказка), стр. 453-454 1036. Ходжа — правоверный мусульманин (сказка), стр. 454 1037. Местонахождение ангелов (сказка), стр. 454 1038. Куда смотрит бог (сказка), стр. 454 1039. Божий глаз (сказка), стр. 44-455 1040. О сотворении мира (сказка), стр. 455 1041. Если бы сказал меньше... (сказка), стр. 455 1042. Три случая (сказка), стр. 455-456 1043. Как Насреддин был дибиром (сказка), стр. 456 1044. За две версты услышу (сказка), стр. 456 1045. Одни плачут, а другие смеются (сказка), стр. 457 1046. Каковы верующие, таков и имам (сказка), стр. 457 1047. Если будет на то воля Аллаха (сказка), стр. 457-458 1048. Ходжа у курдов (сказка), стр. 458-459 1049. Как зовут жену чёрта? (сказка), стр. 459 1050. Иблис (сказка), стр. 459 1051. Очная ставка (сказка), стр. 459-460 1052. В голове пусто (сказка), стр. 460 1053. Деньги взаймы (сказка), стр. 460 1054. Иногда и жены... (сказка), стр. 460-461 1055. Свой дом знает (сказка), стр. 461 1056. Вредная скотина (сказка), стр. 461 1057. Хитрый осёл (сказка), стр. 461-462 1058. Мулла семь шкур спустит (сказка), стр. 462 1059. Если попал в руки муллы (сказка), стр. 462 1060. Извинения перед собакой (сказка), стр. 462-463 1061. Достойный подражания (сказка), стр. 463 1062. Мамаша дьявола (сказка), стр. 463 1063. Самая большая ложь (сказка), стр. 463-464 1064. Смертные грехи (сказка), стр. 464 1065. Молла наказывает самого себя (сказка), стр. 465 1066. Борода мусульманина (сказка), стр. 465 1067. О бороде священнослужителя (сказка), стр. 465 1068. Ходжа Насыр и мулла (сказка), стр. 466 1069. Родственники (сказка), стр. 466-467 1070. Вот жильё твоего дяди (сказка), стр. 467 1071. Люди аллаха (сказка), стр. 467-468 1072. Дождь — божья благодать (сказка), стр. 468 1073. Ошибка Аллаха (сказка), стр. 468-469 1074. Гнев покойника (сказка), стр. 469 1075. Пример осла (сказка), стр. 469 1076. Вот настоящий осёл (сказка), стр. 469-470 1077. Верну хозяину (сказка), стр. 470 1078. Палки и плети (сказка), стр. 470 1079. Афанди-пророк (сказка), стр. 471 1080. На своём месте (сказка), стр. 471 1081. Праведники не ведают гордыни (сказка), стр. 472 1082. Внутреннее око (сказка), стр. 472 1083. Заветы отца (сказка), стр. 473 1084. Прочти молитву ичигам (сказка), стр. 473 1085. Чья клятва сильнее (сказка), стр. 474 1086. Прощение Аллаха (сказка), стр. 474-475 1087. Чудесный бурдюк (сказка), стр. 475 1088. Истинный суфий (сказка), стр. 475-476 1089. Шашлык по поводу светопреставления (сказка), стр. 476 1090. Предсказание Моллы (сказка), стр. 476 1091. Торговец тканями на том свете (сказка), стр. 477 1092. Дочери и двери в рай (сказка), стр. 477 1093. Нельзя роптать (сказка), стр. 477 1094. Если Аллах так всемогущ... (сказка), стр. 478 1095. Несогласие Моллы (сказка), стр. 478 1096. Беззубые гурии (сказка), стр. 478 1097. Это прекрасно! (сказка), стр. 478-479 1098. На чем проехать в рай? (сказка), стр. 479 1099. На собственном осле (сказка), стр. 479 1100. Где находится рай? (сказка), стр. 479 1101. Лучше пойти в ад (сказка), стр. 480 1102. Несправедливость (сказка), стр. 480 1103. Не осталось бы ни одного муллы (сказка), стр. 481 1104. Почему не слышно слёз? (сказка), стр. 481 1105. Доля глупцов (сказка), стр. 481 1106. Путь в рай (сказка), стр. 481-482 1107. Тонкости богословия (сказка), стр. 482 1108. Славословие и коленопреклонение (сказка), стр. 482 1109. Возьми рубль обратно (сказка), стр. 482-483 1110. Занятия Насреддина (сказка), стр. 483 1111. Аллах защитил (сказка), стр. 483 1112. Что выше? (сказка), стр. 484 1113. Угодная молитва (сказка), стр. 484 1114. Добрый совет (сказка), стр. 484-485 1115. Лучшая молитва (сказка), стр. 485 1116. Когда благодарить (сказка), стр. 485 1117. Всё от бога (сказка), стр. 485 1118. Ну и бог! (сказка), стр. 486 1119. Сам виноват (сказка), стр. 486 1120. Как иметь дело с Аллахом! (сказка), стр. 486-487 1121. Если это тот Аллах! (сказка), стр. 487 1122. Ходжа Настрадин не доверяет богу (сказка), стр. 487 1123. Обет Моллы (сказка), стр. 487-488 1124. Настоящий торгаш (сказка), стр. 488 1125. Поспешил (сказка), стр. 488 1126. Аллах всемогущий (сказка), стр. 489 1127. Прибавлю еще десять (сказка), стр. 489 1128. Плохо понятая молитва (сказка), стр. 489 1129. Ропот Моллы (сказка), стр. 490 1130. Мольба, исполненная наоборот (сказка), стр. 490 1131. Аллах-старьёвщик (сказка), стр. 490 1132. Действенная молитва (сказка), стр. 490-491 1133. Как Насреддин лечился (сказка), стр. 491 1134. Чудны дела твои! (сказка), стр. 491 1135. Будь моя воля (сказка), стр. 492 1136. Собака в мечети (сказка), стр. 492 1137. Кто первый (сказка), стр. 492 1138. Надо же и отдохнуть (сказка), стр. 492-493 1139. Пять братьев (сказка), стр. 493 1140. Молитвы в долг (сказка), стр. 493 1141. Башмаки Насреддина (сказка), стр. 493 1142. На бога надейся, а сам не плошай (сказка), стр. 493 1143. Осёл дороже калош (сказка), стр. 494 1144. Негр не виноват (сказка), стр. 494 1145. Нужный камень в тягость не бывает (сказка), стр. 494 1146. Ангелы и воры (сказка), стр. 495 1147. Аллах недосмотрел (сказка), стр. 495 1148. Святые изречения (сказка), стр. 496 1149. Тогда вы все уснёте (сказка), стр. 496 1150. Как Эпенди усыпил ребенка (сказка), стр. 496 1151. Это не для веселья (сказка), стр. 497 1152. Полдневный пост (сказка), стр. 497 1153. Злая луна (сказка), стр. 497-498 1154. Молла постится (сказка), стр. 498 1155. Надо грешить поменьше (сказка), стр. 499 1156. Следует ли соблюдать пост? (сказка), стр. 499 1157. Наступление месяца рамазан (сказка), стр. 499 1158. О соучастии доносчика (сказка), стр. 499 1159. Нашли друг друга (сказка), стр. 500 1160. Даровые хлеба (сказка), стр. 500 1161. Безысходное горе (сказка), стр. 501 1162. Ходжа и попы (сказка), стр. 501 1163. Ходжа изменяет требованиям шариата (сказка), стр. 501 1164. Левая нога без омовения (сказка), стр. 502 1165. Бери назад омовение (сказка), стр. 502 1166. Нет худа без добра (сказка), стр. 502 1167. Смертный грех (сказка), стр. 502 1168. По Корану (сказка), стр. 503 1169. Напраслина (сказка), стр. 503 1170. Осёл в медресе (сказка), стр. 503-504 1171. Жертва Моллы (сказка), стр. 504 [b]XV. О лекарях и больных[/b] 1172. Медицинские наставления ходжи (сказка), стр. 505 1173. Средство от лихорадки (сказка), стр. 505 1174. Срочное исцеление (сказка), стр. 505 1175. Стихи некстати (сказка), стр. 506 1176. Совет Афанди (сказка), стр. 506 1177. Уши правителя (сказка), стр. 506 1178. Скоро спадёт (сказка), стр. 506-507 1179. Ешь переваренное (сказка), стр. 507 1180. Неизлечимая болезнь (сказка), стр. 507 1181. Средство от бессонницы (сказка), стр. 507 1182. Странная болезнь (сказка), стр. 508 1183. Молитва и мазь (сказка), стр. 508 1184. Как вылечить дочь (сказка), стр. 508 1185. Рано или поздно (сказка), стр. 509 1186. Эфенди и больной имам (сказка), стр. 509-510 1187. Наследственность (сказка), стр. 510 1188. Как оджа Насреддин вылечил султанских оружейников (сказка), стр. 510-511 1189. Средство от зубной боли (сказка), стр. 511 1190. Кто ел попону? (сказка), стр. 512 1191. Афанди-знахарь (сказка), стр. 512 1192. Когда исцелится? (сказка), стр. 512-513 1193. Обязательно сообщите (сказка), стр. 513 1194. Соболезнование (сказка), стр. 513 1195. Новости о больном (сказка), стр. 513 1196. Неуместные увещевания (сказка), стр. 514 1197. Зубная боль (сказка), стр. 514 1198. Лекарь (сказка), стр. 514 1199. Разница (сказка), стр. 515 1200. Азраил и табибы (сказка), стр. 515 1201. Дорогое лечение (сказка), стр. 516 1202. Зуб Насреддина (сказка), стр. 516 1203. Темно в глазах (сказка), стр. 516 1204. Болезнь Моллы (сказка), стр. 517 1205. Какой же он на самом деле (сказка), стр. 518 1206. Верное средство (сказка), стр. 518 1207. Зелье из разводов (сказка), стр. 518 1208. Действенное лекарство (сказка), стр. 518-519 1209. Сова (сказка), стр. 519 1210. Совестно перед табибом (сказка), стр. 519 1211. Молла благодарит лекаря (сказка), стр. 519-520 1212. Болезнь Насреддина (сказка), стр. 520 1213. Исцеление больного (сказка), стр. 520 1214. Чего мне бояться? (сказка), стр. 521 XVI. Смерть и бессмертие Насреддина 1215. Поношу, пока жив (сказка), стр. 522 1216. Огорчения Афанди (сказка), стр. 522 1217. Нездоровая местность (сказка), стр. 522-53 1218. Сейчас мне некогда (сказка), стр. 523 1219. Насреддин забрался в могилу (сказка), стр. 523 1220. Рай и ад (сказка), стр. 524 1221. На том свете (сказка), стр. 524-252 1222. По какой дороге идти? (сказка), стр. 525 1223. Сам сообщил (сказка), стр. 525 1224. У меня тоже были важные дела (сказка), стр. 525-526 1225. Мёртвый может добиться большего, чем живой (сказка), стр. 526 1226. О мнимой смерти оджи Насреддина (сказка), стр. 526-527 1227. Завещание Насреддина (сказка), стр. 527 1228. В день страшного суда (сказка), стр. 527 1229. Ещё одно завещание (сказка), стр. 527 1230. Необычная щедрость (сказка), стр. 528 1231. Умер, не родившись (сказка), стр. 528 1232. Ходжа продолжает любезничать (сказка), стр. 528-529 1233. Женское красноречие (сказка), стр. 529 1234. Поплачьте (сказка), стр. 529 1235. Перед смертью (сказка), стр. 529 1236. Приходите завтра (сказка), стр. 530 1237. Насреддин и Азраил (сказка), стр. 530-531 1238. Посмертное чудо ходжи Насреддина (сказка), стр. 531-532 Словарь непереведенных слов, стр. 533-537 Марк Харитонов. Примечания, стр. 538-578 Указатель текстов по народностям, стр. 579-580 Тематический указатель, стр. 581-614 Литература, стр. 615-616 Приложение Марк Харитонов. Насреддин: продолжение следует (статья), стр. 617-621[/collapse] [b]Примечание:[/b] 2-е, перераб. и доп. изд. книги «Двадцать три Насреддина». Переводчики в издании не указаны.  Перевод: Коллектив авторовГод издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 16401 KbСкачиваний: 3606
PDF Подробнее / Серии
Cover
Турецкие сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Предлагаемые вниманию читателей турецкие сказки издаются на русском языке впервые. Они собраны известным турецким фольклористом Пертевом Наили Боратавом и его многими помощниками на территории Турции, а также венгерским тюркологом Дьюлой Неметом среди турецкого населения г. Видин на северо-западе Болгарии. Наш перевод осуществлен с турецких изданий, которые являются наиболее полными. Сборник рассчитан на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] Ия Стеблева. Турецкие сказки XX в. (статья), стр. 5-16 [b]Сказки из собрания П.Н. Боратава[/b] 1. Старушка и лиса (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 18-19 2. Лиса с бубенчиком на хвосте (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 19-21 3. Лиса (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 21-22 4. Медведь и лиса (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 22-24 5. Лиса и змея (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 24-25 6. Путник и змея (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 25-26 7. Ярочки Айше и Фатьма (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 27-28 8. О вороне, которому в ногу вонзилась колючка (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 28-30 9. Навозная жучиха (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 30-32 10. Воробей с грудью, крашенной хной (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 32 11. Полупетух (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 33-35 12. О Кельоглане, который отправился жениться на Великанше (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 35-39 13. Лиса и сын Чименджи-падишаха (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 39-42 14. Человек — существо неблагодарное (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 42-45 15. Девушка-людоедка (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 45-46 16. «Бей, моя дубинка!» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 46-48 17. Ослиная голова (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 48-54 18. Лентяй (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 54-57 19. Орлица подземной страны (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 57-62 20. Самая-Прекрасная-в-Мире (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 62-69 21. Попугай (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 69-77 22. Чан-Кушу, Чор-Кушу (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 77-84 23. Камень терпения (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 84-87 24. Утелек (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 87-91 25. Отец шести дочерей (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 92-97 26. Дед-Садовник (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 97-105 27. Чембер-Тияр (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 105-109 28. Падишах-Молния (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 109-113 29. Бенли-Бахри (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 113-117 30. Дочь Короля-падишаха (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 117-123 31. Нардание-ханым (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 124-128 32. Уста Назар (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 128-130 33. «Сестрица, сестрица, милая сестрица...» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 131-134 34. Чёрная курица (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 134-138 35. Дели-Гюджюк (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 138-145 36. Сапожник и падишах (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 146-150 37. Дочь плотника (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 150-153 38. Мехмед-лежебока (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 153-160 39. Семеро братьев (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 160-163 40. Султанша с золотыми шариками (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 163-169 41. Дядька-арап (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 169-174 42. Телли-Топ (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 174-177 43. Батюшка-дэв (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 177-183 44. Шахзаде Хюсню Юсуф (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 184-190 45. Дочь дровосека (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 190-194 46. Аху-Мелек (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 194-201 47. Горшочек (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 202-203 48. Парень-горошина (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 203-206 49. Хызыр (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 206-207 50. «Дочка моя, чью руку даже лепесток фиалки поранит...» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 207-209 51. Ситти Нусрет (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 209-217 52. Мехмед-Разбойник (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 217-223 53. Илик-султан (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 223-231 54. «Милостью Аллаха я выйду замуж за сына падишаха» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 231-232 55. Красавец рыбак (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 232-235 56. «Была я зелёным листочком...» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 236-240 57. Дочь садовника, который выращивал базилик (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 240-245 58. Пахарь Мехмед-ага (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 245-254 59. Ткачихи (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 254-256 60. Умные братья и Дурак (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 256-259 61. Заяц Безбородого (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 259-261 62. «Безбородый, сколько ножек?» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 261-263 63. Уселек (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 263-266 64. Плутовка Салиха (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 266-269 65. Баня по-богатому (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 269-272 66. Хассес-паша (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 272-278 67. Старик-дервиш (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 278-281 68. «Если пришлю тебе гуся, сумеешь его ощипать?» (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 282-283 69. Крестьянин и Султан Махмуд (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 283-284 [b]Сказки видинских турок, собранные Д. Неметом[/b] 70. Пастух и змея (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 286-287 71. Пастушок и голубка (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 288-292 72. Падишах и три девушки (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 293-299 73. Эврем-бей (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 299-305 74. Дочь падишаха и Билеиз (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 305-310 75. Нар-Танеси (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 310-317 76. Два несчастливых падишаха (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 317-320 77. Инджи-бей и Мерджан-ханым (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 320-324 78. Ленивый Хасан (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 324-328 79. Судьба (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 328-331 80. Дочь вязальщика метел (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 331-335 81. Обедневший сын бея (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 335-340 82. Рыбак и его сестра (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 340-344 83. Богач и бедная девушка (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 344-346 84. Дочь падишаха у цыган (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 347-351 85. О сапожнике, который стал шахзаде (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 351-354 86. Прекрасный-Продавец-Халвы (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 354-360 87. Беспутная дочь падишаха (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 360-365 88. Три мясника (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 365-370 89. Хитрая женщина (сказка, перевод И. Стеблевой), стр. 370-375 Ия Стеблева. Примечания, стр. 376-389 Глоссарий, стр. 390-391 Типологический анализ сюжетов, стр. 392-394 Сводный регистр, стр. 395 [/collapse]  Перевод: Стеблева Ия ВасильевнаГод издания: 1986Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 8743 KbСкачиваний: 2403Серия: Турецкие сказки
PDF Подробнее / Серии
Cover
Арабские народные сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
Сборник впервые представляет читателю сказки, собранные в различных арабских странах в конце XIX — начале XX в. Это образцы подлинно народных произведений, сильно отличающиеся от «1001 ночи». Сборник рассчитан на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] Виктор Лебедев. Словесное искусство наследников Шахразады (статья), стр. 5-19 [b]Сказки о животных[/b] 1. Лиса и гиена (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 23-26 2. Лиса, аист, лев, и мул (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 26-29 3. Лев, лиса, и шакал (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 29-30 4. Шакал и овца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 30 5. Шакал и пантера (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 30-32 6. Осёл и верблюд (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 32-33 7. Куропатка, газель и осёл (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 33-35 8. Аист и дочь сокола (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 35-36 9. Старуха и кот (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 36-37 10. Человек и крокодил (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 38-39 11. Человек и лев (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 39-40 [b]Волшебные сказки[/b] 12. Как Лукман стал врачом (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 43-47 13. Дети черепа (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 47-60 14. Джамиль и Джамиля (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 60-73 15. Сёстры-тонкопряхи (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 73-80 16. Али, сын султана (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 80-95 17. Сыновья шейха (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 95-101 18. Рыбак и его сын Мухаммед Ловкий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 101-109 19. Саид и Думия (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 109-117 20. Волшебная трава (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 118-123 21. Волшебный колодец (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 123-125 22. Женщина и гуль (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 125-127 23. Три призрака (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 127-130 24. Сын рыбака (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 130-138 25. Дочь ифрита (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 138-141 26. Мухаммед Ловкий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 142-147 27. Царь Камар и пряха Шамс (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 147-154 28. Бедуины и людоед (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 155-158 29. Фатима, дочь прачки, или Рыбья голова и две лепёшки (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 158-160 30. Дождь и жемчуг (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 160 31. Абу Салим, колдун и имам (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 161-162 32. Женщина строит дом (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 163-167 33. Страус султана (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 167-171 [b]Бытовые сказки и анекдоты[/b] 34. Два друга (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 175-180 35. Дочь купца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 180-187 36. Царевич и три девушки (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 187-190 37. Семь юношей и семь девушек (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 190-195 38. Приключения Али ибн Hyp ад-Дина торговца оливковым маслом (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 195-201 39. Сыновья купца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 201-203 40. Негр Саид (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 204-206 41. Слуга и царская дочь (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 206-210 42. Мухаммед, сын купеческий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 210-217 43. Мудрый шейх (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 217-219 44. Царь Каракуш и охотник (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 219-222 45. Крестьянин и дочь султана (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 222-225 46. Купец и его сын (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 226-228 47. Бедняк и кошка (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 229-230 48. Джуха и ростовщик (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 230-233 49. Крестьянин и жулики (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 234-237 50. Муж, жена и вор (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 237-238 51. Старуха и Иблис (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 238-242 52. Знаток женской хитрости (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 242-245 53. Факих и его ученик (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 245-246 54. Женщина и овца (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 246-250 55. Умная жена (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 250-258 56. Судья и повар (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 258-264 57. Кадий и муфтий (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 264-268 58. Митрополит, священник и дьякон (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 268-271 59. Простофиля (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 271-272 60. Купец-скупец и уличный певец (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 272-276 61. Состязание скупцов (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 276-278 62. Корабль за три желания (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 278-281 63. Семь разведённых женщин (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 281-287 64. Джуха и царь Яхъя (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 287-291 65. Рассказ о жене Муллы Насир ад-Дина (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 291-292 66. Упрямый муж (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 292-293 67. Игра в молчанку (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 294 68. Два вора (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 294-295 69. Файнана-мошенница (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 295-296 70. Шейх Усфур (сказка, перевод В. Лебедева), стр. 296-300 Глоссарий, стр. 301-303 Список библиографических сокращений, стр. 304 Виктор Лебедев. Примечания, стр. 305-315[/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Состав во всём, кроме оформления обложки, совпадает с изданием в твёрдом переплете. [/collapse]   Перевод: Лебедев Виктор ВладимировичГод издания: 1990Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 9479 KbСкачиваний: 1990Серия: Арабские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Курдские сказки, легенды и предания [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Курдские сказки, легенды, притчи и забавные истории впервые издаются с такой полнотой. Большая часть образцов курдского фольклора переводится на русский язык в первый раз и собрана в наше время. Перевод сопровождается комментарием и типологическим указателем сюжетов. Для широкого круга взрослых читателей. [collapse collapsed title=Содержание] Ордихане Джалил. Предисловие, стр. 5-24 [b]Курдские сказки, легенды и предания[/b] 1. Шарур-Бульбуль (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 26-46 2. Кучук Авдла (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 46-59 3. Усуб и Паризада (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 59-71 4. Златокудрые (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 71-80 5. Гасан и Гусейн (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 80-89 6. Баксамат (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 90-97 7. Бэнгер (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 97-108 8. Мирза Махмуд и Дунья-Гузаль (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 108-117 9. Сказка попугая (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 118-129 10. Мир и Мэштари (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 129-134 11. Кырх Сачлие (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 134-147 12. Зэльфиназ и Джэльфифараз (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 147-155 13. Сева Селинг (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 155-167 14. Мирза Махмуд и три девы (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 167-185 15. Хатун-Маймун (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 186-203 16. Змеёныш (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 203-207 17. Фатима (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 207-211 18. Гульбарин (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 211-216 19. Гуль и Чинавир (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 216-222 20. Ахмад-охотник (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 222-229 21. Мирза Махмуд (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 230-233 22. Хавка Хнер (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 233-238 23. Авчи Ахмад (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 238-247 24. Сын портного (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 247-251 25. Почему усмехнулись рыбы (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 251-257 26. [Сын рыбака] (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 257-263 27. Ахмад — знаток людей, коней и оружия (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 264-272 28. Кнут (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 272-278 29. Ниско (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 278-280 30. Мриде Зозани (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 280-285 31. Атами Тайр и Касави Джомард (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 285-289 32. Муса-пехамбар идет к богу (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 289-290 33. Муса-пехамбар разговаривает с богом (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 290 34. Муса-пехамбар выясняет возраст бога (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 290-291 35. Муса-пехамбар и девушка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 291-292 36. Муса-пехамбар советует (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 292-293 37. Муса-пехамбар и пастух (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 293-294 38. Справедливость Мухаммед-пехамбара (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 294-295 39. Смерть Мусы-пехамбара (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 295-296 40. Искандер Зукурна и брадобрей (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 296 41. Искандер Зукурна и муравей (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 296-297 42. Жизнь сильнее смерти (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 297 43. Шере Али задумался (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 298 44. Гордость Али (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 298 45. Срок человеческой жизни (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 298-299 46. Мой сон (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 299-301 47. Испытание золотом (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 301-302 48. Хлеб в золото (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 302-303 49. Кто добрее? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 303-304 50. Два брата (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 304-305 51. Дождемся утра (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 305-306 52. Рок да судьба до могилы преследуют (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 306 53. Балули Зана и Харун ар-Рашид (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 306-307 54. Балул — торговец черепами (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 307 55. Цена дворца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 308 56. Балули Зана — носильщик (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 308-309 57. Балули Зана и кувшин золота (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 309-310 58. Балули Зана и бедняк (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 310 59. Три горсти земли (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 310-311 60. Балули Зана и жена халифа (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 311-317 61. Балули Зана и халиф (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 317-318 62. Балули Зана и юноша (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 318 63. Балули Зана и купец (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 319-321 64. Балули Зана — судья (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 321-324 65. Сказка про Гасане Басраи (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 324-328 66. Без денег ничего не стоишь (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 328 67. Гость Кёр-оглы (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 328-329 68. Как поп из Тутвана (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 329 69. Как невестка превратилась в волчицу (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 329 70. Невеста на коне (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 330-332 71. Свидетель — стебель ковыля (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 332-333 72. Невезучий (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 334 73. И бог жадный (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 334 74. Ай да плешивец! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 334-336 75. Акль и Дунья (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 336-341 76. Ума довольно, да вот в кармане пусто (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 341-344 77. Гроздь винограда (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 344-346 78. Падишах и его сыновья (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 346-350 79. Али и Вали (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 350-358 80. Вор из Шама (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 358-363 81. Почему пахарь плясал? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 363-365 82. Верный пёс (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 365-366 83. Честь дороже щедрости (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 367-368 84. Ахмад и Дазмаль-ханум (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 369-374 85. Синджо (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 374-380 86. Бедняк (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 380-389 87. Лентяй из Багдада (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 389-393 88. Пастух и продавец советов (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 393-395 89. Проверенное пробуй, а непроверенного остерегись (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 395-396 90. Умная девушка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 396-398 91. А если и соль начнёт гнить? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 398-399 92. Находчивый слуга (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 399 93. Долг отдаю, в долг даю (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 399-400 94. Как ощипать гуся? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 400-401 95. Люблю тебя, как люблю соль (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 401 96. Безбородые братья (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 402-405 97. Семеро безбородых (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 405-407 98. Полезная деревяшка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 407-412 99. Что лучше — ум или счастье? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 412-414 100. Что сильнее — разум или богатство? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 414-415 101. Удачливый бедняк (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 415-418 102. Догадливый бедняк (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 418-419 103. Мудрый кячалок (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 419-420 104. Маленький мудрец (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 420-422 105. Яблоко раздора (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 422-424 106. Сын своего отца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 424-425 107. Старый падишах и девушка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 425 108. Сулейман-пехамбар и желание его жены (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 426 109. Добрый взгляд падишаха (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 426-427 110. Садовник и падишах (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 427-428 111. Старый нери (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 428-429 112. Корзину-то возьми! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 429 113. Жареная лягушка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 429 114. Бог не простил (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 429-430 115. Раньше надо было плакать (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 430 116. Три товарища (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 430-431 117. Сирота безродный (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 431 118. Зачем искали Али? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 431-433 119. Вынужденная похвала (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 433 120. Всаднику пешего не догнать (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 434 121. Всё ли может падишах? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 434 122. Мне достались рожки, а тебе — курдюк (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 435 123. И битый ходил, и налог платил (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 435 124. Сейчас дождь хлынет (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 436 125. Плоды саженца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 436-437 126. Как Усуб женился (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 437-439 127. Слеп, да неглуп (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 439 128. Сын ячменя и пшеницы (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 439 129. Многоликий гость (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 439-440 130. Или овцы, или рис (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 440 131. Рассказ про пятнистого пса (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 440-443 132. Молчаливый слуга (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 443-445 133. Клевета (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 445-446 134. Не брани чужого отца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 446 135. Птичий щебет ещё не весна (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 446 136. Не торопись (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 447 137. Где живет богатство? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 447 138. Истина и ложь (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 447-448 139. О родина! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 448 140. Три вола и волк (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 448-449 141. У каждого своя мера (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 449 142. Кого боится медведь? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 449 143. Лань и лягушка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 449-450 144. Слон и обезьяна (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 450 145. Совет птенцам (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 450 146. Заяц и борзая (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 451 147. Обида верблюда (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 451 148. Верблюжья тоска (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 451-452 149. Верблюд и снег (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 452 150. Ленивые братья (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 452-453 151. Ага и ягнёнок (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 453 152. Незадачливый птицелов (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 453-454 153. Мудрая змея (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 454-455 154. Каждый благодарит по-своему (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 455-457 155. Лиса и мельник (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 457-458 156. Медведь и лиса (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 458-460 157. Худая слава (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 460-462 158. Лисья дружба (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 462-463 159. Лисья хитрость (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 463-464 160. Лиса и ёж (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 464-467 161. Как лиса и волк охотились (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 467 162. Куцая обманщица (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 467-468 163. Побратимы лев и лиса (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 469 164. Где лиса набралась ума (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 469 165. Лиса и журавль (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 470-471 166. Встретимся на базаре (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 471 167. Петух и лиса (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 471-472 168. Нашлись и на лису собаки (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 472-474 169. Старуха и лиса-наездница (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 474-475 170. Лис — не лев (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 475-477 171. Лиса-пастух (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 477-478 172. Кот, собака, петух и осёл (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 479-480 173. Старуха и петух (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 480-481 174. Одному захотелось пореветь, другому — порезвиться (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 481-482 175. Находчивый заяц (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 482-483 176. Заячья губа (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 483 177. Обезьяна и рак (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 483-488 178. Кому съесть сыр? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 488 179. Кто в чём грешен? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 488-489 180. Осёл-храбрец (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 489-490 181. Вол и осёл (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 491 182. Как волк с овцы долг требовал (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 491 183. Волчьи шутки (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 492 184. Узнают волка по шкуре (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 492-493 185. Жадный лев (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 493 186. Ах, если бы..., стр. 493 187. Совята — не орлята (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 493-494 188. О чём чирикает воробей (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 494-495 189. Джих покупает осла (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 495-496 190. Джих и конь падишаха (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 496 191. Подарок падишаху (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 496-497 192. Носки муллы Мардана (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 497 193. Твою яичницу я давно съел (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 498 194. Плата за мясо (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 498-499 195. Мулла Мардан и бог (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 499 196. Если 6 я знал, что и падишах спит (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 499 197. Коза — свидетель (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 500 198. Пусть кричит (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 500 199. Суженый Зозан (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 500 200. Савар народу (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 501 201. Я хотел только предупредить, стр. 501 202. Лучше грар, чем ничего (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 501 203. Этим мастом, когда он ещё был молоком, я обжёгся (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 501 204. На чьё поле выпадет град? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 502 205. Разговор у родника (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 502 206. Принеси-ка горсть муки (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 502 207. Не всё ли равно, про что врать? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 502-503 208. Женщину не перехитришь (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 503-504 209. Навет женщины (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 504-505 210. Хатун-пройдоха (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 505-507 211. «Это точно, как сон кази» (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 507-508 212. Кто к чему привык — не отвыкнет (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 508 213. Семейная тайна (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 508-509 214. Она ещё о бороде спрашивает (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 509 215. Ужин двоеженца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 510 216. Нашёл к чему придраться (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 510 217. Неверная жена (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 510 218. Тише, жену испугаешь! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 510-511 219. Храбрый муж (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 511 220. Сварливая жена (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 511-512 221. Упрямая жена (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 512-513 222. Жена слепца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 513 223. Гостеприимная хозяйка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 513 224. Сердце матери (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 514 225. Невестка без калыма (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 514 226. У невестки нет голоса, у свекрови — совести (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 514-515 227. Кто работает, тот и ест (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 515 228. Ленивая невестка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 516 229. Тётушка-букашка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 516 230. Слёзы отца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 516 231. Хорошо одному — плохо другому (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 516-517 232. А про осла ничего не скажешь? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 517 233. Не видишь, что это аист? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 517 234. В гостях у скупого (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 518 235. Загостился (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 518 236. Пройди мимо (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 518 237. Что осёл привёз, то и увезёт (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 519 238. Терпение (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 519 239. Бабушка-молодица (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 519 240. Нелюбопытный (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 519 241. Мой ага стал как огород (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 520 242. Не удивил (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 520 243. Зачем цыгану плуг? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 520 244. Пошутил (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 520 245. Неси наш топор (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 521 246. Разве богу одному справиться? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 521 247. Иногда и шайтана слушаться надо (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 521 248. Сын должника (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 522 249. Сегодня, завтра, послезавтра (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 522 250. Любитель купания (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 522-523 251. Где найти ещё такую голову? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 523 252. Умер не вовремя (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 523 253. Крестьянин и красильщик (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 523 254. Всё равно завтра потоп (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 524 255. Делёжка гуся (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 524-525 256. Вытяни ноги по длине своего одеяла (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 525-526 257. Сестра солнца и брат мешка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 526 258. Пришёл юноша на базар (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 527 259. Самое сладкое и самое горькое на свете (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 527-528 260. От чего умер твой отец? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 528 261. Шамс, скорей помоги! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 528-529 262. Не дай бог ей ещё расти (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 529 263. Подай-ка нож! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 529 264. Бог всё-таки не дурак (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 529 265. Ничего не съел (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 529-530 266. У меня та же сила (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 530 267. Отшельник и шайтан (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 530 268. Не ешь и не пей (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 530 269. Суд кази (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 531 270. На то и торговля — то прибыль, то убытки (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 531-533 271. Главное — торговля! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 533 272. А куда же я хворост дену? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 533 273. Выгодная покупка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 533 274. Плутоватые братья (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 533-535 275. И тебе бы не было так стыдно, стр. 535-536 276. Я теперь в твоём доме долго пробуду (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 536 277. Утром услышишь (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 536 278. И я удивлён! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 536-537 279. Сам удивляюсь! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 537 280. Синеглазый рыжий мельник (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 537-538 281. Пятеро лгунов (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 538-539 282. Кто кого? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 539 283. Два лгуна (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 540 284. Не умеешь врать — не берись (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 540 285. Трусливый Ало (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 540-546 286. Трусливый Сулейман (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 546-551 287. Шаро (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 551-553 288. Три глупца (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 553-556 289. Невестино горе (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 556 290. Если сделал добро, стр. 556-557 291. Туго затянула кошелек (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 557 292. Перепутали ноги (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 557 293. Спор (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 557-558 294. Все собаки одной породы (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 558 295. Где седьмой баран? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 558 296. Нездешний я... (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 559 297. Успокоил (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 559 298. Ключ-то остался (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 559 299. Ковш потерялся (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 559-560 300. За прошедшим я не гонюсь (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 560 301. Кто просил тебя бежать? (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 560 302. Остался с белым лицом (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 560-561 303. Я так люблю коня (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 561 304. Мне бы ещё три подковы и коня, стр. 561 305. Наших осталось пятеро, и врагов столько же (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 561 306. О, медведь — опасный противник! (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 562 307. Божья трубка (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 562 308. Заговор чеснока с мёдом (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 562 309. Имя узнал (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 562-563 310. Три товарища (сказка, перевод О. Джалила, Д. Джалила, З. Джалил), стр. 563 Ордихане Джалил. Комментарий, стр. 564-600 Словарь непереведённых слов и терминов, стр. 601-604 Указатель сказителей, стр. 605-606 Евгений Костюхин. Типологический указатель сюжетов, стр. 607-616 Евгений Костюхин. Сводный указатель сюжетов, стр. 617-618 [/collapse]  Перевод: Джалил Ордихане, Джалил Джалиле, Джалил ЗинеГод издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 17649 KbСкачиваний: 1967Серия: Курдские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сингальские сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Широкая публикация сингальского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. Составление, перевод с сингальского и английского языков и примечания Б. М. Волхонского и О. М. Солнцевой. Предисловие О. М. Солнцевой. Перевод: Волхонский Борис Михайлович, Солнцева Ольга МихайловнаГод издания: 1985Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2090 KbСкачиваний: 1917Серия: Сингальские сказки
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Турецкие народные сказки [худ. Л. Эрман] [2-е издание] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Сборник «Турецкие народные еказки», предлагаемый сниманию читателей, полностью повторяет издание 1939 г., которое вышло в свет в Ленинграде небольшим тиражом, С тех пор прошла четверть века, но до сего времени на русском языке не было издано другого сборника турецких сказок, который отличался бы такой тщательностью подготовки и продуманностью принципов перевода. В этом заслуга как переводчицы Н. А. Цветинович-Грюнберг, так и ныне покойного редактора книги, выдающегося ученого-тюрколога Н. К. Дмитриева. Принципы перевода подробно изложены в его предисловии «Турецкие сказки», которое публикуется нами без всяких изменений и дополнений. При этом мы исходили из того, что статья Н. К. Дмитриева полностью отражает уровень изучения турецких сказок того времени, когда она была написана. Тексты сказок вновь просмотрены переводчицей Н. А. Цветинович-Грюнберг, которая внесла в них лишь несколько незначительных редакционных уточнений. Книга содержит также подготовленное ленинградским фольклористом И. Г. Левиным приложение — типологический анализ сюжетов сказок, отсутствовавший в первом издании, и подробную библиографию. Выпуская в свет эту хорошо зарекомендовавшую себя книгу, мы не исключаем, однако, возможности издания в будущем новых сборников турецких сказок, основанных на более поздних записях и публикациях. Главная редакция восточной литературы издательства «Наука»Перевод: Цветинович-Грюнберг Нина АлексеевнаГод издания: 1967Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2307 KbСкачиваний: 1807Серия: Турецкие сказки
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Турецкие сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Широкая публикация турецкого повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.Перевод: Стеблева Ия ВасильевнаГод издания: 1986Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1973 KbСкачиваний: 1565Серия: Турецкие сказки
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сказки народов Памира [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Первая публикация сказок народов Памира вводит в научный обиход материал, собранный переводчиками среди носителей языка на территории советского Памира, Афганистана и КНР. Сказки охватывают различную тематику и жанры, сопровождаются филологическим и этнографическим комментарием. Сборник рассчитан на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] Александр Болдырев. Предисловие, стр. 5-22 Сказки народов Памира 1. Шохзодалал и Дурбону (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 25-60 2. Джумак (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 60-73 3. Медвежонок (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 74-84 4. Младшая сестра (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 84-91 5. Три сестры (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 91-101 6. Три брата (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 101-108 7. Жена-змея (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 108-113 8. Царица с Волосами в Сорок Гязов (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 113-125 9. Мурги-Зарин (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 125-132 10. Царевич и птица Симург (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 132-139 11. Мудрая девушка (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 139-153 12. Май-Зман (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 153-163 13. Богатырь Зэмчи (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 163-172 14. Султан-Насаб (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 172-180 15. Царевич Амад (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 180-186 16. Волшебная птичка (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 186-194 17. Чильмэкдар (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 194-199 18. Кокульзарин (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 199-213 19. Царь и голубки (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 213- 20. Шоизилангор и Ширинбархурдор (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 223-235 21. Хромой Курёнок (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 235-240 22. Телёнок (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 241-243 23. Царевич и маланг (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 243-249 24. Племянник и дядя (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 250-258 25. Сын дива (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 258-266 26. Царь Одильхон (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 266-273 27. Сын бедняка и дочь царя (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 273-285 28. Волшебный перстень (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 285-293 29. Тошбек и Гулькурбон (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 293-302 30. Могульдухтар (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 302-308 31. Ладжмон и дочь везира (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 308-315 32. Сын царя (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 316-326 33. В пещере дракона (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 327-328 34. Умные братья (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 328-330 35. Три мудрых брата (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 331-336 36. Золимшо (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 337-341 37. Непризнанный царевич (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 342-345 38. Решение судьбы (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 345-349 39. Сын бедняка и колдун (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 349-353 40. Глупец и счастье (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 354-358 41. Мальчик-голубь (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 358-361 42. Дочь купца (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 361-374 43. Курильщик гашиша (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 374-378 44. Загадки Бобо Сароила (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 379-383 45. Купеческий сын и дочь царя (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 383-389 46. Царевна страны Чину-Мочин (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 389-400 47. Оим и Ориф (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 400-405 48. Верная жена (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 405-413 49. Сирота и две царевны (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 414-418 50. Везир Алькайш (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 418-422 51. Три совета (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 423-426 52. О пользе терпения (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 426-430 53. Хитрый Плешак (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 430-437 54. Плешивец-пастух (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 437-439 55. Как жена сделала своего мужа царём (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 439-443 56. Вор и девушка (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 443-450 57. Хитрый Сирота (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 450-454 58. Пасынок и мачеха (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 454-459 59. Самадык (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 459-461 60. Хитрый племянник (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 461-462 61. Бедняк и ворона (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 463-465 62. Мастер-удод (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 465-467 63. Плешивый мельник и лиса (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича), стр. 468-471 64. Армытик и лиса (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 471-480 65. Лиса, волк, коршун, медведь и царевич (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 480-490 66. Катамалик (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 490-492 67. Лиса, голубка и сорока (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 492-494 68. Пастушок, волк и лиса (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 494-495 69. Кошка и мыши (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 495-496 70. Блоха (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 496-497 71. Кто самый сильный (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 497-498 72. Человек и медведь (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 498-499 73. Хитрый осёл (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 499-500 74. Лиса и ворона (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 500-501 75. Перепел и лиса (сказка, перевод А. Грюнберга-Цветиновича, Д. Карамшоева), стр. 501-503 76. Лиса и крестьянин (сказка, перевод Т. Пахалиной), стр. 503-506 77. Коза и козлята (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 506-508 78. Муравей (сказка, перевод И. Стеблина-Каменского), стр. 508-509 79. Птичка (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 509-511 80. Сорока и горная куропатка (сказка, перевод Д. Эдельман), стр. 511 Александр Грюнберг, Иван Стеблин-Каменский. Комментарии, стр. 512-525 Словарь непереведённых слов и терминов, стр. 526-528 Типологический анализ сюжетов, стр. 529-530 Сводный указатель сюжетов, стр. 531 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Александр Грюнберг-Цветинович в издании указан, как Александр Грюнберг. [/collapse]   Перевод: Стеблин-Каменский Иван Михайлович, Грюнберг-Цветинович Александр Леонович, Карамшоев Додхудо Карамшоевич, Эдельман Джой Иосифовна, Пахалина Татьяна НиколаевнаГод издания: 1976Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 14912 KbСкачиваний: 1413
PDF Подробнее / Серии
Cover
Афганские сказки и легенды [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник афганского фольклора (переводы с пушту) включает волшебные и бытовые сказки, легенды и хикаяты. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Эрмана. [collapse collapsed title=Содержание] Константин Лебедев. От составителя, стр. 5-9 [b]Волшебные сказки и легенды[/b] 1. Джамаль-хан и Зебниса (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 13-15 2. Волшебный колодец (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 15-17 3. Ним-Куни (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 17-19 4. Удивительная история (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 19-21 5. Дракон и царевич (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 21-27 6. Джаллат-хан и Шмайла (сказка, перевод Л. Яцевич), стр. 27-44 7. Муса-джан и Вали-джан (сказка, перевод Л. Яцевич), стр. 44-83 8. Легенда о Талиб-джане, или мулла Аббас и Гульбашра (сказка, перевод Л. Яцевич), стр. 84-117 9. Адам-хан и Дурханый (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 117-160 10. Мургый и Мирос (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 161-171 11. Факир (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 171-172 12. Беспутная жена (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 172-174 13. Одержимый факир и шахская дочь (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 175-176 14. Влюблённый принц (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 176-177 15. Рассказ о пророке Хизре, о женщине и о двух головах (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 178 16. Пророк Ибрагим Халилулла (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 178-180 17. Славный юноша Гауе аль-Азам (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 180-182 18. Благородный муж и вероломная жена (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 182-186 19. Иносказание (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 186-187 20. Человек и счастье (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 187-189 21. Лепёшки за совет (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 189-192 22. Три брата и рубин (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 192-198 [b]Бытовые сказки и хикаяты[/b] 1. Вор и мудрец (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 201 2. Аяз и жемчужина (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 202-203 3. Скупой (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 203-204 4. Хитрый ученик и мнительный учитель (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 204-207 5. Дружба дурака равносильна дружбе врага (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 207 6. Силён тот, кто не угнетает слабого, даже если наносится ущерб самому себе (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 208 7. Плохой аппетит (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 208-209 8. Начало и конец (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 209-211 9. Справедливый хаким (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 211-212 10. Три заповеди воробья (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 212-214 11. Нет ничего губительнее сплетни (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 214-215 12. Верное средство (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 215-216 13. Урод и красавица (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 216 14. Не следует доверять словам врага, иначе не миновать беды (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 217-218 15. Алчность всегда доводит до беды, терпеливость же оставляет в безопасности (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 219 16. Нет худа без добра (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 219-220 17. Скряга всегда несет двойной убыток (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 220 18. Справедливый судья (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 221 19. Бык, осёл и петух (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 221-223 20. Ничего не доводи до крайности (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 223 21. Жадность (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 224 22. Выбирай друзей с умом (сказка, перевод З. Калининой), стр. 225-226 23. Не берись не за свое дело (сказка, перевод З. Калининой), стр. 226 24. Чему быть, того не миновать (сказка, перевод З. Калининой), стр. 226-229 25. Когда твои враги меж собой не ладят, можешь спать спокойно (сказка, перевод З. Калининой), стр. 229-230 26. Слушай хорошие советы (сказка, перевод З. Калининой), стр. 230-231 27. Не делай зла: за него поплатишься (сказка, перевод З. Калининой), стр. 231-232 28. Будь милосерден (сказка, перевод З. Калининой), стр. 232-234 29. О талантах (сказка, перевод З. Калининой), стр. 234-236 30. Об одном хитреце (сказка, перевод З. Калининой), стр. 236-238 31. О нахальном верблюде (сказка, перевод З. Калининой), стр. 238 32. Ястреб и куропатка (сказка, перевод З. Калининой), стр. 239-240 33. Как надо делить добычу (сказка, перевод З. Калининой), стр. 240-241 34. Алчность не имеет границ (сказка, перевод З. Калининой), стр. 242 35. У страха глаза велики (сказка, перевод З. Калининой), стр. 243-244 36. Умного человека можно обмануть один раз, а глупого — двадцать (сказка, перевод З. Калининой), стр. 244-248 37. Злой человек не желает добра даже себе (сказка, перевод З. Калининой), стр. 248-249 38. Три жулика (сказка, перевод З. Калининой), стр. 249-251 39. Кольцо на память (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 251 40. Умный факир (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 252 41. Умный судья (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 252 42. Дрожь помогла (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 253 43. Родственник (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 253 44. А кто художник? (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 253-254 45. Ощутимый ответ (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 254 46. Спор (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 254-255 47. Умный везир (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 255 48. Мудрый судья (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 256 49. Неблагодарный конь (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 256-258 50. Мечта раба (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 258-259 51. О добре и зле (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 259-260 52. Добрый совет (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 260-261 53. Петух и сокол (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 261-262 54. Хитроумный раб (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 262-263 55. Хитрая зайчиха (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 263-266 56. Купец и попугай (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 267-268 57. Дерево жизни (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 268-270 58. Купец и караванщик (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 270 Константин Лебедев. Примечания, стр. 271-273 Анна Яскеляйн. Типологический анализ сюжетов и мотивов, стр. 274-276 Сводный указатель сюжетов и мотивов, стр. 277[/collapse]  Перевод: Герасимова Алевтина Сергеевна, Яцевич Людмила Станиславовна, Калинина Зоя Мартьяновна, Лебедев Константин Александрович, Гирс Георгий Фёдорович, Кухтина Татьяна ИвановнаГод издания: 1972Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9590 KbСкачиваний: 1026Серия: Афганские сказки и фольклор
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Халиф на час [Новые сказки из книги «Тысячи и одной ночи»] [1961] [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Древневосточная литература
Каноническая редакция корпуса сказок 1001 ночи - каирская. Но тому, кто решит прочитать эти сказки том за томом, вдруг откроется, что наиболее известных, с детства памятных арабских сказок - об Алладине и его волшебной лампе, об Али-Бабе и 40 разбойниках - там нет! В настоящем томе публикуется первый русский перевод нескольких сказок, сложившихся в той же традиции, что и сборник "1001 ночь", но оставшихся за его пределами. [collapse collapsed title=Содержание] Михаил Салье. Забытые страницы «1001 ночи» (статья), стр. 5-17 Халиф на час, или рассказ про Абу-ль-Хасана кутилу (сказка, перевод М. Салье), стр.19-94 Сказка о Зейн аль-Аснаме, сыне султана Басры (сказка, перевод М. Салье), стр. 95-115 Рассказ о юноше из сумасшедшего дома (сказка, перевод М. Салье), стр. 117-158 Рассказ про Ала ад-Дина и заколдованный светильник (сказка, перевод М. Салье), стр. 159-231 Сказка о персидском враче (сказка, перевод М. Салье), стр. 233-265 Рассказ про Али-Баба и сорок разбойников и невольницу Марджану полностью и до конца (сказка, перевод М. Салье), стр. 267-319 Рассказ о царе Бахтзаде, его сыне и десяти везирах (сказка, перевод М. Салье), стр. 321-395 Михаил Салье. Примечания, стр. 397-405 [/collapse]  Перевод: Салье Михаил АлександровичГод издания: 1961Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 15678 KbСкачиваний: 841Серия: Арабские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Двадцать три Насреддина [худ. Л. Эрман] 👤 Харитонов Марк Сергеевич
Сборник, систематизирующий богатейший фольклорный мате­риал, связанный с одним из популярных героев мирового фолькло­ра — Насреддином. Сопровождается предисловием, примечаниями и указателями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Эрмана. [collapse collapsed title=Содержание:]Марк Харитонов. Многоликий Насреддин (статья), стр. 5-36 Двадцать три Насреддина I. О детстве и юности Насреддина 1. Упрямый ходжа (сказка), стр. 39 2. Афанди и дверь (сказка), стр. 39-40 3. Ходжа Насыр и его отец (сказка), стр. 40 4. Пророк Юнус (сказка), стр. 40 5. Как Насреддин учился в школе (сказка), стр. 41 6. В жарких странах (сказка), стр. 41 7. Счёт времени (сказка), стр. 41-42 8. Мы ровесники (сказка), стр. 42 9. Неопределённое наклонение (сказка), стр. 42 10. Если от четырёх отнять четыре (сказка), стр. 42-43 11. Ушко ключа (сказка), стр. 43 12. Детский ум (сказка), стр. 44 13. Ходжа утешает (сказка), стр. 44 14. Недолго ждать (сказка), стр. 44 15. Ходжа в мальчиках у шелковода (сказка), стр. 44-45 16. Горячие пельмени (сказка), стр. 45 17. Как принести обед (сказка), стр. 45 18. Нестойкое серебро (сказка), стр. 45-46 19. Ответ чревоугодника (сказка), стр. 46 20. Ходжа и учёный гусь (сказка), стр. 46 21. Тыквенная голова (сказка), стр. 46-47 22. Ничем помочь не могу (сказка), стр. 47 23. Как на убитом выросли рога (сказка), стр. 47 24. Насреддин дает советы жениху (сказка), стр. 47-48 25. Как Насреддин превратился в своего отца (сказка), стр. 48 II. Насреддин и его жена 26. Перед тем как поумнеть (сказка), стр. 49 27. Дочь дяди Насреддина (сказка), стр. 49 28. Ещё не поздно (сказка), стр. 49 29. Женский возраст (сказка), стр. 50 30. Голубые бусы (сказка), стр. 50 31. Забыл сказать (сказка), стр. 50-51 32. Молла-сват (сказка), стр. 51 33. Ходжа заранее принимает меры (сказка), стр. 51 34. Обиженный жених (сказка), стр. 51-52 35. Ходжа проголодался (сказка), стр. 52 36. Календарь (сказка), стр. 52 37. Пусть пятница подождет меня! (сказка), стр. 52-53 38. Меня спроси (сказка), стр. 53 39. Женщина так уж создана (сказка), стр. 53 40. Привычка (сказка), стр. 53-54 41. Нерайская гурия (сказка), стр. 54 42. Врунья (сказка), стр. 54-55 43. Соседка виновата (сказка), стр. 55 44. Как соседки во сне хотели женить ходжу (сказка), стр. 55 45. Взял бы обеих в жёны (сказка), стр. 56 46. Мечта Насреддина (сказка), стр. 56 47. Коварный вопрос жён (сказка), стр. 56-57 48. Всё на свете (сказка), стр. 57 49. Вес кошки (сказка), стр. 57 50. Нерадивая жена (сказка), стр. 57 51. Превратился в женщину (сказка), стр. 58-59 52. Телёнок (сказка), стр. 59 53. Гулящая жена (сказка), стр. 59 54. Хитрость жены (сказка), стр. 59-60 55. Огонь нужен зимой (сказка), стр. 60 56. Несправедливый приятель (сказка), стр. 60-61 57. Но муж у тебя один (сказка), стр. 61 58. Только мне не показывайся (сказка), стр. 61 59. Искупление грехов (сказка), стр. 61-62 60. Задушевная беседа (сказка), стр. 62 61. Кто попадёт в рай (сказка), стр. 62 62. Некрасивая жена (сказка), стр. 62-63 63. Что же могла она потерять? (сказка), стр. 63 64. Несчастный Афанди (сказка), стр. 63 65. Четверо в постели (сказка), стр. 63-64 66. Отчего плачут? (сказка), стр. 64 67. Над чем смеялся Афанди (сказка), стр. 64-65 68. Жена виновата (сказка), стр. 65 69. Обиженный зайчонок (сказка), стр. 65 70. Кто упрямее? (сказка), стр. 66 71. Мулла Насреддин и осёл (сказка), стр. 66 72. Пожар (сказка), стр. 67 73. Как тяжелы хлопоты с муравьями (сказка), стр. 67 74. О том, как Насреддин не храпел (сказка), стр. 67-68 75. Настоящий мужчина (сказка), стр. 68 76. Ссора на крыше (сказка), стр. 68 77. В чапане-то был я (сказка), стр. 68 78. Соперничество жен (сказка), стр. 69 79. Потерянная иголка (сказка), стр. 69 80. Насреддин в погребе (сказка), стр. 69 81. Чудотворство (сказка), стр. 69-70 82. Возраст жены Насреддина (сказка), стр. 70 83. Женский спор (сказка), стр. 70 84. Отдых Насреддина (сказка), стр. 70-71 85. Корова приводит Моллу домой (сказка), стр. 71 86. Мужская честь (сказка), стр. 71-72 87. Что тяжелее (сказка), стр. 72 88. Видно, и печка боится моей жены (сказка), стр. 72 89. Под землёй (сказка), стр. 72-73 90. Как подумаю, что это ты... (сказка), стр. 73 91. Проклятое дерево (сказка), стр. 73 92. Сожаление Насреддина (сказка), стр. 74 93. Счастливец (сказка), стр. 74 94. Как Насреддин в гости приглашал (сказка), стр. 74 95. Причина дурного настроения (сказка), стр. 74-75 96. Астролог (сказка), стр. 75 97. Необходимое зло (сказка), стр. 75 98. Женитьба на вдове (сказка), стр. 76 99. Причина развода (сказка), стр. 76 100. Условие развода (сказка), стр. 76 101. Зачем мне спрашивать жену об имени? (сказка), стр. 76-77 102. Пожелание ходжи (сказка), стр. 77 103. Вдруг Азраил ошибется (сказка), стр. 77 104. Пришёл сказать, что вы не нужны (сказка), стр. 78 105. Плач по жене (сказка), стр. 78 106. Два светопреставления (сказка), стр. 78 107. «Любовь» Насреддина (сказка), стр. 78-79 108. Жаль расставаться со сном (сказка), стр. 79 109. Я бы с ней всё равно развёлся (сказка), стр. 79 110. Горе Насреддина (сказка), стр. 79 111. Пробьются сквозь землю (сказка), стр. 80 III. О детях и родных Насреддина 112. Плохие шутки (сказка), стр. 81 113. Как ходжа помогал жене рожать (сказка), стр. 81 114. Хитрая жена (сказка), стр. 82 115. Скороход (сказка), стр. 82 116. Шустрый мальчик (сказка), стр. 82 117. Полбеды (сказка), стр. 82-83 118. Ну, а тебе-то что! (сказка), стр. 83 119. Моя половина пусть плачет (сказка), стр. 83 120. Тёзка (сказка), стр. 83 121. Я не то бы ещё сделал! (сказка), стр. 84 122. У меня нет никого (сказка), стр. 84 123. Отец сына Насреддина (сказка), стр. 84 124. Брат пойдёт (сказка), стр. 84 125. Сын Моллы Насреддина (сказка), стр. 85 126. Осторожный сын (сказка), стр. 85 127. Каша-размазня (сказка), стр. 85-86 128. Послушный сын (сказка), стр. 86 129. Афанди учит сына (сказка), стр. 86 130. Мудрый совет (сказка), стр. 86-87 131. Сын в колодце (сказка), стр. 87 132. Своим умом дошёл (сказка), стр. 87 133. Пение (сказка), стр. 87 134. К кому же идти? (сказка), стр. 87-88 135. Кто знает? (сказка), стр. 88 136. О свадьбе сына (сказка), стр. 88-89 137. Если он возьмётся за ум (сказка), стр. 89 138. Умная невеста (сказка), стр. 89-90 139. Если сын обжора (сказка), стр. 90 140. Как Насреддин ускорял события (сказка), стр. 90 141. Из-за дочерей (сказка), стр. 90-91 142. Ленивая дочь (сказка), стр. 91 143. Обмен жёнами (сказка), стр. 91 144. Дочь своей матери (сказка), стр. 91-92 145. Назидание Эпенди дочери (сказка), стр. 92 146. Молла выдаёт дочь замуж (сказка), стр. 92 147. Как Насреддин отомстил зятю за дочь (сказка), стр. 93 148. Молитва отца (сказка), стр. 93 149. Шутка всерьёз (сказка), стр. 93 150. То-то будет горе (сказка), стр. 94 151. Умрёт, если на то будет воля Аллаха (сказка), стр. 94 152. Тихая беседа (сказка), стр. 94 153. Упрямая тёща (сказка), стр. 94-95 IV. О бедности и богатстве 154. Что может быть слаще? (сказка), стр. 96 155. Всё в порядке (сказка), стр. 96 156. Я к своей бедности привык (сказка), стр. 96 157. Небольшая разница (сказка), стр. 97 158. Халва (сказка), стр. 97 159. Насильно заставляют есть халву (сказка), стр. 97 160. Если бы каждый день был праздник (сказка), стр. 97-98 161. Почему не ешь? (сказка), стр. 98 162. Подготовка к зиме (сказка), стр. 98 163. Аппетит Насреддина (сказка), стр. 98 164. Куда несут человека (сказка), стр. 99 165. Раб (сказка), стр. 99 166. Умный осёл (сказка), стр. 99 167. Брезговать не приходится (сказка), стр. 99-100 168. Арбуз (сказка), стр. 100 169. И помечтать-то нельзя (сказка), стр. 100 170. Ну и судьба! (сказка), стр. 100-101 171. Когда не хватает муки (сказка), стр. 101 172. Пожирнее (сказка), стр. 101 173. Калым (сказка), стр. 101-102 174. Ни к чему такой размах (сказка), стр. 102 175. Высшая добродетель (сказка), стр. 102 176. Когда вы умрёте... (сказка), стр. 103 177. Жадность (сказка), стр. 103 178. Как спасать тонущего (сказка), стр. 103 179. Почему Насреддин плакал? (сказка), стр. 103-104 180. Искренность Насреддина (сказка), стр. 104 181. Цена уважения (сказка), стр. 104 V. О голоде и обжорстве, жадности и гостеприимстве, скупости и щедрости, должниках и кредиторах 182. Почему Эпенди любил деньги (сказка), стр. 105 183. Скоро похудеет (сказка), стр. 105 184. Счастливая курица (сказка), стр. 106 185. Молла в гостях (сказка), стр. 106-107 186. Намаз по усопшему (сказка), стр. 107 187. Отличная кухня (сказка), стр. 107 188. Он сделает то, что сказал (сказка), стр. 107-108 189. Поймет ли имам? (сказка), стр. 108 190. Эфенди в гостях (сказка), стр. 108 191. После плова (сказка), стр. 108-109 192. Чтение Корана (сказка), стр. 109 193. Я уже выспался (сказка), стр. 109 194. Просьба Афанди (сказка), стр. 109 195. Самый приятный звук (сказка), стр. 110 196. Беседа о классиках (сказка), стр. 110 197. Нет ли чего на дне (сказка), стр. 110 198. Мёд и сердце (сказка), стр. 110-111 199. Жадный хозяин (сказка), стр. 111 200. Напраслина (сказка), стр. 111 201. Почему ходжа ел пятернёй (сказка), стр. 111 202. Виноград (сказка), стр. 112 203. Надзиратель над поварами (сказка), стр. 112 204. А то расплескаюсь (сказка), стр. 112 205. Будьте милосердны к моей семье (сказка), стр. 113 206. Молла боится опоздать (сказка), стр. 113 207. Ходжа ночью съедает пирог (сказка), стр. 113-114 208. Угощение без продолжения (сказка), стр. 114 209. Хоть раз умереть (сказка), стр. 114 210. Незваный гость (сказка), стр. 115 211. Знакомый Насреддина (сказка), стр. 115 212. Пай Моллы (сказка), стр. 115 213. Ловкость Насреддина (сказка), стр. 115-116 214. Скупость (сказка), стр. 116 215. А тебе-то что? (сказка), стр. 116 216. Голова с одним глазом (сказка), стр. 116 217. Кушанье без помех (сказка), стр. 117 218. Я говорю коротко (сказка), стр. 117 219. Ходжа и обжора (сказка), стр. 117-118 220. Кулинарные советы (сказка), стр. 118 221. Неуместный гнев (сказка), стр. 118 222. В каждом городе — свой устав (сказка), стр. 119 223. Это дальний родственник того супа (сказка), стр. 119 224. Вчерашняя голова (сказка), стр. 119-120 225. Насреддин и муталимы (сказка), стр. 120 226. Жадный гость (сказка), стр. 120-121 227. Пожалей желудок (сказка), стр. 121 228. Пустая миска (сказка), стр. 121 229. Нечего и приглашать (сказка), стр. 121-122 230. Два выхода (сказка), стр. 122 231. Залог (сказка), стр. 122-123 232. Как Насреддин отвадил приятелей (сказка), стр. 123 233. Насреддин приглашает гостя (сказка), стр. 124 234. Приятели-обжоры (сказка), стр. 124 235. Молла защищает осла (сказка), стр. 124 236. Как ходжа заказывал себе печать (сказка), стр. 125 237. Бережливость Насреддина (сказка), стр. 125 238. Хорошо, когда твоё имущество перед глазами (сказка), стр. 125 239. Как Эпенди сажал деревья (сказка), стр. 126 240. Бережливость не помешает (сказка), стр. 126 241. Как Насреддин собаку выбирал (сказка), стр. 126 242. Вкус один (сказка), стр. 126 243. Подарок Насреддина (сказка), стр. 127 244. Кольцо, Афанди и купец (сказка), стр. 127 245. Пойми (сказка), стр. 127 246. Верите глупому ослу?! (сказка), стр. 128 247. Жена велела (сказка), стр. 128 248. Молла советуется с ослом (сказка), стр. 128 249. Чтоб лучше почувствовали (сказка), стр. 129 250. Золотая монета (сказка), стр. 129 251. Неполученное письмо (сказка), стр. 129 252. Вам-то я верю (сказка), стр. 130 253. Спишь ли ты? (сказка), стр. 130 254. Срок дам какой угодно (сказка), стр. 130 255. Щедрость Насреддина (сказка), стр. 130 256. Кому не следует давать в долг (сказка), стр. 131 257. Сорокалетний уксус (сказка), стр. 131 258. Возьмёшь — не вернёшь (сказка), стр. 131-132 259. В долг у меня не проси (сказка), стр. 132 260. Не ты один мне должен (сказка), стр. 132 261. Ленивый бай (сказка), стр. 132 262. Как же я могу расплатиться? (сказка), стр. 133 263. Способ расплатиться с долгами (сказка), стр. 133 264. Завтра (сказка), стр. 133-134 265. Причина огорчения (сказка), стр. 134 266. Как облегчить бремя долгов (сказка), стр. 134 267. Не спеши! (сказка), стр. 135 VI. О торговле, расплате и хитроумных расчётах 268. Ходжа торгует (сказка), стр. 136 269. Я не для продажи его привёл (сказка), стр. 136 270. Как хвалить осла (сказка), стр. 136-137 271. Так у нас дело пойдёт (сказка), стр. 137 272. Волшебная кочерга (сказка), стр. 137-138 273. Индюшка Моллы (сказка), стр. 138 274. Изъян чалмы (сказка), стр. 138-139 275. Осёл без хвоста (сказка), стр. 139 276. Котелок Насреддина (сказка), стр. 139 277. Порошок из черепков (сказка), стр. 139-140 278. Афанди торгует веерами (сказка), стр. 140 279. Поразительно (сказка), стр. 140 280. «Вкусные» манты (сказка), стр. 141 281. Ты будешь продавать или я? (сказка), стр. 141 282. Продал за ту же цену (сказка), стр. 141-142 283. Верблюжий череп (сказка), стр. 142 284. Дом Насреддина (сказка), стр. 142 285. Совет покупателю (сказка), стр. 142-143 286. Редкий товар (сказка), стр. 143 287. Как Насреддин покупал ковёр (сказка), стр. 143 288. С великим трудом (сказка), стр. 143-144 289. Почему Несарт купил только один чувяк (сказка), стр. 144 290. Горячие лепёшки (сказка), стр. 145 291. Кто дал деньги, тот и играет на дудке (сказка), стр. 145 292. «Ах» и «Ох» (сказка), стр. 145-146 293. Что значат двадцать пять копеек (сказка), стр. 146-147 294. Такая уж судьба (сказка), стр. 147 295. Цена халвы (сказка), стр. 147 296. Цена барана (сказка), стр. 148 297. «О придаче мы не договаривались» (сказка), стр. 148 298. Бессовестный (сказка), стр. 148 299. Я не скупой (сказка), стр. 149 300. Ходжа и булочник (сказка), стр. 149 301. Возьмите мою покупку (сказка), стр. 149-150 302. Ходжа и банщики (сказка), стр. 150 303. Не довольно ли одного акча? (сказка), стр. 150 304. За слова получил слова (сказка), стр. 150-151 305. Несарт и хозяин харчевни (сказка), стр. 151-152 306. Десять слепцов (сказка), стр. 152 307. Цена смерти (сказка), стр. 152 308. Саван (сказка), стр. 153 309. Сделка Насреддина (сказка), стр. 153 310. Сколько я вам должен? (сказка), стр. 153-154 311. Как ходжа обманул зеленщика (сказка), стр. 154 VII. О ворах и обворованных, о разбойниках и их жертвах, о пропажах и поисках 312. Мулла Насреддин и свёкла (сказка), стр. 155 313. Продаю лестницу (сказка), стр. 155-156 314. Ходжа в чужом саду (сказка), стр. 156 315. Упал с ишака (сказка), стр. 156 316. Любезное предложение (сказка), стр. 156-157 317. Интересный человек (сказка), стр. 157 318. Морковь и редька (сказка), стр. 157-158 319. Ты ведь не дал мне времени (сказка), стр. 158 320. Гусь соседа (сказка), стр. 158 321. Чтобы воры не украли (сказка), стр. 158-159 322. Корысть Насреддина (сказка), стр. 159 323. Теперь не убегу (сказка), стр. 159 324. Убиенный козёл (сказка), стр. 159-160 325. Лучше не спрашивай (сказка), стр. 160 326. Музыку ты услышишь завтра (сказка), стр. 160 327. В доме воры! (сказка), стр. 161 328. Как Насреддин делил воровскую добычу (сказка), стр. 161-162 329. Земляк (сказка), стр. 162 330. Глупый вор (сказка), стр. 163 331. Перехитрил воров (сказка), стр. 163 332. Кто кого раздел (сказка), стр. 163-164 333. Может, воры что-нибудь потеряют (сказка), стр. 164 334. Зря бегать (сказка), стр. 164 335. Напрасно стараешься (сказка), стр. 164 336. Мулла Насреддин и воры (сказка), стр. 165 337. Спрятался от стыда (сказка), стр. 165 338. Ворон еще грязнее нас (сказка), стр. 165 339. Рецепт (сказка), стр. 166 340. Ошибка Моллы (сказка), стр. 166-167 341. Тот да не тот (сказка), стр. 167 342. Превращения осла (сказка), стр. 167-168 343. Ловушка (сказка), стр. 168 344. Чтобы самого не украли (сказка), стр. 168-169 345. Хвост петуха (сказка), стр. 169 346. Догадливость жены Насреддина (сказка), стр. 169 347. А вор ни в чём не виноват? (сказка), стр. 170 348. Осла увели (сказка), стр. 170 349. Осёл виноват (сказка), стр. 170 350. Ходжа ищет осла (сказка), стр. 171 351. Молитва Моллы (сказка), стр. 171 352. Что останется? (сказка), стр. 171 353. Сладость находки (сказка), стр. 172 354. Плата носильщику (сказка), стр. 172 355. Молла Насреддин и вор (сказка), стр. 172-173 356. Потерянный кошелёк (сказка), стр. 173 357. Шум из-за чапана (сказка), стр. 173 358. Афанди ждёт вора (сказка), стр. 173-174 359. Афанди и три вора (сказка), стр. 174-175 360. Мама ушла на той (сказка), стр. 175 361. Тебе-то что? (сказка), стр. 175 362. Чем вы ещё недовольны? (сказка), стр. 175-176 363. Обманутый разбойник (сказка), стр. 176 VIII. О хитрости, которая наталкивается на хитрость, об обманщиках и обманутых, а также об умении найти выход из затруднительного положения 364. Мулла Насреддин и чёрт (сказка), стр. 177 365. Как Насреддин с богатеями воевал (сказка), стр. 178-181 366. Как Афанди попал на свадьбу (сказка), стр. 182 367. Нужно было спешить (сказка), стр. 182 368. Гвоздь на стене (сказка), стр. 182-183 369. Четыре червонца (сказка), стр. 183-184 370. Как оджа купил лошадь (сказка), стр. 184-185 371. Льняное масло (сказка), стр. 185 372. Жадный легко обманывается (сказка), стр. 186 373. Удивительный заяц (сказка), стр. 186-188 374. Сорок одна овечка (сказка), стр. 189 375. Разговор с другом (сказка), стр. 189-190 376. Насмешка (сказка), стр. 190 377. Бездельник (сказка), стр. 190-191 378. Неплохая весть (сказка), стр. 191-192 379. Число пророков (сказка), стр. 192 380. Как найти свою лошадь (сказка), стр. 192-193 381. Каждому вернул его ноги (сказка), стр. 193 382. Доля Насреддина (сказка), стр. 193-194 383. Кусок льда (сказка), стр. 195 384. Мулла Насреддин и дети (сказка), стр. 195 385. Как Насреддину не удалось похорошеть (сказка), стр. 195-196 386. Если говорят правду… (сказка), стр. 196-197 387. Если дети здесь таковы, каковы же взрослые? (сказка), стр. 197 388. Мулла Насреддин и бычок (сказка), стр. 197 389. Большой аппетит (сказка), стр. 198 390. Ходжа и цыган (сказка), стр. 198 391. Хитрый Пётр и ходжа Насреддин (сказка), стр. 198-199 392. Награда за вежливость (сказка), стр. 199 393. Кому предъявлять иск? (сказка), стр. 199-200 394. Кувшин золота (сказка), стр. 200 395. Эта мера — одна треть мана (сказка), стр. 200-201 396. Не упрекай (сказка), стр. 201 397. Перехитрил (сказка), стр. 201-202 398. Чёрная кость (сказка), стр. 202 399. Три совета (сказка), стр. 202-203 400. Деньги растаяли (сказка), стр. 203 401. Рёв осла (сказка), стр. 203-204 402. Странное гостеприимство (сказка), стр. 204 403. Добрые намерения (сказка), стр. 204-205 404. Черешня (сказка), стр. 205 405. Казан был беременным (сказка), стр. 205-206 406. Крепкий нюхательный табак (сказка), стр. 206 407. Кто выиграл? (сказка), стр. 206-207 408. О том, как Насреддин взялся выпить Чёрное море (сказка), стр. 207-208 409. Каменные сапоги (сказка), стр. 208 410. Красильня Моллы (сказка), стр. 208 411. Хитрый Петре и Насреддин-ходжа (сказка), стр. 209 412. Еда в складчину (сказка), стр. 209-210 413. Месть верблюду (сказка), стр. 210 414. Зловонный клад (сказка), стр. 210-211 415. Как Насреддин угостил муллу шашлыком (сказка), стр. 211 IX. Об острословии, хвастовстве и умении дать сдачи 416. Ходжа и сосед (сказка), стр. 212 417. У неопытного цирюльника (сказка), стр. 212 418. Я думал, там кого-то бреют (сказка), стр. 212-213 419. Надоедливый сосед (сказка), стр. 213 420. Шутники (сказка), стр. 213 421. Ничего не будет (сказка), стр. 213 422. В заботе о потомках (сказка), стр. 213-214 423. Муха в плове (сказка), стр. 214 424. Займись делом! (сказка), стр. 214 425. Ответ ходжи (сказка), стр. 215 426. Спроси у него (сказка), стр. 215 427. Проигранная пшеница (сказка), стр. 215 428. Правильное мнение (сказка), стр. 216 429. Как преподавать (сказка), стр. 216 430. Ну, а вонь откуда? (сказка), стр. 216 431. Молла о воспитании (сказка), стр. 217 432. Ходжа и лентяй (сказка), стр. 217 433. Каков учитель, таковы и ученики (сказка), стр. 217 434. Воспитание осла (сказка), стр. 218 435. Чтобы устранить сомнение (сказка), стр. 218-219 436. И в молодости ничем не отличался (сказка), стр. 219 437. О юность! (сказка), стр. 219 438. Ворота Самарканда (сказка), стр. 219 439. Проклятье Моллы (сказка), стр. 220 440. Долг платежом красен (сказка), стр. 220 441. Не до этого (сказка), стр. 220-221 442. Справедливость (сказка), стр. 221 443. Гордец Фарзалибек (сказка), стр. 222 444. Кто осёл? (сказка), стр. 222 445. Как ходжа отчитал кази и купца (сказка), стр. 222-223 446. Ходжа и болтун (сказка), стр. 223 447. Кто в отца, а кто и в мать (сказка), стр. 223 448. По мельнице и скотина (сказка), стр. 223-224 449. Волосы города (сказка), стр. 224 450. Афанди-арбакеш (сказка), стр. 224-225 451. Пусть сами уходят (сказка), стр. 225 452. Расчёт (сказка), стр. 225 453. Стакан чаю (сказка), стр. 226 454. Поздравления (сказка), стр. 226 455. Берегись! (сказка), стр. 226-227 456. Эпенди и нищий (сказка), стр. 227 457. Меня дома нет (сказка), стр. 227 458. Приказ Азраилу (сказка), стр. 228 459. Молла пишет письмо (сказка), стр. 228 460. Величина головы (сказка), стр. 228-229 461. Скорый ответ (сказка), стр. 229 462. А меня послали к вам (сказка), стр. 229 463. В грязи (сказка), стр. 229 464. Что сказал вол? (сказка), стр. 229-230 465. Быстрый на ответ (сказка), стр. 230 466. Встретились отец с сыном (сказка), стр. 230 467. Ослиная голова (сказка), стр. 230-231 468. Как Аллах делил осла (сказка), стр. 231 469. Соскучился по брату (сказка), стр. 231 470. Причина радости (сказка), стр. 231-232 471. Самый храбрый (сказка), стр. 232 472. Без головы (сказка), стр. 233 473. Хвастливый военачальник (сказка), стр. 233 474. Пугливый ребёнок (сказка), стр. 233-234 475. Каков казан, такова и поварёшка (сказка), стр. 234 476. Ложь ко лжи (сказка), стр. 234 477. Пчёлы величиной с овцу (сказка), стр. 235 478. Ходжа и перс (сказка), стр. 235 479. Искусный наездник (сказка), стр. 235-236 480. И сейчас не могу поднять (сказка), стр. 236 481. Три выстрела Эпенди (сказка), стр. 236 X. О шутовстве, принимаемом порой за глупость, и о глупости, вызывающей смех 482. Тогда бы я был набитый дурак (сказка), стр. 237 483. Мулла Насреддин и сельчане (сказка), стр. 237-238 484. Попробуйте сделать, как я (сказка), стр. 238 485. Цена этого мира (сказка), стр. 238-239 486. Почёт шубе (сказка), стр. 239 487. Пусть день наступит пораньше (сказка), стр. 239 488. Как Насреддин рассмешил невестку (сказка), стр. 239-241 489. Как угодить людям (сказка), стр. 241 490. Лучший способ (сказка), стр. 241-242 491. Всё невпопад (сказка), стр. 242-243 492. Дочь беременна (сказка), стр. 243 493. Как нужно есть урюк (сказка), стр. 243 494. Мулла Насреддин на дереве (сказка), стр. 243-244 495. А Мулле Насреддину невдомёк (сказка), стр. 244 496. Четыре монеты на троих (сказка), стр. 244 497. Счастливая охота (сказка), стр. 244-245 498. Как Насреддин овец считал (сказка), стр. 245 499. Я не буду больше пешком ходить (сказка), стр. 245 500. Афанди расширяет свое поле (сказка), стр. 245-246 501. Так далеко я не заглядываю (сказка), стр. 246 502. В тени облака (сказка), стр. 246 503. Я бы там не принялся (сказка), стр. 246-247 504. Уши (сказка), стр. 247 505. Жду, пока вынырнет (сказка), стр. 247 506. Пожар в желудке (сказка), стр. 247 507. Чтоб ослу было легче (сказка), стр.247-248 508. Как ходжа избавился от блох (сказка), стр. 248 509. Зато соседу хуже (сказка), стр. 248 510. Мечты Насреддина (сказка), стр. 248-249 511. Не сбей мне мерку! (сказка), стр. 249 512. Тыква виновата (сказка), стр. 249-250 513. Останешься без мужа (сказка), стр. 250 514. Доказательство глупости (сказка), стр. 250 515. Солнце и тень (сказка), стр. 251 516. Кремень (сказка), стр. 251 517. Откуда мне знать, где правая сторона? (сказка), стр. 251 518. Поищу на улице (сказка), стр. 251-252 519. Чёрная курица (сказка), стр. 252 520. Луна сушит лучше (сказка), стр. 252 521. Голос Насреддина (сказка), стр. 252-253 522. Молла — противник зазнайства (сказка), стр. 253 523. Долг ослу (сказка), стр. 253 524. Терпеливое животное (сказка), стр. 253-254 525. Зелёные очки (сказка), стр. 254 526. Совет матросам (сказка), стр. 254 527. Солнце (сказка), стр. 254-255 528. Верный совет (сказка), стр. 255 529. Камни в хурджуне (сказка), стр. 255 530. Советы Насреддина (сказка), стр. 255 531. При дневном свете не знаешь дороги (сказка), стр. 256 532. О священная луна! (сказка), стр. 256 533. В чём мать родила (сказка), стр. 256 534. Горячая и холодная баня (сказка), стр. 257 535. Афанди поспешил (сказка), стр. 257 536. Суп из утки (сказка), стр. 257 537. Говорил тебе (сказка), стр. 258 538. Вот теперь ты стал похож на птицу (сказка), стр. 258 539. Ворон (сказка), стр. 258 540. Я себя принял за рыбу (сказка), стр. 258 541. Ходжа намекает, чтобы ему дали рыбы (сказка), стр. 258-259 542. Черепаха (сказка), стр. 259 543. Сколько вытерпел бедный ремень (сказка), стр. 259 544. Хорошие луга (сказка), стр. 259 545. Молла нашёл птенчика (сказка), стр. 259 546. Сколько сводниц! (сказка), стр. 260 547. Нечего кичиться (сказка), стр. 260 548. Кукурузные лепёшки (сказка), стр. 260 549. Молла пытается шутить (сказка), стр. 260 550. Бегство от смерти (сказка), стр. 261 551. Не знают языка (сказка), стр. 261 552. Ходжа у источника (сказка), стр. 261 553. Достижение цели (сказка), стр. 261-262 554. Всё равно должен был слезть (сказка), стр. 262 555. Чалма вспоминает молодость (сказка), стр. 262 556. Лошадь у меня левша (сказка), стр. 262 557. Что стало с мулом? (сказка), стр. 263 558. Как ехать на осле (сказка), стр. 263 559. Уздечка осла (сказка), стр. 263 560. Прилежание Моллы (сказка), стр. 263-264 561. Назидание ишаку (сказка), стр. 264 562. Что тебе понравилось, то я и взял (сказка), стр. 264 563. Новый осёл (сказка), стр. 264-265 564. Упрямый мул (сказка), стр. 265 565. Научил на свою голову (сказка), стр. 265 566. Всему учат матери (сказка), стр. 266 567. Если развяжется (сказка), стр. 266 568. Видишь, как он свесил голову? (сказка), стр. 266 569. Град (сказка), стр. 266 570. Голова коровы в кувшине (сказка), стр. 267 571. Как бы верблюды не забрались на дерево (сказка), стр. 267 572. Зачем стирать? (сказка), стр. 267 573. Беспокойный бай (сказка), стр. 267-268 574. Аба Моллы (сказка), стр. 268 575. Письмо Насреддина (сказка), стр. 268-269 576. Глупое ты животное (сказка), стр. 269 577. Возьми и себе (сказка), стр. 269 578. Если у тебя есть разум (сказка), стр. 270 579. Самому не понравилось (сказка), стр. 270 580. Ничего (сказка), стр. 270 581. Жареные семена (сказка), стр. 270 582. Необыкновенные воробьи (сказка), стр. 271 583. Молла и волки (сказка), стр. 271 584. Беглецы (сказка), стр. 271-272 585. Если волк вырвется (сказка), стр. 272 586. Была ли голова? (сказка), стр. 272 587. Заколдованный круг (сказка), стр. 272-273 588. Услужливые лягушки (сказка), стр. 273-274 589. Цена абы (сказка), стр. 274 590. Кто кого купил (сказка), стр. 274 591. В сапожном ряду (сказка), стр. 275 592. Как вычислить расстояние (сказка), стр. 275 593. Посажу через три года (сказка), стр. 275-276 594. Ходжа мочится на крыше (сказка), стр. 276 595. Ходжа в уборной при мечети (сказка), стр. 276 596. Заминка Насреддина (сказка), стр. 276-277 597. Дача на эйлаге (сказка), стр. 277 598. А здесь — уборную (сказка), стр. 277 599. Недоделка в доме (сказка), стр. 277 600. Уходи (сказка), стр. 278 601. Ищу сон (сказка), стр. 278 602. Траур (сказка), стр. 278 603. Кто же спаситель? (сказка), стр. 278-279 604. Эпенди и медведь (сказка), стр. 279-280 605. Выходите все (сказка), стр. 280 606. Голова барана (сказка), стр. 280 607. Наказ жены (сказка), стр. 280 608. Это я или он? (сказка), стр. 281 609. Где моя голова? (сказка), стр. 281 610. Ты — это я сам (сказка), стр. 281 611. Афанди и зеркало (сказка), стр. 281 612. Ум Насреддина (сказка), стр. 282 613. Вор в глиняном кувшине (сказка), стр. 282 614. Сила голоса (сказка), стр. 282 615. Единственный способ (сказка), стр. 282 616. Молла откапывает скот (сказка), стр. 283 617. Палец или рыба (сказка), стр. 283 618. Как ходжа поливал лук (сказка), стр. 283 619. Но где же вода? (сказка), стр. 283-284 620. Афанди свалился с крыши (сказка), стр. 284 621. Адам (сказка), стр. 284 622. Хозяин рубахи (сказка), стр. 284 623. А если бы в рубашке был я? (сказка), стр. 285 624. Слава богу, что на осле не было меня (сказка), стр. 285 625. Милость Аллаха (сказка), стр. 285 626. Новые башмаки (сказка), стр. 285 627. Хорошо, что у верблюда нет крыльев (сказка), стр. 286 628. Бог знал, что делал (сказка), стр. 286 629. Мешок муки (сказка), стр. 286 630. Очки (сказка), стр. 287 631. Несарт и очки (сказка), стр. 287 632. Нечистое животное (сказка), стр. 287 633. Спать в сапогах (сказка), стр. 287 634. Толкователь снов (сказка), стр. 287-288 635. Сон Насреддина (сказка), стр. 288 636. Со мной именно это и случилось (сказка), стр. 288 637. Ходжа сочиняет стихи (сказка), стр. 288-289 638. Ну давай хоть девять таньга (сказка), стр. 289 639. Теперь не надуешь (сказка), стр. 289 640. Верни-ка мне денежки (сказка), стр. 289-290 641. Не было дома (сказка), стр. 290 642. Щедрость Насреддина (сказка), стр. 290 643. Борода иблиса (сказка), стр. 290 XI. О мудрости, учёности и невежестве, хитроумных вопросах, загадках и удивительных ответах 644. Черенки винограда (сказка), стр. 291 645. Смысл жизни (сказка), стр. 291 646. Мулла Насреддин и хурджины (сказка), стр. 291-292 647. Нож Моллы (сказка), стр. 292 648. Звездочёт (сказка), стр. 292 649. Какая разница? (сказка), стр. 292-293 650. Пример мудреца (сказка), стр. 293 651. За двух мулл — одного дехканина (сказка), стр. 294 652. Последствие голодовки (сказка), стр. 294-295 653. Ложное предсказание (сказка), стр. 295 654. Ты читаешь лучше меня (сказка), стр. 296 655. Тогда бы я прочёл по-другому (сказка), стр. 296-297 656. Дорогое письмо (сказка), стр. 297 657. Дело не в чалме (сказка), стр. 297 658. Насреддин-дипломат (сказка), стр. 298 659. Брат и сестра Адама (сказка), стр. 298 660. Имя волка (сказка), стр. 299 661. Познания Насреддина в арабском языке (сказка), стр. 299 662. Шкура казикалана (сказка), стр. 299-300 663. Персидская учёность ходжи (сказка), стр. 300 664. Молла играет на таре (сказка), стр. 300-301 665. Стихи Насреддина (сказка), стр. 301 666. И смех и слёзы (сказка), стр. 301-302 667. Ходжа и ученик-абиссинец (сказка), стр. 302 668. Польза затрещины (сказка), стр. 302 669. Трезвый и пьяный (сказка), стр. 302 670. Разговор о погоде (сказка), стр. 302 671. Лето и зима (сказка), стр. 303 672. Убедительный довод (сказка), стр. 303 673. Я сегодня луной не торговал (сказка), стр. 303 674. Первый день (сказка), стр. 303 675. Месяц и луна (сказка), стр. 303-304 676. Расстояние от Тегерана до Казвина (сказка), стр. 304 677. Ходжа держит слово (сказка), стр. 304 678. Змея перерастает в дракона (сказка), стр. 304 679. Учёность ходжи (сказка), стр. 305 680. Афанди-проповедник (сказка), стр. 305 681. Не знаю (сказка), стр. 306 682. Один ответ на сорок вопросов (сказка), стр. 306 683. Невежество по наследству (сказка), стр. 306 684. Ходжа философствует (сказка), стр. 306-307 685. Самое приятное и самое неприятное (сказка), стр. 307 686. Три вопроса (сказка), стр. 307-308 687. Где истина? (сказка), стр. 308 688. Как велик мир (сказка), стр. 308-309 689. Число звёзд (сказка), стр. 309 690. Только не внутри (сказка), стр. 309 691. А как же без соломы? (сказка), стр. 309 692. Долго ждать (сказка), стр. 310 693. Друзья познаются в беде (сказка), стр. 310 694. Умение хранить тайну (сказка), стр. 310 695. Уши и рот (сказка), стр. 310 696. Как стать умным? (сказка), стр. 310 697. Казнь для сплетников (сказка), стр. 311 698. Очень просто (сказка), стр. 311 699. Попробуй закрой и второй! (сказка), стр. 311 700. Как Насреддин за бога ответы давал (сказка), стр. 311 701. Кто умнее? (сказка), стр. 312 702. Самые крепкие люди (сказка), стр. 312 703. Кого больше? (сказка), стр. 312 704. Всё возможно (сказка), стр. 312 705. Темно в глазах (сказка), стр. 313 706. Кебаб из куропатки (сказка), стр. 313 707. Шкварка (сказка), стр. 313 708. Лучшее благо бога (сказка), стр. 313 709. Безумцы (сказка), стр. 313 710. Кому отдавать на хранение? (сказка), стр. 314 711. Ясновидение Насреддина (сказка), стр. 314 712. Смотря кому (сказка), стр. 314 713. Всё знает (сказка), стр. 314 714. О шее верблюда (сказка), стр. 314 715. Почему рыба не говорит? (сказка), стр. 315 716. Рыбы не быки (сказка), стр. 315 717. Проглоти кошку (сказка), стр. 315 718. Средство от блох (сказка), стр. 315-316 719. Пила без зубьев (сказка), стр. 316 720. Что такое абрикосовое дерево (сказка), стр. 316 721. Творожное дерево (сказка), стр. 316 722. Маст или голубиный помёт (сказка), стр. 317 723. Куда девается луна (сказка), стр. 317 724. Как делают минареты (сказка), стр. 317 725. Ножны топора (сказка), стр. 317 726. Отчего вода в море солёная? (сказка), стр. 317-318 727. Луна лучше (сказка), стр. 318 728. Земля бы перевернулась (сказка), стр. 318 729. Кто вам сказал? (сказка), стр. 318 730. Догадливый приятель (сказка), стр. 318-319 731. Загадка и разгадка (сказка), стр. 319 XII. Насреддин и властители 732. Кто же приносит несчастье? (сказка), стр. 320 733. Почему ты залез на самое небо? (сказка), стр. 321 734. Ура! К нам шлют и слониху! (сказка), стр. 321-322 735. Ходжа смиряет гордость Тимурленга (сказка), стр. 322 736. Обычай этого города (сказка), стр. 322 737. Кухни и дворцы (сказка), стр. 323 738. Слепой (сказка), стр. 323 739. Кто выше? (сказка), стр. 323 740. Кто сильнее? (сказка), стр. 324 741. Величие Тимура (сказка), стр. 324 742. Хвастовство (сказка), стр. 324-325 743. Смерть минует Моллу (сказка), стр. 325 744. Советы Насреддина (сказка), стр. 325 745. Эфенди-художник (сказка), стр. 325-326 746. Жадность (сказка), стр. 326 747. Эпенди и Тимур в бане (сказка), стр. 326-327 748. Полезный камешек (сказка), стр. 327 749. Злая собака (сказка), стр. 327 750. О тиранах (сказка), стр. 328 751. Всемирное ликование (сказка), стр. 328 752. Почётное место в аду (сказка), стр. 328-329 753. Почему рай больше ада (сказка), стр. 329 754. Комната Тимура (сказка), стр. 329 755. На одном пути (сказка), стр. 329-330 756. Людоед (сказка), стр. 330-331 757. Титул (сказка), стр. 331 758. Четвероногий падишах (сказка), стр. 331 759. Бог семнадцати тысяч девятисот девяноста девяти стран (сказка), стр. 331-332 760. Царь развалин (сказка), стр. 332 761. У Аллаха хватило ума (сказка), стр. 332 762. Запоздавшая холера (сказка), стр. 332-333 763. Так ещё не поступал (сказка), стр. 333 764. Кто станет молиться (сказка), стр. 333 765. Ещё страшнее (сказка), стр. 334 766. Предусмотрительность Моллы (сказка), стр. 334-335 767. Самый опасный нищий (сказка), стр. 335 768. Вопрос Тимура (сказка), стр. 335 769. Кто был отцом (сказка), стр. 335-336 770. Обманул созвездия (сказка), стр. 336 771. Осёл-предсказатель (сказка), стр. 336-337 772. Предсказатель погоды (сказка), стр. 337-338 773. Волшебник (сказка), стр. 338 774. Афанди в роли святого (сказка), стр. 338 775. Чудо (сказка), стр. 338-339 776. Власть жены (сказка), стр. 339-340 777. Как Насреддин правителя провёл (сказка), стр. 340 778. Как Насреддин превратился в осла (сказка), стр. 341 779. Золотая рыбка (сказка), стр. 341-342 780. Перстень без камня (сказка), стр. 342 781. Медлительный осёл и лучший скакун (сказка), стр. 342-343 782. Заноза (сказка), стр. 343 783. Чтобы все были довольны (сказка), стр. 343 784. День, когда Афанди потерял рассудок (сказка), стр. 344 785. Разбух под дождём (сказка), стр. 344-345 786. В ослиный хлев (сказка), стр. 345 787. Учёт Эпенди (сказка), стр. 345 788. Подарок Насреддина (сказка), стр. 346 789. Первый инжир (сказка), стр. 346-347 790. Именем повелителя (сказка), стр. 347-348 791. Из лгуна судьи не получится (сказка), стр. 348 792. Владетель (сказка), стр. 348-349 793. Молла Несарт у шаха Тамерлана (сказка), стр. 349-350 794. Жертва Моллы (сказка), стр. 350 795. Афанди — стрелок из лука (сказка), стр. 350-351 796. Дары падишаха и бога (сказка), стр. 351-352 797. Всё нужно (сказка), стр. 352-353 798. Справедливая награда (сказка), стр. 353 799. Афанди смееёся (сказка), стр. 353-354 800. Боязнь щекотки (сказка), стр. 354 801. Афанди — заноза (сказка), стр. 354-355 802. Как Насреддин деньги выманил (сказка), стр. 355 803. Молла и придворные (сказка), стр. 355 804. Список дураков (сказка), стр. 356-357 805. Персики (сказка), стр. 357 806. Верблюд в бане (сказка), стр. 357 807. Вельможное одеяние (сказка), стр. 357-358 808. Груз двух ослов (сказка), стр. 358 809. Высокое назначение (сказка), стр. 358-359 810. Афанди и Тамерлан (сказка), стр. 359 811. Над чем смеялась лошадь Афанди (сказка), стр. 359 812. Каково нам? (сказка), стр. 359-360 813. Тень эмира (сказка), стр. 360 814. «Умный» падишах (сказка), стр. 360-361 815. Что относится к правителю города? (сказка), стр. 361 816. О баклажанах (сказка), стр. 361 817. На охоте (сказка), стр. 361-362 818. Вся одежда (сказка), стр. 362 819. Храбрость Насреддина (сказка), стр. 362-363 820. Молодец! (сказка), стр. 363 821. Случай на охоте (сказка), стр. 363 822. Молла собирается в поход (сказка), стр. 364 823. Главное оружие (сказка), стр. 364 824. Похвальба победителя (сказка), стр. 364-365 825. Пусть пришлют мудрого повелителя (сказка), стр. 365 826. Лёгкая рука (сказка), стр. 366 827. Можно ли заполнить рай и ад? (сказка), стр. 366 828. Страсть к преувеличениям (сказка), стр. 366-367 829. Ничего страшного (сказка), стр. 367 830. Имам и пророк (сказка), стр. 367-368 831. Лучший из господ (сказка), стр. 368 832. Маленький и большой (сказка), стр. 368-369 833. Сон (сказка), стр. 369 834. Воины Тимура (сказка), стр. 369 835. Молла восстанавливает истину (сказка), стр. 370 836. Как же тут не солгать?! (сказка), стр. 370 837. Купец-дьявол (сказка), стр. 370-371 838. Плод того дерева (сказка), стр. 371 839. Снаружи или изнутри (сказка), стр. 371 840. Придворные вороны (сказка), стр. 371-372 841. Право на бороду (сказка), стр. 372 842. Объедки с дастархана (сказка), стр. 372-373 843. Бык и собака (сказка), стр. 373 844. Уголёк (сказка), стр. 373-374 845. Слово «мир» (сказка), стр. 374 846. Кто рождается (сказка), стр. 374 847. Игра в чоуган (сказка), стр. 375 848. Воля победителя (сказка), стр. 375 849. Это не в моих силах (сказка), стр. 375 850. Насморк (сказка), стр. 376 851. Правильный ответ (сказка), стр. 376-377 852. Ходжа и женоненавистник (сказка), стр. 377 853. Толкование сна эмира (сказка), стр. 378 854. Не спеши! (сказка), стр. 378 855. Источник жизни (сказка), стр. 379-380 856. Подарок Моллы (сказка), стр. 380-382 857. Небылица (сказка), стр. 382-383 858. Извинение хуже проступка (сказка), стр. 383 859. Тимур и Мулла Насреддин (сказка), стр. 384 860. Случай в зиндане (сказка), стр. 384-385 861. Упрёк правителю (сказка), стр. 385 862. Кетмень казикалана (сказка), стр. 385 863. Казнь египетская (сказка), стр. 386 864. По справедливости (сказка), стр. 386-387 865. Или осёл, или Тимур (сказка), стр. 387-388 866. Изгнание (сказка), стр. 388-389 867. Отшельничество (сказка), стр. 389 XIII. О судах и судьях 868. Знание закона (сказка), стр. 390 869. Как ходжа был судьёй (сказка), стр. 390 870. Вещий сон (сказка), стр. 390-391 871. Я и сам так думал (сказка), стр. 391 872. Уши не по размеру (сказка), стр. 391 873. Вашими молитвами (сказка), стр. 391 874. Не беда (сказка), стр. 392 875. Когда имама назначат казием (сказка), стр. 392 876. Нет веры словам казия (сказка), стр. 392 877. Чудо (сказка), стр. 392-393 878. Пропавшая корова (сказка), стр. 393 879. Зуд в ладони (сказка), стр. 393 880. Показание дерева (сказка), стр. 393-394 881. Приговор эфенди по палке (сказка), стр. 395 882. Казий побеждён (сказка), стр. 395-396 883. Проверим (сказка), стр. 397 884. Молла ищет клад (сказка), стр. 397-399 885. Приметы коня (сказка), стр. 399 886. Развод (сказка), стр. 399-400 887. Он под защитой бога (сказка), стр. 400 888. Наказание (сказка), стр. 400 889. Ничто за ничто (сказка), стр. 400-401 890. Эпенди тоже двуличный кази (сказка), стр. 401 891. Что ухо! (сказка), стр. 401 892. Штраф за оскорбление (сказка), стр. 402 893. Насреддин и кадий (сказка), стр. 402 894. Как Насреддин помог бедняку (сказка), стр. 402-403 895. Плата за покрякивание (сказка), стр. 403-404 896. Звон денег (сказка), стр. 404 897. Ходжа разбирает тяжбу красавиц (сказка), стр. 404-405 898. Насреддин-кадий (сказка), стр. 405 899. Мешки (сказка), стр. 405-406 900. Мудрое решение Насреддина (сказка), стр. 406 901. Разделил по совести (сказка), стр. 406-407 902. Дураки (сказка), стр. 407 903. Вы все правы (сказка), стр. 407 904. Долг правителя (сказка), стр. 408 905. Делёж «по-божески» (сказка), стр. 408 906. Забота Моллы (сказка), стр. 408-409 907. Свидетель (сказка), стр. 409 908. Находчивость Афанди (сказка), стр. 410 909. Разговор с казием (сказка), стр. 410 910. Лучших свидетелей не найти (сказка), стр. 411 911. Я знаю этот горшок (сказка), стр. 411 912. Не моё дело (сказка), стр. 411-412 913. Лжесвидетель (сказка), стр. 412 914. Пусть пользуется своей лошадью (сказка), стр. 412-413 915. Джубба кадия (сказка), стр. 413 916. В шкуре собаки (сказка), стр. 413-414 917. Вата затупила твой топор (сказка), стр. 414 918. Эпенди и торговец (сказка), стр. 414-415 919. [Как молла доказал свою правоту] (сказка), стр. 416 920. Суд Анастратина (сказка), стр. 417-419 921. Наказанный судья (сказка), стр. 419 XIV. О делах божественных и божьих служителях 922. Спины заболели (сказка), стр. 420-421 923. Скупая паства (сказка), стр. 421-422 924. Что едят на четвёртом небе? (сказка), стр. 422 925. Худшее наказание (сказка), стр. 422-423 926. Молитва о ветре (сказка), стр. 423 927. Скупые прихожане (сказка), стр. 423-424 928. Как ходжа добился угощения (сказка), стр. 424 929. Как Насреддин хотел паломничество совершить (сказка), стр. 424 930. Советы дьявола (сказка), стр. 425 931. То-то же! (сказка), стр. 425 932. Благодарность не к месту (сказка), стр. 426 933. Афанди стал муллой (сказка), стр. 426 934. Ходжа — правоверный мусульманин (сказка), стр. 426 935. Местонахождение ангелов (сказка), стр. 426 936. Божий глаз (сказка), стр. 427 937. О сотворении мира (сказка), стр. 427 938. Если бы сказал меньше... (сказка), стр. 427 939. Три случая (сказка), стр. 427-428 940. Как Насреддин был дибиром (сказка), стр. 428 941. За две версты услышу (сказка), стр. 428 942. Если будет на то воля Аллаха (сказка), стр. 429 943. Ходжа у курдов (сказка), стр. 429-430 944. Как зовут жену чёрта? (сказка), стр. 430 945. Иблис (сказка), стр. 430-431 946. Очная ставка (сказка), стр. 431 947. В голове пусто (сказка), стр. 431 948. Деньги взаймы (сказка), стр. 431 949. Иногда и жены... (сказка), стр. 432 950. Свой дом знает (сказка), стр. 432 951. Вредная скотина (сказка), стр. 432 952. Мулла семь шкур спустит (сказка), стр. 433 953. Если попал в руки муллы (сказка), стр. 433 954. Осёл — настоятель мечети (сказка), стр. 433-434 955. Достойный подражания (сказка), стр. 434 956. Мамаша дьявола (сказка), стр. 434-435 957. Самая большая ложь (сказка), стр. 435 958. Смертные грехи (сказка), стр. 435-436 959. Молла наказывает самого себя (сказка), стр. 436 960. Борода мусульманина (сказка), стр. 436-437 961. О бороде священнослужителя (сказка), стр. 437 962. Ходжа Насыр и мулла (сказка), стр. 437 963. Родственники (сказка), стр. 437-438 964. Вот жильё твоего дяди (сказка), стр. 438-439 965. Люди аллаха (сказка), стр. 439 966. Дождь — божья благодать (сказка), стр. 439-440 967. Гнев покойника (сказка), стр. 440 968. Пример осла (сказка), стр. 440 969. Вот настоящий осёл (сказка), стр. 441 970. Верну хозяину (сказка), стр. 441 971. Палки и плети (сказка), стр. 441-442 972. Афанди-пророк (сказка), стр. 442 973. На своём месте (сказка), стр. 443 974. Праведники не ведают гордыни (сказка), стр. 443 975. Внутреннее око (сказка), стр. 443-444 976. Заветы отца (сказка), стр. 444-445 977. Прочти молитву ичигам (сказка), стр. 445 978. Чья клятва сильнее (сказка), стр. 445-446 979. Прощение Аллаха (сказка), стр. 446 980. Чудесный бурдюк (сказка), стр. 446-447 981. Истинный суфий (сказка), стр. 447 982. Шашлык по поводу светопреставления (сказка), стр. 447-448 983. Предсказание Моллы (сказка), стр. 448 984. Торговец тканями на том свете (сказка), стр. 448 985. Дочери и двери в рай (сказка), стр. 449 986. Нельзя роптать (сказка), стр. 449 987. Если Аллах так всемогущ... (сказка), стр. 449 988. Несогласие Моллы (сказка), стр. 450 989. Беззубые гурии (сказка), стр. 450 990. Это прекрасно! (сказка), стр. 450 991. На чем проехать в рай? (сказка), стр. 450-451 992. На собственном осле (сказка), стр. 451 993. Где находится рай? (сказка), стр. 451 994. Лучше пойти в ад (сказка), стр. 451-452 995. Несправедливость (сказка), стр. 452 996. Не осталось бы ни одного муллы (сказка), стр. 452 997. Почему не слышно слёз? (сказка), стр. 453 998. Доля глупцов (сказка), стр. 453 999. Путь в рай (сказка), стр. 453 1000. Тонкости богословия (сказка), стр. 453-454 1001. Славословие и коленопреклонение (сказка), стр. 454 1002. Возьми рубль обратно (сказка), стр. 454 1003. Занятия Насреддина (сказка), стр. 454 1004. Угодная молитва (сказка), стр. 455 1005. Добрый совет (сказка), стр. 455 1006. Лучшая молитва (сказка), стр. 455-456 1007. Когда благодарить (сказка), стр. 456 1008. Всё от бога (сказка), стр. 456 1009. Ну и бог! (сказка), стр. 456 1010. Сам виноват (сказка), стр. 457 1011. Как иметь дело с Аллахом! (сказка), стр. 457 1012. Если это тот Аллах! (сказка), стр. 457-458 1013. Обет Моллы (сказка), стр. 458 1014. Настоящий торгаш (сказка), стр. 458 1015. Аллах всемогущий (сказка), стр. 459 1016. Прибавлю еще десять (сказка), стр. 459 1017. Ропот Моллы (сказка), стр. 459 1018. Мольба, исполненная наоборот (сказка), стр. 459-460 1019. Аллах-старьевщик (сказка), стр. 460 1020. Действенная молитва (сказка), стр. 460 1021. Как Насреддин лечился (сказка), стр. 460-461 1022. Чудны дела твои! (сказка), стр. 461 1023. Будь моя воля (сказка), стр. 461 1024. Собака в мечети (сказка), стр. 461 1025. Кто первый (сказка), стр. 462 1026. Надо же и отдохнуть (сказка), стр. 462 1027. Пять братьев (сказка), стр. 462 1028. Башмаки Насреддина (сказка), стр. 462-463 1029. На бога надейся, а сам не плошай (сказка), стр. 463 1030. Осёл дороже калош (сказка), стр. 463 1031. Нужный камень в тягость не бывает (сказка), стр. 463-464 1032. Ангелы и воры (сказка), стр. 464 1033. Аллах недосмотрел (сказка), стр. 464-465 1034. Святые изречения (сказка), стр. 465 1035. Тогда вы все уснёте (сказка), стр. 465 1036. Как Эпенди усыпил ребенка (сказка), стр. 465-466 1037. Это не для веселья (сказка), стр. 466 1038. Полдневный пост (сказка), стр. 466 1039. Злая луна (сказка), стр. 467 1040. Молла постится (сказка), стр. 467-468 1041. Надо грешить поменьше (сказка), стр.468 1042. Следует ли соблюдать пост? (сказка), стр. 468 1043. Наступление месяца рамазан (сказка), стр. 468 1044. Нашли друг друга (сказка), стр. 469 1045. Даровые хлеба (сказка), стр. 469-470 1046. Безысходное горе (сказка), стр. 470 1047. Ходжа и попы (сказка), стр. 470 1048. Ходжа изменяет требованиям шариата (сказка), стр. 471 1049. Левая нога без омовения (сказка), стр. 471 1050. Бери назад омовение (сказка), стр. 471 1051. Нет худа без добра (сказка), стр. 471 1052. Смертный грех (сказка), стр. 472 1053. По Корану (сказка), стр. 472 1054. Напраслина (сказка), стр. 472 1055. Осёл в медресе (сказка), стр. 473 1056. Жертва Моллы (сказка), стр. 473 XV. О лекарях и больных 1057. Медицинские наставления ходжи (сказка), стр. 474 1058. Средство от лихорадки (сказка), стр. 474 1059. Срочное исцеление (сказка), стр. 474 1060. Стихи некстати (сказка), стр. 475 1061. Совет Афанди (сказка), стр. 475 1062. Уши правителя (сказка), стр. 475 1063. Скоро спадёт (сказка), стр. 475-476 1064. Ешь переваренное (сказка), стр. 476 1065. Неизлечимая болезнь (сказка), стр. 476 1066. Средство от бессонницы (сказка), стр. 476 1067. Странная болезнь (сказка), стр. 477 1068. Молитва и мазь (сказка), стр. 477 1069. Как вылечить дочь (сказка), стр. 477 1070. Рано или поздно (сказка), стр. 478 1071. Эфенди и больной имам (сказка), стр. 478-479 1072. Наследственность (сказка), стр. 479 1073. Как оджа Насреддин вылечил султанских оружейников (сказка), стр. 479-480 1074. Средство от зубной боли (сказка), стр. 480-481 1075. Кто ел попону? (сказка), стр. 481 1076. Афанди-знахарь (сказка), стр. 481-482 1077. Когда исцелится? (сказка), стр. 482 1078. Обязательно сообщите (сказка), стр. 482 1079. Соболезнование (сказка), стр. 482 1080. Неуместные увещевания (сказка), стр. 483 1081. Зубная боль (сказка), стр. 483 1082. Лекарь (сказка), стр. 483 1083. Разница (сказка), стр. 484 1084. Азраил и табибы (сказка), стр. 484 1085. Дорогое лечение (сказка), стр. 485 1086. Зуб Насреддина (сказка), стр. 485 1087. Темно в глазах (сказка), стр. 485-486 1088. Болезнь Моллы (сказка), стр. 486-487 1089. Верное средство (сказка), стр. 487 1090. Зелье из разводов (сказка), стр. 487 1091. Действенное лекарство (сказка), стр. 487 1092. Сова (сказка), стр. 488 1093. Совестно перед табибом (сказка), стр. 488 1094. Молла благодарит лекаря (сказка), стр. 488-489 1095. Болезнь Насреддина (сказка), стр. 489 1096. Исцеление больного (сказка), стр. 489 1097. Чего мне бояться? (сказка), стр. 490 XVI. Смерть и бессмертие Насреддина 1098. Поношу, пока жив (сказка), стр. 491 1099. Огорчения Афанди (сказка), стр. 491 1100. Нездоровая местность (сказка), стр. 491-492 1101. Сейчас мне некогда (сказка), стр. 492 1102. Насреддин забрался в могилу (сказка), стр. 492 1103. Какие вести с того света? (сказка), стр. 493 1104. На том свете (сказка), стр. 493-494 1105. По какой дороге идти? (сказка), стр. 494 1106. Сам сообщил (сказка), стр. 494-495 1107. У меня тоже были важные дела (сказка), стр. 495 1108. О мнимой смерти оджи Насреддина (сказка), стр. 495-496 1109. Завещание Насреддина (сказка), стр. 496 1110. В день страшного суда (сказка), стр. 496 1111. Ещё одно завещание (сказка), стр. 496 1112. Необычная щедрость (сказка), стр. 497 1113. Умер, не родившись (сказка), стр. 497 1114. Ходжа продолжает любезничать (сказка), стр. 497-498 1115. Женское красноречие (сказка), стр. 498 1116. Поплачьте (сказка), стр. 498 1117. Перед смертью (сказка), стр. 498-499 1118. Насреддин и Азраил (сказка), стр. 499-500 1119. Посмертное чудо ходжи Насреддина (сказка), стр. 500-501 Словарь непереведённых слов, стр. 502-506 Марк Харитонов. Примечания, стр. 507-545 Указатель текстов по народностям, стр. 546-547 Тематический указатель, стр. 548-580 Литература, стр. 581-582[/collapse] Примечание: Переводчики в издании не указаны.Год издания: 1978Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 13426 KbСкачиваний: 833
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки и легенды горных таджиков [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В книге впервые публикуются в столь большом объеме произведения устной повествовательной прозы горных таджиков. Издание сопровождается научным аппаратом. Сборник рассчитан на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] А.З. Розенфельд. Предисловие (статья), стр. 5-20 Сказки 1. Содикджон (сказка, перевод Н. Кислякова, А. Розенфельд), стр. 22-37 2. Прекрасная дочь пари (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 37-39 3. Старуха и див (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 39-41 4. Царевич-змей (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 41-44 5. Зардолияк (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 44-45 6. Туклибарра (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 45-47 7. Теленок (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 47-48 8. Вольволяк (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 48-51 9. Брат и сестра (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 51-54 10. Охотники и гуль (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 54-55 11. Дракон (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 55-56 12. Мертвец с иголками (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 56-57 13. Советы жены (сказка, перевод Н. Кислякова, А. Розенфельд), стр. 57-62 14. Умный сын (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 62-64 15. Приключения трех юношей (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 64-74 16. Гуль-подшо и Санавбар-подшо (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 74-78 17. Ориф и Оим (сказка, перевод Н. Кислякова, А. Розенфельд), стр. 78-94 18. Парень и три осла (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 94-95 19. Ишмахмад-богатырь (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 95-97 20. Ткач (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 97-98 21. Богач и Горе (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 98-101 22. Шах и вероломный везир (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 101-103 23. Царевич Шерзод и царевна Гульшод (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 103-105 24. Шах и золотая пари (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 105-107 25. Раб земли, сын змеиного шаха и голубка (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 107-112 26. Рассказ о багдадской царевне (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 112-113 27. Сын везира (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 113-114 28. О Султан-Хусейне (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 114-115 29. Сон шаха (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 115-116 30. Шах Хотам и шахиня Тай (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 116-117 31. Магульдухтар (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 117-128 32. Тоджбек (сказка, перевод Н. Кислякова, А. Розенфельд), стр. 128-133 33. Хитрый волк и мудрая старуха (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 133-135 34. Осел, лев, верблюд и волк (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 135-136 35. Лиса и перепелка (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 136-137 36. Медведь и лиса (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 137-138 37. Лиса и львица (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 138-139 38. Лиса и ворона (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 139-140 39. Дедушка-лис (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 140-141 40. Ястреб, ворона и лисица (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 141-142 41. Воробушек (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 142-143 42. Орлиная вершина (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 143-145 43. Мышонок (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 145-146 44. Трясогузка, мышь и лягушка (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 146 45. Муравей и кандукак (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 147-148 46. Орифак (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 148-150 47. Хитрый плешивец (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 150-153 48. Отец и сыновья (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 153 49. Старик и старуха (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 154 50. Муж и жена (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 154 51. Хитрый мастер (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 155 52. Ляк и Пак (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 155-156 53. Скупец и добряк (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 156-157 54. Спор (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 157-158 55. Очки (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 158 56. О торговце опием и его мнимом богатстве (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 158-159 57. Проделки Ашур-Айора и его жены (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 159-161 58. Умная жена (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 162-163 59. Дочь красильщика и царевич (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 163-165 60. Вахиинцы и ванджцы I. Вахиинцы Орехи (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 166 Тыква (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 166 II. Ванджцы «Камень дня» (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 166-167 Я могу открыть дорогу солнцу (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 167 Находчивый крестьянин (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 167-168 61. Дарвазцы Тыковка (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 168 Слово «гал» (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 168 Седни-намедни (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 168 Старуха и автомобиль (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 168-169 62. Я много повидал (сказка, перевод А. Розенфельд), стр. 169 63. Нелепица (сказка, перевод Н. Рычковой), стр. 169-171 64. Воробей (сказка в стихах, перевод Н. Рычковой), стр. 171 65. Козочка (сказка в стихах, перевод Н. Рычковой), стр. 171-172 66. Лисичка (сказка в стихах, перевод Н. Рычковой), стр. 172 67. Сказка (сказка в стихах, перевод Н. Рычковой), стр. 172 68. Считалки I. Комки да комья земли... (считалка в стихах, перевод Н. Рычковой), стр. 172-173 II. Мальчик отправился на поиски поля... (считалка, перевод А. Розенфельд), стр. 173-174 69. Присказка (присказка в стихах, перевод А. Розенфельд), стр. 174 Легенды 70. Гуроглы (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 176-177 71. Река Пяндж и дракон (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 177 72. Крепость в Калай-Хумбе (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 177-179 73. Крепость Кахкаха (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 179-182 74. Крепость Джамхура (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 182-187 75. Старик и Али (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 187-188 76. Заколдованный город (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 189-191 77. Исфандияр (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 191-192 78. Искандар Зулькарнайн (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 192-193 79. Александр Македонский (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 193 80. Ванджские легенды Появление железа на Вандже (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 193 Богатыри на Вандже (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 194 Пещера Кофарсилох (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 194 81. Мазары на Хингоу (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 194-195 82. Шо Носир (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 195 83. Святой Бурх (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 195-197 84. Глупый гуль (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 197 85. Пари (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 198-199 86. Алмасты (Рассказы о встречах с алмасты) (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 199-201 87. Аджина (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 201-204 88. Баргуш (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 204-205 89. Бадахшанский лал (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 205 90. Лазурит (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 205 91. Горячие источники (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 205-206 92. Каменный завал в Чартыме (легенда, перевод А. Розенфельд), стр. 206 А.З. Розенфельд, Н.П. Рычкова. Комментарий (статья), стр. 207-229 Словарь непереведённых слов и терминов, стр. 230-231 Е.А. Костюхин. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 232-234 Е.А. Костюхин. Сводный указатель сюжетов (статья), стр. 235 [/collapse]  Перевод: Розенфельд Анна Зиновьевна, Кисляков Николай Андреевич, Рычкова Н. П.Год издания: 1990Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 11464 KbСкачиваний: 804Серия: Таджикские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Персидские народные сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник персидских сказок с новыми переводами, сделанными по фольклорным записям иранских учёных 70-х годов. Сборник рассчитан на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] Д. Комиссаров. Предисловие (статья), стр. 5-11 Персидские народные сказки Как петух орехи воровал (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 14 Шангуль и Мангуль (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 15-16 Как собака лису перехитрила (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 16 Как козел волка обманул (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 17-18 Волк и овца (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 18-19 Как лиса сама себя перехитрила (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 19 Догадливая лиса (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 19-22 Волк раскается, когда умрет (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 22-23 Не берись не за свое дело! (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 23-24 Лиса, петух, бакеркаре и удод (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 24-28 Лев, лиса и мышь (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 28 Счастливых праздников, господин волк! (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 28-29 Господин мышонок (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 29-30 Большой муравей и маленький (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 31 Скорпион жалит потому, что натура у него такая (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 31-32 Волки и староста (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 32-35 О том, как за добро злом платят (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 35-36 Часто язык ранит сильнее меча (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 36-37 Ленивую кошку мыши лечат (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 37-38 Муравей и воробей (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 38 Овечка и коза (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 38-39 Шахзаде Эбрахим и жестокая красавица (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 39-43 Змеиный царь (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 43-48 Ворчунья Фатима (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 48-49 Бемуни и Искандар (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 49-52 Жемчужный листок (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 52-56 Помощь птицы Симорг (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 56-71 Плешивец (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 71-80 Плешивец и шайтан (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 80-82 Орешек на память (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 82-90 Темричи (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 90-92 Три брата (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 93-100 Сын сборщика колючек и молла Базарджан (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 100-105 Что сделал Голь с Саноубар (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 105-109 Храбрый Малек-Мохаммад (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 109-124 Гольхандан — Смеющаяся розами (сказка, перевод З. Османовой), стр. 124-131 Мальчик с золотыми кудрями (сказка, перевод З. Османовой), стр. 131-146 Китайская царевна (сказка, перевод З. Османовой), стр. 146-153 Мальчик Половинка (сказка, перевод З. Османовой), стр. 153-163 Козни дервиша (сказка, перевод З. Османовой), стр. 163-167 Плешивец, скатерть-самобранка, посох и перстень Солеймана (сказка, перевод З. Османовой), стр. 167-170 Ворона и крестьянин (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 170-173 Померанцевая Дева (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 173-181 Рыбак (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 181-188 Трое влюбленных (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 188-189 Волшебная кошка (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 189-197 Лентяй (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 197-202 Ага-Хасанок (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 202-209 Купленный сон (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 209-217 Плешивец Танури (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 217-221 Сорвиголова (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 221-222 Падишах и дочь пастуха (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 222-228 Дочь падишаха (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 228-229 Два товарища (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 230-235 Семеро братьев и сестра (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 235-238 Искандар и живая вода (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 238-239 Шахзаде и старуха (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 240-243 Юсуф — шах пери и Малек-Ахмад (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 243-250 Бибинегар и Майсаскабар (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 250-256 Почему смеялась рыба? (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 256-260 Экбаль-Счастье и Зоморрод-шах (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 260-263 Плешивец-лгун (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 263-265 Два брата (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 265-267 Джантиг и Чельгис (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 267-278 Горб на горбу (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 278-280 Путный и Непутевый (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 280-281 Трусливый див (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 281-283 Дочь шаха пери (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 283-285 Золотое яйцо (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 285-289 Волшебная свирель (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 289-291 Сказка о трех померанцах (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 291-294 Сорок ключей (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 294-295 Сказка о семи отрубленных головах (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 295-298 Сын шаха страны Машрек и дочь шаха страны Магреб (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 298-301 Сабзкаба и Шакархава (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 301-306 Дочь купца и сын шаха пери (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 306-312 Кобылица с сорока жеребятами (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 312-315 Старик и Азраил (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 316 Мальчик с Вершок (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 316-318 Дельарам и шахзаде (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 318-321 Шахзаде Эбрахим и шахзаде Эсмаил (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 322-336 Хромая газель (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 336-339 Шайтан и скряга (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 339-342 Занги и Заранги (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 342-344 Железные зубы (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 345-348 Малек-Хоршид (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 348-354 Камень терпения (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 354-357 Невеста, волк, дракон и лев (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 357-359 Верблюжье молоко и дракон (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 359-360 Дальновидная обезьяна (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 361-362 Жеребенок (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 362-365 На добро добром и ответят (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 365-368 Согрешивший отшельник (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 368-369 Продавец петушков (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 369-371 Аббас-Дус (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 371-374 Купеческая дочь и сын падишаха (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 374-376 Наследство трех братьев (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 377-378 Плешивец и кази (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 378-383 Неудачник (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 383-388 Пострел (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 388-390 Три сына падишаха (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 391-395 Сад с желтыми розами (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 395-399 Книга о коварстве жён (сказка, перевод З. Османовой), стр. 400-402 Женские плутни (сказка, перевод З. Османовой), стр. 402-405 Мясник, купец и кази (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 405-412 Две сестры (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 412-414 Проклятие Аллаха и Пророка (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 414-419 Хасан-Заноза (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 416-423 О трех женах-плутовках (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 423-429 Дордане и свекровь (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 429-431 Купец и жена (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 432 Плешивец Али и чарыки (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 432-435 Свекровь и ее невестки (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 435-438 Молла Чогондар и его гулящая жена (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 438-443 Завещание отца (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 443-445 Секрет молодости (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 446-447 Сын хаджи и дочь султана (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 447-451 Безбородый ширазский и безбородый тегеранский (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 451-456 Казем и Хейдар (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 456-462 Сказка об Ахасане (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 462-464 Крестьянин и купцы (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 464-468 Невестки и свекровь (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 469-470 Словарь терминов, непереведённых слов и названий, стр. 471-473 Список источников и литературы, использованных для типологического анализа сюжетов, стр. 474 Магомед-Нури Османов. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 475-495 Магомед-Нури Османов. Список информаторов (статья), стр. 496-500 [/collapse]  Перевод: Комиссаров Даниил Семёнович, Пригарина Наталья Ильинична, Османов Магомед-Нури Османович, Арабов Ф. Ф., Османова З.Год издания: 1987Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 9388 KbСкачиваний: 790
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Афганские сказки и легенды [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник афганского фольклора (переводы с пушту) включает волшебные и бытовые сказки, легенды и хикаяты. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Эрмана. [collapse collapsed title=Содержание] Константин Лебедев. От составителя, стр. 5-9 [b]Волшебные сказки и легенды[/b] 1. Джамаль-хан и Зебниса (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 13-15 2. Волшебный колодец (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 15-17 3. Ним-Куни (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 17-19 4. Удивительная история (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 19-21 5. Дракон и царевич (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 21-27 6. Джаллат-хан и Шмайла (сказка, перевод Л. Яцевич), стр. 27-44 7. Муса-джан и Вали-джан (сказка, перевод Л. Яцевич), стр. 44-83 8. Легенда о Талиб-джане, или мулла Аббас и Гульбашра (сказка, перевод Л. Яцевич), стр. 84-117 9. Адам-хан и Дурханый (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 117-160 10. Мургый и Мирос (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 161-171 11. Факир (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 171-172 12. Беспутная жена (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 172-174 13. Одержимый факир и шахская дочь (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 175-176 14. Влюблённый принц (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 176-177 15. Рассказ о пророке Хизре, о женщине и о двух головах (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 178 16. Пророк Ибрагим Халилулла (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 178-180 17. Славный юноша Гауе аль-Азам (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 180-182 18. Благородный муж и вероломная жена (сказка, перевод Г. Гирса), стр. 182-186 19. Иносказание (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 186-187 20. Человек и счастье (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 187-189 21. Лепёшки за совет (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 189-192 22. Три брата и рубин (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 192-198 [b]Бытовые сказки и хикаяты[/b] 1. Вор и мудрец (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 201 2. Аяз и жемчужина (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 202-203 3. Скупой (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 203-204 4. Хитрый ученик и мнительный учитель (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 204-207 5. Дружба дурака равносильна дружбе врага (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 207 6. Силён тот, кто не угнетает слабого, даже если наносится ущерб самому себе (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 208 7. Плохой аппетит (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 208-209 8. Начало и конец (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 209-211 9. Справедливый хаким (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 211-212 10. Три заповеди воробья (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 212-214 11. Нет ничего губительнее сплетни (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 214-215 12. Верное средство (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 215-216 13. Урод и красавица (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 216 14. Не следует доверять словам врага, иначе не миновать беды (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 217-218 15. Алчность всегда доводит до беды, терпеливость же оставляет в безопасности (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 219 16. Нет худа без добра (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 219-220 17. Скряга всегда несет двойной убыток (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 220 18. Справедливый судья (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 221 19. Бык, осёл и петух (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 221-223 20. Ничего не доводи до крайности (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 223 21. Жадность (сказка, перевод А. Герасимовой), стр. 224 22. Выбирай друзей с умом (сказка, перевод З. Калининой), стр. 225-226 23. Не берись не за свое дело (сказка, перевод З. Калининой), стр. 226 24. Чему быть, того не миновать (сказка, перевод З. Калининой), стр. 226-229 25. Когда твои враги меж собой не ладят, можешь спать спокойно (сказка, перевод З. Калининой), стр. 229-230 26. Слушай хорошие советы (сказка, перевод З. Калининой), стр. 230-231 27. Не делай зла: за него поплатишься (сказка, перевод З. Калининой), стр. 231-232 28. Будь милосерден (сказка, перевод З. Калининой), стр. 232-234 29. О талантах (сказка, перевод З. Калининой), стр. 234-236 30. Об одном хитреце (сказка, перевод З. Калининой), стр. 236-238 31. О нахальном верблюде (сказка, перевод З. Калининой), стр. 238 32. Ястреб и куропатка (сказка, перевод З. Калининой), стр. 239-240 33. Как надо делить добычу (сказка, перевод З. Калининой), стр. 240-241 34. Алчность не имеет границ (сказка, перевод З. Калининой), стр. 242 35. У страха глаза велики (сказка, перевод З. Калининой), стр. 243-244 36. Умного человека можно обмануть один раз, а глупого — двадцать (сказка, перевод З. Калининой), стр. 244-248 37. Злой человек не желает добра даже себе (сказка, перевод З. Калининой), стр. 248-249 38. Три жулика (сказка, перевод З. Калининой), стр. 249-251 39. Кольцо на память (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 251 40. Умный факир (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 252 41. Умный судья (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 252 42. Дрожь помогла (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 253 43. Родственник (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 253 44. А кто художник? (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 253-254 45. Ощутимый ответ (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 254 46. Спор (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 254-255 47. Умный везир (сказка, перевод К. Лебедева), стр. 255 48. Мудрый судья (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 256 49. Неблагодарный конь (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 256-258 50. Мечта раба (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 258-259 51. О добре и зле (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 259-260 52. Добрый совет (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 260-261 53. Петух и сокол (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 261-262 54. Хитроумный раб (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 262-263 55. Хитрая зайчиха (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 263-266 56. Купец и попугай (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 267-268 57. Дерево жизни (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 268-270 58. Купец и караванщик (сказка, перевод Т. Кухтиной), стр. 270 Константин Лебедев. Примечания, стр. 271-273 Анна Яскеляйн. Типологический анализ сюжетов и мотивов, стр. 274-276 Сводный указатель сюжетов и мотивов, стр. 277[/collapse]  Перевод: Герасимова Алевтина Сергеевна, Яцевич Людмила Станиславовна, Калинина Зоя Мартьяновна, Лебедев Константин Александрович, Гирс Георгий Фёдорович, Кухтина Татьяна ИвановнаГод издания: 1972Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7096 KbСкачиваний: 769Серия: Афганские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки народов Бирмы [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Богатейший фольклор народов Бирмы представлен в этом большом сборнике лучшими произведениями всех народов республики — от бирманцев, с их развитой городской культурой и письменной литературой, до нага, где то и другое еще только формируется. [collapse collapsed title=Содержание] Дега Деопик. Основные черты фольклора народов Бирмы (статья), стр. 5-32 [b]Сказки нага[/b] 1. Как на земле установились день и ночь (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 35-36 2. Откуда пошли племена нага (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 36-38 3. Как появилась песня (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 38 4. Почему курица не летает (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 38-39 5. Почему кошки едят мышей (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 39-41 6. Почему в земле Кате много соли (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 41-43 7. Семь сыновей старого Лопо (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 43-46 8. Лань, ящерица и обезьяна (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 46-48 9. Лисья хитрость (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 48-50 10. Хитрая лиса (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 50-53 11. Глупый тигрёнок (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 53-55 12. Как разделились племена (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 55-56 13. Проклятие небесного владыки (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 57-58 [b]Сказки чинов[/b] 14. Сестра и семеро братьев (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 61-63 15. Сын владыки неба (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 63-67 16. Непослушная Том Синг (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 68-72 17. Сестра-злодейка (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 72-76 18. Как проучили ворону (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 77-79 19. Если дружат неравные (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 79-82 20. Почему у чинов младший брат всё наследство получает (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 82-85 21. Иглы дикобраза (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 85-88 22. Как горные чины воевали с лесными чинами (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 88-91 23. Маленький мудрец (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 91-93 [b]Сказки качинов[/b] 24. Легенда о начале мира (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 97-99 25. Как потоп уничтожил землю (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 99-100 26. Сёстры, которые убежали от короля натов (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 100-102 27. Рис ната солнца (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 102-103 28. Огонь и бамбук (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 103-104 29. Как на небе появились солнце, луна и звёзды (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 104-106 30. Бедняцкий сын и креветка (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 106-109 31. Король из бедняков (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 109-114 32. Кхрай Но и Кхрай Ган (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 114-119 33. О том, как сирота стал правителем страны (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 120-121 34. Ганва и Кокхун (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 121-122 35. Собака и кошка (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 123-124 36. Почему грифы высматривают добычу сверху? (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 124-125 37. Сова и белка (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 126-127 38. Собака и свинья (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 127-129 39. Тигр и Ман Бья (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 129-134 40. Глупый Бодо (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 134-136 41. Удачливый мошенник (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 136-140 [b]Сказки инта[/b] 42. Семена одной тыквы (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 143-146 43. Как появилось озеро Инлей (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 146-147 44. Почему бывают солнечные и лунные затмения (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 148-151 45. Как на озере Инлей появился нат-хранитель (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 151-155 46. Три министра (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 155-158 47. Принцесса из апельсина (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 158-161 48. В приметы верить — удачи не видать (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 161-162 49. Кто замыслит дурное — сам поплатится вдвойне (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 162-164 50. Как королева рыб осталась без хвоста (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 164-167 51. Как собака пришла к человеку (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 167-170 52. Сказка о мудрой птице (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 170-171 53. Почему рыбы плавают с открытыми глазами (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 171-172 54. Сказка о братьях-голубях (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 173 55. Золото и рис (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 174-175 56. Длинный нос и длинный язык (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 175-177 57. Бедняку свинец поможет! (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 177-182 [b]Сказки араканцев[/b] 58. Четыре сына богини земли (сказка, перевод В. Касевича), стр. 185-187 59. Игра натов (сказка, перевод В. Касевича), стр. 187-188 60. Нгалема (сказка, перевод В. Касевича), стр. 188-191 61. Сказка об удачливом принце (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 191-194 62. Сказка про длинный нос (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 194-196 63. Живи и властвуй у себя дома (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 196-198 64. Мудрая лягушка (сказка, перевод В. Касевича), стр. 198-200 65. Лягушка и птичка хнан-соу (сказка, перевод В. Касевича), стр. 201-203 66. Мудрейший из котов (сказка, перевод В. Касевича), стр. 203-205 67. Сова-защитник (сказка, перевод В. Касевича), стр. 205-207 68. Два мошенника (сказка, перевод В. Касевича), стр. 208-212 69. «Веришь — не веришь» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 213-214 [b]Сказки бирманцев[/b] 70. Семь звёзд созвездия Чатика (сказка, перевод А. Бурман), стр. 217 71. О том, как билума похитила королевскую дочь (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 218-220 72. Принц-черепаха (сказка, перевод В. Касевича), стр. 220-224 73. Жемчужинка и лягушка (сказка, перевод В. Касевича), стр. 224-225 74. Волшебный кувшин (сказка, перевод А. Бурман), стр. 225-226 75. Про двух хвастливых петухов (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 226-228 76. Маун Коун (сказка, перевод В. Касевича), стр. 228-231 77. Шапка тайэ (сказка, перевод В. Касевича), стр. 231-233 78. Нат буйволов Маун Аун Тайн (сказка, перевод В. Касевича), стр. 233-236 79. Два ната (сказка, перевод А. Бурман), стр. 236-237 80. У ната от тигра защиты искать — как бы хуже не вышло (сказка, перевод В. Касевича), стр. 237 81. Состязание с натом (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 238-239 82. Сказка о нате Сан Моу (сказка, перевод А. Бурман), стр. 239-242 83. Тау-кве, тау-кве! (сказка, перевод А. Бурман), стр. 242-243 84. «Оскалить зубы ещё не значит смеяться» (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 244 85. Мудрый кролик (сказка, перевод В. Касевича), стр. 244-245 86. «Молчание — тысячи стоит» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 245-246 87. «Коровы врозь — тигру радость» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 246-247 88. «Мудрого кролика насморк спас» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 247-248 89. «У слона один локоть, у мышки — другой» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 248 90. Суд выдры (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 249 91. «Тигру — в яме сидеть, Маун Поу — в поле работать» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 249-252 92. Помощь не нужна (сказка, перевод А. Бурман), стр. 252 93. Какое яство всех лучше? (сказка, перевод В. Касевича), стр. 252-256 94. О принцессе, которая верила в судьбу (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 256-257 95. Два мудреца (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 258-259 96. Важно не только что говорится, а и как говорится (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 259 97. Король и его знатные министры (сказка, перевод В. Касевича), стр. 260-262 98. Кого в мире больше — слепых или зрячих? (сказка, перевод В. Касевича), стр. 262-263 99. «Когда все пьют дождевую воду, её приходится пить и королю» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 263-264 100. «Раб смолчит — барабан выдаст» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 264-265 101. Решение мудреца (сказка, перевод В. Касевича), стр. 265-267 102. История Коу Лоуна (сказка, перевод А. Бурман), стр. 267-268 103. Самодельный нат (сказка, перевод В. Касевича), стр. 268-279 104. «Как бы свистком не кончил!» (сказка, перевод А. Бурман), стр. 270 105. «„Все!» будешь кричать» (сказка, перевод А. Бурман), стр. 271-272 106. Хитрая гостья (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 272-273 107. Уж что-нибудь одно (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 273 108. «Скрюченный пришёл!» (сказка, перевод А. Бурман), стр. 273-275 109. «И поле вспахал, и петуха поймал» (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 275 110. Кто настоящий друг (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 275-276 111. История кукольника Маун Схоу (сказка, перевод А. Бурман), стр. 276-278 112. Дружная семья (сказка, перевод А. Бурман), стр. 278-279 113. Соломенная кукла (сказка, перевод А. Бурман), стр. 279-281 114. Находчивый муж (сказка, перевод А. Бурман), стр. 282-283 115. «Так я и знала!» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 283-284 116. Кто не боится своей жены? (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 284-285 117. «До чего верно гадалки гадают!» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 285-286 118. «Знал бы, что тёщи нет в живых, — на лошади бы ехал» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 286 119. «Не сержусь — только хвосты у буйволов короткими стали» (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 287 120. Как пьяницы поспорили (сказка, перевод В. Касевича), стр. 287-289 121. Спор глухих (сказка, перевод А. Бурман), стр. 289-290 122. Хитрый лентяй (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 290-291 123. Ловкач У Ньян Пайн (сказка, перевод А. Бурман), стр. 291-292 124. Как крестьянин старосту обманул (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 293-294 125. У Пхоу Лейн (сказка, перевод В. Касевича), стр. 294-295 126. Плут Нгапьин (сказка, перевод В. Касевича), стр. 295-297 127. Долговязый и коротышка (сказка, перевод А. Бурман), стр. 297-298 128. «Как наелся — так и расплатился» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 298 129. Мясо на одном берегу, огонь — на другом (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 299 130. Глупый сын (сказка, перевод В. Касевича), стр. 300-301 131. Умна и воспитанна, только на поварёшке скачет (сказка, перевод А. Бурман), стр. 301 132. «Признайся, что съел лошадь!» (сказка, перевод В. Касевича), стр. 302-303 133. Искал мудреца — нашел простофилю (сказка, перевод А. Бурман), стр. 303-304 134. Девять глупцов (сказка, перевод В. Касевича), стр. 305-307 135. «Раз ты большой — ступай дважды» (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 307 [b]Сказки палаунов[/b] 136. И за горсть риса не забудь отблагодарить (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 311-312 137. Принц-улитка (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 312-316 138. Маун Йоун Ян (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 316-319 139. Три сорта манго (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 319-320 140. История Схумо (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 320-323 141. Мудрый кролик и медведь (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 323-325 142. О том, как расцвёл пятицветник (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 325-326 143. При большой смекалке можно и королём стать (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 326-330 144. Большой горшок или маленький? (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 331 145. Любовь Икарулвей (сказка, перевод О. Тимофеевой), стр. 332-333 [b]Сказки монов[/b] 146. Принцесса-лягушка (сказка, перевод В. Касевича), стр. 337-340 147. Сказка о Кунхади (сказка, перевод В. Касевича), стр. 340-350 148. Властелин ста слонов (сказка, перевод В. Касевича), стр. 350-354 149. Лодырь и волшебное кольцо (сказка, перевод В. Касевича), стр. 354-360 150. За плохого ученика учитель в ответе (сказка, перевод В. Касевича), стр. 360-362 151. Нат-хранитель и нат-губитель (сказка, перевод В. Касевича), стр. 363-367 152. Ада, который хотел стать буддой (сказка, перевод В. Касевича), стр. 367-369 153. О неправде, похожей на правду (сказка, перевод В. Касевича), стр. 369-371 154. О вороне и филине, которые слишком много знали друг про друга (сказка, перевод В. Касевича), стр. 371-373 155. Королевский мудрец (сказка, перевод В. Касевича), стр. 373-379 156. Лежебока (сказка, перевод В. Касевича), стр. 379-384 [b]Сказки каренов[/b] 157. Нокхуди, молния и гром (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 387-390 158. Гора Пхаво (сказка, перевод А. Бурман), стр. 390-391 159. Откуда взялись пиявки и оводы (сказка, перевод А. Бурман), стр. 392-394 160. Змей нага и верные супруги (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 394-397 161. Таунтакая — обладатель волшебного лука (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 397-404 162. Золотой принц и серебряный принц (сказка, перевод А. Бурман), стр. 404-408 163. Сказка про лодыря, волшебную книгу и сокрытый город (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 409-412 164. Колдунья (сказка, перевод А. Бурман), стр. 413-415 165. Девушка Наунмаун (сказка, перевод А. Бурман), стр. 415-426 166. Минанда (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 426-431 167. Микейтари (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 431-437 168. Чараякунта (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 438-445 169. Нантаупи и верный принц (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 446-451 170. История Майдоун (сказка, перевод А. Бурман), стр. 451-457 171. Флейтист Ча Тан Пхо (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 457-460 172. Добрый Пхаталун и злой Пхатакайн (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 461-467 173. Пятеро друзей (сказка, перевод А. Бурман), стр. 467-471 174. Доброта и жадность (сказка, перевод А. Бурман), стр. 471-473 175. Золотое ведерко (сказка, перевод А. Бурман), стр. 473-476 176. Пхудайн (сказка, перевод А. Бурман), стр. 477-478 177. Пять полезных советов (сказка, перевод А. Бурман), стр. 478-481 178. Староста Тхапоун (сказка, перевод А. Бурман), стр. 481-484 179. Буйвол (сказка, перевод А. Бурман), стр. 484-487 180. Затерянная деревня (сказка, перевод А. Бурман), стр. 488-490 181. Слон и тигр (сказка, перевод А. Бурман), стр. 490-491 182. Злой заяц (сказка, перевод А. Бурман), стр. 492-494 183. Лев и слон (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 494-495 184. Выдра и кошка (сказка, перевод Р. Янсона), стр. 495-497 185. Сказка о верных супругах (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 497-500 186. Облака-свидетели (сказка, перевод А. Бурман), стр. 500-504 187. Как давали имя ребёнку (сказка, перевод Н. Носовой), стр. 504-506 [b]Сказки шанов[/b] 188. Сказка о птичках нганва (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 509-511 189. Как вороны принесли князя (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 511-513 190. Слон с семью головами и семью хвостами (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 513-518 191. Королева Нан Чин Пу (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 518-526 192. Слёзы — жемчуг, смех — изумруды (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 526-531 193. История Кхун Тайн Кхама (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 531-534 194. Любящая сестра верна клятве (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 534-540 195. Сказка о трёх братьях, белом буйволе и волшебном петушке (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 540-546 196. Путешествие к царю обезьян (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 546-549 197. Как цикада осталась без кишок (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 549-553 198. Мудрая Сунандари (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 553-558 199. Сказка о двух ворах (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 558-560 200. Ловкач и Хитрец (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 560-564 201. «Встретимся в пагоде или в суде» (сказка, перевод Ю. Осипова), стр. 564-569 Вадим Касевич. Примечания, стр. 570-581 Глоссарий, стр. 582-585 [/collapse]  Перевод: Коллектив авторовГод издания: 1976Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 13239 KbСкачиваний: 718Серия: Сказки народов Бирмы
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сказки и мифы народов Филиппин [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. В томе 182 сказки 19-ти различных народов.  Перевод: Рыбкин Ростислав ЛеонидовичГод издания: 1975Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 18150 KbСкачиваний: 700Серия: Филиппинские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Сингальские сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В предлагаемом читателю сборнике представлен сказочный фольклор сингалов — народа, составляющего большинство населения Республики Шри Ланка. Сопровождается предисловием и примечаниями, сводным указателем сюжетов, типологическим анализом сюжетов, словарём непереведённых слов. Рассчитана на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] Ольга Солнцева. Предисловие (статья), стр. 5-26 [b]Мифологические и этиологические сказки[/b] 1. Как создали Землю (сказка), стр. 28-29 2. Как небо поднялось наверх (сказка), стр. 29-30 3. Рис, солнце и луна (сказка), стр. 30-32 4. Рассказ о Батмасуре (сказка), стр. 32-34 5. Как женщина превратилась в чибисиху (сказка), стр. 34-35 6. Рассказ о воровке (сказка), стр. 35-37 7. Корабль, груженный ареком (сказка), стр. 37-38 8. Рассказ о кошечке брахмана (сказка), стр. 38-40 [b]Сказки о животных[/b] 9. Лев и шакал (сказка), стр. 42-43 10. Лев и черепаха (сказка), стр. 43-45 11. Хамелеон и леопард (сказка), стр. 45-47 12. Шакал и леопард (сказка), стр. 47-48 13. Рассказ о глупом леопарде (сказка), стр. 48-49 14. Леопард и теленок (сказка), стр. 49 15. Как шакал обманул брахмана (сказка), стр. 49-50 16. Шакал-деватава (сказка), стр. 50-51 17. Какая может быть свадьба у крокодила? (сказка), стр. 51-54 18. Хитрость шакала (сказка), стр. 54-56 19. Кот-упасака (сказка), стр. 56-57 20. Цапля и краб (сказка), стр. 57-58 21. Крокодил и шакал (сказка), стр. 58-59 22. Язык до беды доведет (сказка), стр. 59-61 23. Шакал и заяц (сказка), стр. 61-64 24. Ворона и змеешейка (сказка), стр. 64 25. Как кабаны убили ракшаса (сказка), стр. 64-65 26. Самочка жаворонка (сказка), стр. 65-67 27. О воронах и совах (сказка), стр. 67 28. Киннара и попугаи (сказка), стр. 67-69 29. Хитрость к месту (сказка), стр. 69-71 30. Я твой отец (сказка), стр. 71-72 31. Рассказ о Дабукке (сказка), стр. 72-73 32. Стрелял в куст, попал в зайца (сказка), стр. 73-75 33. Нарушитель обета поражен молнией (сказка), стр. 75-77 34. Друзья оленя (сказка), стр. 77-79 35. Не рой другому яму (сказка), стр. 80-81 36. Кто собирается погубить других, сам погибнет (сказка), стр. 81-82 37. Зазнавшийся шакал (сказка), стр. 82-84 38. Жадный детеныш куницы (сказка), стр. 84-85 39. Шакал и гамарала (сказка), стр. 85-86 40. Про иволгу (сказка), стр. 86-87 41. Несчастные птенцы (сказка), стр. 87-88 42. Вошь и клоп (сказка), стр. 88-89 43. Кобра и гадюка (сказка), стр. 89-90 44. Благодарный шакал (сказка), стр. 90-91 45. Злом за добро (сказка), стр. 91-92 46. Шакал-свидетель (сказка), стр. 92-96 47. Обезьяна и птица ткачик (сказка), стр. 96 48. Как попугай вынес приговор (сказка), стр. 96-98 49. Попугай и ворона (сказка), стр. 98-99 50. Как змея оказала услугу нищему (сказка), стр. 99-100 51. Царь Гаджабаху и ворона (сказка), стр. 100-101 52. Женский характер (сказка), стр. 101-104 53. Гамарала и петух (сказка), стр. 104 54. Карлик-горбун (сказка), стр. 104-106 55. Про бекасиху (сказка), стр. 106-109 56. Рассказ о птичке, евшей манго (сказка), стр. 109-111 57. Рассказ о совах (сказка), стр. 112-114 [b]Волшебные и новеллистические сказки[/b] 58. О принцессе и черепахе (сказка), стр. 116-120 59. Принц-черепаха (сказка), стр. 120-123 60. Принц, получивший черепаший панцирь (сказка), стр. 123-125 61. Принц-нага (сказка), стр. 125-127 62. Сын из тыквы (сказка), стр. 127-130 63. Жена-мышка (сказка), стр. 130-132 64. Лягушачий наряд (сказка), стр. 132 65. Рассказ о зайчихе (сказка), стр. 132-133 66. Рассказ об улитке (сказка), стр. 133-134 67. Леопард и принцесса (сказка), стр. 134-136 68. Четырехликий царь и черепаха (сказка), стр. 136-138 69. Рассказ о царе Бамбе (сказка), стр. 138-140 70. Принц и якша (сказка), стр. 140-145 71. Принц и сын плотника (сказка), стр. 146-150 72. Два петуха (сказка), стр. 150-152 73. О принце и принцессе, которую продали (сказка), стр. 152-156 74. Принц, не ходивший учиться (сказка), стр. 156-159 75. Великан и два его друга (сказка), стр. 159-163 76. Как принц торговал (сказка), стр. 163-164 77. Принцессы цветов (сказка), стр. 164-169 78. Птенцы слоноорла (сказка), стр. 169-173 79. Кольцо с драгоценным камнем (сказка), стр. 173-175 80. Волшебный голубь (сказка), стр. 176-182 81. Пепельный Принц (сказка), стр. 182-185 82. Как кобра убивала женихов (сказка), стр. 186-188 83. Как бедный принц стал царем (сказка), стр. 189-190 84. Золотое дерево, серебряный цветок, серебряный петух (сказка), стр. 190-194 85. Цветы гулебака (сказка), стр. 194-197 86. Стеклянная Принцесса (сказка), стр. 197-204 87. Как принцы обучались наукам (сказка), стр. 204-206 88. Драгоценный петух (сказка), стр. 206-211 89. Якшини драгоценных камней (сказка), стр. 211-216 90. О принце и принцессе (сказка), стр. 216-220 91. Восковая лошадь (сказка), стр. 220-222 92. Рассказ о четырех великанах (сказка), стр. 222-226 93. Ведды и невеста (сказка), стр. 226-227 94. Человек — нечеловек (сказка), стр. 227-230 95. Злой царь (сказка), стр. 231-233 96. Принц и министр (сказка), стр. 234-236 97. «Половину съесть — стоит тысячу» (сказка), стр. 236-238 98. Принц, принцесса и два деватавы (сказка), стр. 239-241 99. Холман Писса (сказка), стр. 241-245 100. Принцесса-хеттирала (сказка), стр. 245-247 101. Принцесса и принц (сказка), стр. 247-250 102. Принцесса-брахман (сказка), стр. 250-255 103. Золотой огурец (сказка), стр. 255-258 104. Девочка и мачеха (сказка), стр. 259-260 105. Клок хлопка (сказка), стр. 260-261 106. Рассказ о семи злых женщинах (сказка), стр. 262-263 107. Голубой лотос (сказка), стр. 263-267 108. Рассказ о сестре и брате (сказка), стр. 267-268 109. Рассказ о Вимали (сказка), стр. 268-270 110. Царица пещеры (сказка), стр. 270-273 111. Рассказ о ракшасе и принцессе (сказка), стр. 273-275 112. Как кобра превратилась в принцессу (сказка), стр. 275-276 113. Амаль Бисо (сказка), стр. 276-278 114. Злой брат (сказка), стр. 279-280 115. Дочь гамаралы (сказка), стр. 280-281 116. Любовь невестки (сказка), стр. 281-285 117. Девушка, монах и леопард (сказка), стр. 285-286 118. Семь принцесс (сказка), стр. 287-290 119. Три якши (сказка), стр. 290-292 120. Лента кобры — золотой поясок (сказка), стр. 292-293 121. Злая принцесса (сказка), стр. 294-295 122. Рассказ о ведде (сказка), стр. 295-296 123. Жалостливый принц (сказка), стр. 296-300 124. Как якшини преследовала принца и что за этим последовало (сказка), стр. 300-302 125. Пракшас — пожиратель ракшасов (сказка), стр. 302-307 126. Рассказ о цветочном саде (сказка), стр. 307-309 127. Рассказ о ракшасе (сказка), стр. 309-310 128. Как нищий и царь играли в кости (сказка), стр. 310-312 129. Как царь стал вором (сказка), стр. 312-314 130. Как тыквы засунули в кувшины с узкими горлышками (сказка), стр. 315-316 131. Умная дочь гамаралы (сказка), стр. 316-317 132. Три жениха (сказка), стр. 317-318 133. Рассказ о сыне гамаралы (сказка), стр. 318-321 134. Брахман и ученик (сказка), стр. 321 135. Учитель и бык (сказка), стр. 321-322 136. Принцесса Мэхияллегама (сказка), стр. 322-324 137. О золотом павлине (сказка), стр. 324-326 138. О медведе и принцессе (сказка), стр. 326 139. Погонщик слонов (сказка), стр. 326-328 140. Рассказ о собаке (сказка), стр. 328-330 141. Рассказ о Хорикаде (сказка), стр. 330-331 142. О принце и родийке (сказка), стр. 331-334 143. Как обнаружили украденные сокровища (сказка), стр. 334-337 144. Пруд ситаны-свиньи (сказка), стр. 338-340 145. Как пастушок стал царем (сказка), стр. 340-342 146. Рассказ о ловушке для барабанщиков (сказка), стр. 342-344 147. Царь огуречного поля (сказка), стр. 344-346 148. Как садовник стал царем (сказка), стр. 346-347 149. Принц, игравший на волшебной вине (сказка), стр. 347 150. Как мальчик пел песни (сказка), стр. 347-349 151. Небылица (сказка), стр. 349-350 152. О мальчике, отправившемся на все четыре стороны (сказка), стр. 350-354 153. Бедняк и драгоценные камни (сказка), стр. 354-355 154. О принцессе и двух ворах (сказка), стр. 355-356 155. Бедняк и его жена (сказка), стр. 356-357 156. Как бедняк разбогател (сказка), стр. 358-359 157. Рассказ о прежнем житье-бытье (сказка), стр. 359-360 158. Как гамарала закопал своих сыновей (сказка), стр. 360-362 159. Рассказ о монахе (сказка), стр. 362-364 160. Что случилось с дочерью ситаны (сказка), стр. 364-365 161. Бык Хатанахе (сказка), стр. 365-366 [b]Бытовые сказки, басни, былинки и анекдоты[/b] 162. Рассказ о дереве, дающем кэвумы (сказка), стр. 368-371 163. Четыре ракшаса (сказка), стр. 371-374 164. Вор и ракшасы (сказка), стр. 374-378 165. Монах и якша (сказка), стр. 378 166. Напуганный якша (сказка), стр. 379-380 167. Якша и барабанщик (сказка), стр. 380 168. Как боролись якша и человек (сказка), стр. 381 169. Гамарала и якша (сказка), стр. 381-383 170. О том, как Мару загнали в бутылку (сказка), стр. 383-384 171. Под знаком Сенасуры (сказка), стр. 384-386 172. О двух друзьях (сказка), стр. 386-388 173. Тамариндовый Тикка (сказка), стр. 388-393 174. Рассказ об Айванде (сказка), стр. 393-397 175. Принц и хеттирала (сказка), стр. 397-404 176. Принц Сокка (сказка), стр. 404-408 177. Локу Аппу (сказка), стр. 408-411 178. Юноша, слепший по ночам (сказка), стр. 411-412 179. Новая речь (сказка), стр. 412-416 180. Человек в треугольной шляпе (сказка), стр. 416-419 181. Как крестьянин просо покупал (сказка), стр. 419-424 182. Гамарала и дядюшка-прачка (сказка), стр. 424-425 183. Гампола и Рэхигама (сказка), стр. 425-427 184. Ловкий вор и его сын (сказка), стр. 427-428 185. Господин и слуга (сказка), стр. 429 186. Подарки ратемахатмы (сказка), стр. 429 187. Или царь, или я, или река (сказка), стр. 429-430 188. Невидимое шелковое платье (сказка), стр. 430-431 189. Ученый бедняк (сказка), стр. 432-433 190. Синьор Сигирис (сказка), стр. 433-436 191. Рассказ о Сокке (сказка), стр. 436-438 192. Знаток шастр (сказка), стр. 438-440 193. Ведарала (сказка), стр. 440-444 194. Лекарство из восьми плодов нелли (сказка), стр. 444-446 195. Якша леса Акарагане (сказка), стр. 446-448 196. Нагуль Мунна (сказка), стр. 448-450 197. Рассказ о брахмане (сказка), стр. 450-452 198. Семь воров (сказка), стр. 452-453 199. Глупый человек (сказка), стр. 453-454 200. Как зять расчищал участок под поле (сказка), стр. 454-455 201. Необычное наказание (сказка), стр. 455-456 202. Семена дерева китул (сказка), стр. 456-457 203. Как зять собирался разбогатеть (сказка), стр. 457-458 204. Рассказ о меняле (сказка), стр. 458-459 205. Как дурак стал царем (сказка), стр. 459-460 206. Глупый мальчик (сказка), стр. 460-462 207. Глупый сын гамаралы (сказка), стр. 462-464 208. Как крестьянин ездил в Путталам (сказка), стр. 464-465 209. Четверо глухих (сказка), стр. 465-466 210. Как толковали сон (сказка), стр. 466-467 211. Жители деревни Кадамбава и зайцы (сказка), стр. 467 212. Жители деревни Кадамбава и оленьки (сказка), стр. 467-468 213. Жители деревни Кадамбава и куст (сказка), стр. 468 214. Как жители деревни Кадамбава считались (сказка), стр. 468 215. Как гамарала отправился в мир богов (сказка), стр. 469-470 216. Прачка и леопард (сказка), стр. 470 217. Рассказ о старике (сказка), стр. 470-471 218. Голу Байя (сказка), стр. 471-472 219. Как посеяли кахаваны (сказка), стр. 472-473 220. Глупый принц (сказка), стр. 473-474 221. Свадебный пир Нахакоты (сказка), стр. 474-475 222. Как невестка получила масураны (сказка), стр. 475-476 223. Глупый хозяин слона (сказка), стр. 476 224. О лошади (сказка), стр. 476-477 225. О четырех друзьях (сказка), стр. 477-478 226. Три хеттиралы (сказка), стр. 478-479 227. Рассказ о Дикпитии (сказка), стр. 479-480 228. Рассказ о жемчужном ожерелье (сказка), стр. 480-482 229. Как казнили пузатого тамби (сказка), стр. 482-483 230. Как гамарала ел мясо черных кур (сказка), стр. 484-485 231. Рассказ о никини (сказка), стр. 485-490 232. Как гамарала прогнал льва (сказка), стр. 490-491 233. Лягушка в царицыном носу (сказка), стр. 491-492 234. Как рис и кари стали сырыми (сказка), стр. 492-493 235. Как гамарала ел кэвумы (сказка), стр. 493-495 236. Рассказ о Бахубхуте (сказка), стр. 495-496 237. Как женщина воровала кур (сказка), стр. 497 238. Принц и аскеты (сказка), стр. 497-499 239. Счастье (сказка), стр. 499-501 240. Зять Хитихами (сказка), стр. 502-503 241. Как мальчик обучился всем наукам (сказка), стр. 503-504 242. Женщина, всех превосходящая в хитрости (сказка), стр. 504-505 243. Рассказ о двух лгунах (сказка), стр. 505-506 244. Танцы в тыкве (сказка), стр. 506-507 Словарь непереведенных слов, стр. 508-510 Примечания, стр. 511-530 Указатель растений, стр. 531-532 Типологический анализ сюжетов, стр. 533-537 Сводный указатель сюжетов, стр. 537-538 Библиографические сокращения, стр. 539 [/collapse]  Перевод: Волхонский Борис Михайлович, Солнцева Ольга МихайловнаГод издания: 1985Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 14764 KbСкачиваний: 699Серия: Сингальские сказки
PDF Подробнее / Серии
Cover
Турецкие народные сказки [худ. Л. Эрман] [2-е издание] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сборник, предлагаемый вниманию читателей, полностью повторяет издание 1939 г., которое вышло в свет в Ленинграде небольшим тиражом. С тех пор прошла четверть века, но до сего времени на русском языке не было издано другого сборника турецких сказок, который отличался бы такой тщательностью подготовки и продуманностью принципов перевода. В этом заслуга как переводчицы Н. А. Цветинович-Грюнберг, так и ныне покойного редактора книги, выдающегося ученого-тюрколога Н. К. Дмитриева. Принципы перевода подробно изложены в его предисловии «Турецкие сказки», которое публикуется нами без всяких изменений и дополнений. При этом мы исходили из того, что статья Н. К. Дмитриева полностью отражает уровень изучения турецких сказок того времени, когда она была написана. Тексты сказок вновь просмотрены переводчицей Н. А. Цветинович-Грюнберг, которая внесла в них лишь несколько незначительных редакционных уточнений. Книга содержит также подготовленное ленинградским фольклористом И. Г. Левиным приложение — типологический анализ сюжетов сказок, отсутствовавший в первом издании, и подробную библиографию. Сборник рассчитан на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] От издательства, стр. 5 Николай Дмитриев. Турецкие сказки (статья), стр. 6-28 Турецкие народные сказки 1. Сказка о сыне падишаха (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 31-39 2. Трёхлапый дэв (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 39-48 3. Дэв Рюзгяр (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 48-58 4. Два брата (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 58-63 5. Сказка о дровосеке и волке (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 63-64 6. Сын рыбака (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 65-68 7. Бедный мальчик (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 68-74 8. Сын падишаха и дэв (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 75-78 9. Волшебная роза (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 78-84 10. «Сорок» (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 84-87 11. Цветок повилики и сын падишаха (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 87-91 12. Гюль-султан (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 91-94 13. Салкым-зюмбюль (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 94-99 14. Сказка о сыне купца (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 99-104 15. Падишах Чина (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 104-107 16. Дочь падишаха Чина (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 108-113 17. Джейлен-ханым и сын падишаха (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 114-117 18. Три померанца (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 118-126 19. Сказка об одном дервише (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 126-132 20. Ленивый мальчик (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 132-139 21. Сын пастуха (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 140-143 22. Рассказ о плачущем гранате и смеющейся айве (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 144-155 23. Шах Шабура и шах Бухары (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 155-161 24. Сказка об Искендере-бее (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 161-169 25. Мальчик и дэв (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 169-175 26. Сын старого рыбака (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 175-179 27. Птица Зелёный Орех (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 180-186 28. Сказка о Мурад-шахе (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 186-192 29. Сказка о девушке-сиротке (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 193-196 30. Девушка и Мискембер (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 196-200 31. Сказка о девушке и печёнке (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 200-201 32. Девица-бей (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 202-206 33. Сын дэва — Узун-чаршы (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 206-212 34. Сказка о трёх сёстрах (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 212-215 35. Ночной муж и бедная девушка (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 216-220 36. Юрем-бей и дочь падишаха (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 220-225 37. Дочь кади (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 226-229 38. Золотой бык (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 229-232 39. Сказка о чёрной корове (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 232-235 40. Девушка-сиротка и мачеха (сказка), стр. 235-238 41. Чанга – чунга (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 238-241 42. Падчерица (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 241-247 43. Дильрукеш (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 247-260 44. Гранатовые яблоки (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 260-266 45. Девушка-кофейщица (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 266-272 46. Сказка о красавце-водоносе (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 272-275 47. Брат и сестра (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 275-282 48. Девочка Халиме (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 283-287 49. Девушка и бей (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 287-290 50. Девушка и конь (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 290-294 51. Дочь дервиша (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 294-297 52. Сказка про аллем-каллем (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 297-302 53. Колдовство (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 302-305 54. Рассказ про али-дженгиз (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 305-307 55. Дровосек и его жена (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 307-311 56. Два падишаха (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 311-316 57. Сказка о юродивом Мехмеде (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 316-320 58. Жена бея (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 320-323 59. Сказка о соседской девушке (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 324-326 60. Дочь торговца базиликом (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 326-329 61. Дровосек и его три дочери (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 329-331 62. Сёйлемез-султан (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 331-340 63. Сказка о плешаке (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 340-344 64. Сын богача (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 345-351 65. Сказка о дровосеке (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 351-354 66. Три плута (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 355-357 67. Сказка о девяти безбородых (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 357-363 68. Сказка о сорока небылицах (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 363-365 69. Дровосек (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 365-367 70. Кель-олан (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 367-373 71. Богатырь (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 373-378 72. Две старухи (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 378-381 73. Хитрая женщина (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 381-386 74. Звездочет (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 387-390 75. Сказка о циновщике (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 390-398 76. Вор и карманник (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 398-403 77. Сказка о «шап» и «шекер» (сказка, перевод Н. Цветинович-Грюнберг), стр. 403-416 Николай Дмитриев. Примечания (статья), стр. 417-448 Николай Дмитриев. Указатель общеупотребительных в сказках восточных слов (статья), стр. 449-453 Исидор Левин. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 454-477 [/collapse]  Перевод: Цветинович-Грюнберг Нина АлексеевнаГод издания: 1967Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 19474 KbСкачиваний: 693Серия: Турецкие сказки
PDF Подробнее / Серии
Cover
Курдские народные сказки [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Публикация новых записей сказок курдов Закавказья и Средней Азии, снабженная примечаниями и "Типологическим анализом сюжетов и мотивов" (А. А. Яскеляйн). Сборник рассчитан на взрослого читателя. Первый том курдских сказок в данной серии. Совершенно независимый от позднейшего тома "Курдские сказки, легенды и предания" (1989). [collapse collapsed title=Содержание] М. Руденко. Предисловие (статья), стр. 5-8 [b]Сказки о животных[/b] 1. Волк и овца (сказка, перевод М. Руденко), стр. 11-12 2. Лиса, петух и голубь (сказка, перевод М. Руденко), стр. 12-13 [b]Бытовые сказки и анекдоты[/b] 3. [Женская хитрость] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 17-20 4. Догадливая девушка (сказка, перевод М. Руденко), стр. 20-21 5. [Муж и жена] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 22-24 6. [Умная жена] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 24-26 7. [Злая жена] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 26-27 8. [Хитрая жена] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 28-29 9. [Жена и муж] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 29-30 10. Два муллы (сказка, перевод М. Руденко), стр. 30-31 11. Две сестры (сказка, перевод М. Руденко), стр. 31-32 12. Привычка (сказка, перевод М. Руденко), стр. 32-33 13. Исмаил-Чавиш (сказка, перевод М. Руденко), стр. 33-37 14. [Умная дочь падишаха] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 37-40 15. Кочак-самозванец (сказка, перевод М. Руденко), стр. 40-43 16. Три приятеля (сказка, перевод М. Руденко), стр. 43-44 17. Два соседа (сказка, перевод М. Руденко), стр. 44-45 18. Два друга (сказка, перевод М. Руденко), стр. 45 19. Три совета (сказка, перевод М. Руденко), стр. 45-46 20. «Разве не говорил я тебе?» (сказка, перевод М. Руденко), стр. 46 21. Три друга (сказка, перевод М. Руденко), стр. 46-47 22. [Хитрец Дандо] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 47-50 23. [Хитрый двоеженец] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 50-51 24. [Как себя поведёшь, так и проживёшь] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 51-52 25. Купец (сказка, перевод М. Руденко), стр. 53-56 26. Ахмад и Голизар (сказка, перевод М. Руденко), стр. 56-61 27. Добро и зло (сказка, перевод М. Руденко), стр. 61-63 28. Двое слепых (сказка, перевод М. Руденко), стр. 63-64 29. Мохаммад (сказка, перевод М. Руденко), стр. 64-68 30. [Три Ахмада] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 68-73 31. [Умный слуга] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 73-77 32. Ахмад-падишах (сказка, перевод М. Руденко), стр. 77-80 33. Мамед-падишах и его везир (сказка, перевод М. Руденко), стр. 80-84 34. [Балул-Зана и купец] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 84-85 35. Как Балул перехитрил жадного хаджи (сказка, перевод М. Руденко), стр. 85-87 36. Балул-Зана и халифе (сказка, перевод М. Руденко), стр. 87-88 37. Плохая упряжка (сказка, перевод М. Руденко), стр. 88 38. Чудесное лекарство (сказка, перевод М. Руденко), стр. 89 39. Как найти Азраила (сказка, перевод М. Руденко), стр. 90 40. Кербелай-фараш и воры (сказка, перевод М. Руденко), стр. 90 41. Усыб (сказка, перевод М. Руденко), стр. 90-96 [b]Волшебные сказки[/b] 42. [Ахмад-хан и пророк Али] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 99-103 43. Балул-Зана и халиф из Багдада (сказка, перевод М. Руденко), стр. 103-107 44. Хасан-хаким (сказка, перевод М. Руденко), стр. 107-115 45. [Мудрые советы] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 116-126 46. Разум и Счастье (сказка, перевод М. Руденко), стр. 126-129 47. [Мастер Усыб] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 130-136 48. Почему усмехнулась рыба (сказка, перевод М. Руденко), стр. 136-140 49. Два побратима (сказка, перевод М. Руденко), стр. 140-149 50. Мирза-Мамуд и Хезаран-Больболь (сказка, перевод М. Руденко), стр. 147-155 51. Ростам, сын Заля (сказка, перевод М. Руденко), стр. 155-174 52. Шаисмаил и Араби-Занги (сказка, перевод М. Руденко), стр. 174-183 53. Т'ли-Хезар (сказка, перевод М. Руденко), стр. 183-192 54. Гольбарин (сказка, перевод М. Руденко), стр. 192-197 55. Дервиш (сказка, перевод М. Руденко), стр. 197-202 56. [Семеро братьев] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 202-204 57. Мирза-Мамуд (сказка, перевод М. Руденко), стр. 205-209 58. Мохаммад и Мокаддам (сказка, перевод М. Руденко), стр. 210-218 59. [Сын рыбака] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 218-222 60. Падишах и везир (сказка, перевод М. Руденко), стр. 223-227 61. Хындэбад (сказка, перевод М. Руденко), стр. 227-231 62. [Волк-оборотень] (сказка, перевод М. Руденко), стр. 231-233 Словарь непереведённых слов и терминов, стр. 234-236 М. Руденко. Примечания (статья), стр. 237-239 Источники, стр. 240-242 А. Яскеляйн. Типологический анализ сюжетов и мотивов (статья), стр. 243-246 [/collapse]  Перевод: Руденко Маргарита (Сэдда) БорисовнаГод издания: 1970Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7976 KbСкачиваний: 631Серия: Курдские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии