🐾 CatOPDS Browser
Cover
Конец вечности [litres] 👤 Азимов Айзек
Классический научно-фантастический роман о путешествиях во времени! Чтобы управлять временем, они создали «Вечность». Возможность перемещаться из прошлого в будущее и обратно сделала вечных не только практически бессмертными, но и безмерно жестокими. Судьбы людей разных эпох – лишь игрушки в их руках. Но ничто не может длиться по-настоящему вечно. Рядовой техник Эндрю Харлан становится на пути могущественной организации… Перевод: Эстрин Юрий ЯковлевичГод издания: 2018Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3519 KbСкачиваний: 7280
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Антология мировой фантастики. Том 2. Конец Вечности [The End of Eternity - ru] 👤 Азимов Айзек
Роман описывает деятельность организации под названием Вечность (в которой работают так называемые вечные), существующей вне времени. Вечность контролирует времена и Реальности с помощью так называемых Колодцев Времени, однако путешествовать можно только по тем столетиям, которые идут после 27-го (столетие, в котором основана Вечность); столетия до 27-го относятся, по терминологии вечных, к Первобытной истории. Путешествия по времени требуют огромного количества энергии, но Вечность располагает почти неограниченной энергией, поступающей из далёкого будущего, когда Солнце превратилось в сверхновую. С помощью устройства, называемого дубликатор массы, удалось практически без затрат создать во всех столетиях (даже в тех, которые в действительности не использовались Вечностью) однотипные Сектора Вечности, в которых Вечные могут жить и работать и из которых могут проникать в соответствующее столетие. Сектора Вечности находятся вне обычного времени, в них течёт так называемое биовремя, которое Вечные не могут контролировать. Долгое время существовал только цензурированый перевод Ю. Эстрина, сделанный в советское время (и который цитируется в фильме А. Ермаша). В нём, в частности: - вырезана информация о евгенике в 482 столетии - вырезано описание смерти человечества - слова Нойс о пагубности системы, при которой люди могут выбирать своё будущее, были заменены на слова о пагубности выбора будущего всех людей лишь кучкой из них. В 2002 году был сделан перевод И. Измайлова (в сборнике Антология мировой фантастики, т.2, М., Аванта, 2003.)Перевод: Измайлов ИгорьГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 718 KbСкачиваний: 6704
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Конец Вечности [полный перевод] 👤 Азимов Айзек
Данный перевод более близок к авторскому тексту, чем перевод Ю. Эстрина. Здесь главный герой и героиня не выглядят такими уж кровожадными монстрами «организовывая» атомную бомбардировку Хиросимы, ведь они спасают тем самым человеческий род от исчезновения. От исчезновения как вида, а не просто только от невозможности человечества совершать межзвёздные перелёты. Это основное отличие. Кроме того исправлены некоторые «неточности», которые портят впечатление от книги. Чтобы не быть голословным приведу пример: Глава 1. Действие происходит в 2456-ом Столетии. Герои наблюдают на экране изображение космических кораблей, находящихся в будущем, отстоящем от настоящего на двадцать пять столетий («Второе изображение отстояло от первого на двадцать пять Столетий») и вдруг произносится: «Электрогравитация, – сухо ответил Вой. – За всю историю человечества только в 2871-м были созданы электрогравитационные космические корабли». Откуда взялось это число не понятно, У Азимова с арифметикой всё в порядке: «Electro-gravitic," said Voy. "The 2481st is the only Century to develop electro-gravitic space-travel» Перевод: Эстрин Юрий Яковлевич, Яньков Николай ИвановичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 489 KbСкачиваний: 3981
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Конец Вечности [полный перевод, с иллюстрациями] 👤 Азимов Айзек
Данный перевод более близок к авторскому тексту, чем перевод Ю. Эстрина. Здесь главный герой и героиня не выглядят такими уж кровожадными монстрами «организовывая» атомную бомбардировку Хиросимы, ведь они спасают тем самым человеческий род от исчезновения. От исчезновения как вида, а не просто только от невозможности человечества совершать межзвездные перелеты. Это основное отличие. Кроме того исправлены некоторые «неточности», которые портят впечатление от книги. Чтобы не быть голословным приведу пример: Глава 1. Действие происходит в 2456-ом Столетии. Герои наблюдают на экране изображение космических кораблей, находящихся в будущем, отстоящем от настоящего на двадцать пять столетий («Второе изображение отстояло от первого на двадцать пять Столетий») и вдруг произносится: «Электрогравитация, – сухо ответил Вой. – За всю историю человечества только в 2871-м были созданы электрогравитационные космические корабли». Откуда взялось это число не понятно, У Азимова с арифметикой все в порядке: «Electro-gravitic," said Voy. "The 2481st is the only Century to develop electro-gravitic space-travel» Перевод: Эстрин Юрий Яковлевич, Яньков Николай ИвановичФормат: fb2Язык: ruРазмер: 864 KbСкачиваний: 3283
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Конец Вечности 👤 Азимов Айзек
Эта повесть является основой романа «Конец Вечности». Написана она за год до выхода романа - в 1954 году, но опубликована Азимовым только только через 32 года, в авторском сборнике «The Alternate Asimovs».Перевод: Сташевски КонрадГод издания: 2019Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 17181 KbСкачиваний: 1330
PDF Подробнее / Серии