🐾 CatOPDS Browser
Cover
Словацкие сказки. Книга 1 👤 Добшинский Павол
Первая книга из собрания сказок Павла Добшинского в обработке Марии Дюричковой. Перевела Вера Петрова. Иллюстрировал народный художник Людовит Фулла. Графическое оформление Камил Пехо. Для создания fb2-файла использовался файл pdf, взятый из «Библиотеки Прошлого».  Перевод: Петрова Вера ЗеликовнаГод издания: 1988Формат: fb2Язык: ruРазмер: 21046 KbСкачиваний: 1019Серия: Словацкие сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Словацкие сказки. Книга 2 👤 Добшинский Павол
Вторая книга из собрания сказок Павла Добшинского в обработке Марии Дюричковой. Перевела Вера Петрова. Иллюстрировал народный художник Людовит Фулла. Графическое оформление Камил Пехо. Для создания fb2-файла использовался файл pdf, взятый из «Библиотеки Прошлого».  Перевод: Петрова Вера ЗеликовнаГод издания: 1988Формат: fb2Язык: ruРазмер: 16848 KbСкачиваний: 951Серия: Словацкие сказки и фольклор
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Грузинские народные сказки. Книга 2 [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Полная и широкая публикация грузинских народных сказок. Большая часть сказок впервые публикуется на русском языке. Издание сопровождается обширным научным аппаратом. Выпускается в двух книгах. [collapse collapsed title=Содержание] От издательства, стр. 5 [b]Волшебные сказки[/b] 73. Охотник и его скакун (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 8-14 74. Незнайка (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 14-25 75. Лиса и мельник Чабукашвили (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 25-28 76. Последыш (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 28-36 77. Волшебное дерево (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 36-45 78. Сын царя (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 46-49 79. Сказка о Полевой деве (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 49-56 80. Сын рыбака (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 56-59 81. Благодарный покойник (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 59-71 82. Царевич и царица женщин (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 72-77 83. Лампада (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 77-86 84. Крестьянин и птица (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 86-90 85. Сказка про царского сына, который не хотел учиться (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 90-99 86. Бей, дубинушка! (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 99-102 87. Царевич и деревянный конь (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 102-107 88. Сын бедняка и купец (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 107-112 89. Иванэ-богатырь (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 112-120 90. Сказка об учёных братьях (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 120-125 91. Плотник и его жена (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 125-130 92. Сказка про царевну (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 130-134 93. Лесная девушка (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 134-136 94. Златокудрый сын (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 137-140 95. Златоволосый мальчик (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 140-147 96. О золотокудрых юноше и девушке (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 147-150 97. Агратия (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 150-156 98. Про цыплёнка (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 156-158 99. История курочки-невелички (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 158-160 100. Сновидец (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 160-166 101. Два брата — богатей и бедняк (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 166-167 102. О купце и его сыне, которому отроду было суждено иметь достаток в полторы копейки (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 167-171 [b]Новеллистические сказки и анекдоты[/b] 103. Старец (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 174-178 104. Лжец и правдолюб (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 178-180 105. Волшебная свирель и свинопас (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 180-183 106. Истинная небылица (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 183-185 107. Как красавицу обманули (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 185-186 108. Царевич и златокузнец (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 186-189 109. Царь и крестьянская дочь (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 189-193 110. Чем неправду выправить (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 194-195 111. Ошпаренный поп (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 196-205 112. Ума вдоволь, а харчей нет (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 205-207 113. Повесть о бедном Фасо (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 208-218 114. Сказка о дальновидном отце и легкомысленном сыне (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 218-219 115. Окруа (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 219-224 116. Царь и свинопас (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 224-225 117. Три сестры (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 225-227 118. Царём быть — не ремесло (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 227-232 119. Заработанный рубль (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 232-233 120. Искатель счастья (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 233-235 121. Разум или богатство? (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 236-238 122. Вдовий сын (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 238-240 123. Не убивай меня, иначе перекати-поле весть разнесёт (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 241-242 124. Преданный муж и изменница-жена (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 242-244 125. Мулла и трое его сыновей (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 244-245 126. Дочь визиря (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 245-247 127. Два брата и лгун-хозяин (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 248-250 128. Золодув (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 251-253 129. Хозяин и работник (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 253-254 130. Свиная ножка (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 254-255 131. Старуха — чёрта похлеще (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 256-257 132. Про лентяя (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 258-261 133. Сын труда (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 261-263 134. Про крестьянина и старосту (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 263-266 135. Дружные супруги (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 266-267 136. Сын мельника и три плешивых лгуна (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 267-269 137. Бедняк и купцы (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 270-273 138. Иваника и Симоника (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 273-276 139. Попова жена (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 276-277 140. Сказка о старосте и крестьянине (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 277-280 141. Невестка и деверь (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 280-282 142. Купец и бедняк (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 282-284 143. Дьякон – безбородый обманщик (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 284-288 144. Храбрый Сасия (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 288-289 145. Мнимый прорицатель (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 289-290 146. Дурёха (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 290-292 147. Сирота и плешивый лгун (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 292-295 148. Полторы горсти (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 295-297 149. Трое глухих (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 297-298 150. Бубенщик (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 298-300 151. Пастух Бичиа (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 301-303 152. Сирота и мельник (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 303-304 153. Блоха и муравей (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 304-307 154. Летучая мышь и травинка (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 307-308 155. Коза и виноградник (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 308-309 156. Царь и его слуга (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 309-310 Теймураз Курдованидзе. Комментарий (статья), стр. 311 Пояснительный словарь, стр. 312-313 Список сокращений, стр. 314-316 Источники, стр. 317-321 Теймураз Курдованидзе. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 322-330 Сводный анализ (по AT), стр. 330-331[/collapse]  Перевод: Бирюкова Майя Ивановна, Нейман Э., Беставашвили Анаида Николаевна, Долидзе Нина Исидоровна, Серебряков Сергей Борисович, Цулукидзе Е., Гржендзиц М.Год издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7181 KbСкачиваний: 912Серия: Грузинские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Умный Ашик [Киргизские сказки] [худ. В. Чапля] 👤 Брудный Дмитрий Львович
Киргизские сказки в пересказе Дмитрия Брудного. Год издания: 1988Формат: fb2Язык: ruРазмер: 814 KbСкачиваний: 904Серия: Киргизские сказки
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Грузинские народные сказки. Книга 1 [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Полная и широкая публикация грузинских народных сказок. Большая часть сказок впервые публикуется на русском языке. Издание сопровождается обширным научным аппаратом. Выпускается в двух книгах. [collapse collapsed title=Содержание] От издательства, стр. 5 Теймураз Курдованидзе. Грузинский сказочный эпос (статья), стр. 6-30 [b]Сказки о животных[/b] 1. Лиса и волк (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 32-33 2. Лиса и куропатка (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 33 3. Лиса и медведь (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 33-36 4. Как медведь учил дележу (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 36-37 5. Шакал и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 37 6. Лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 38 7. Человек, шакал, лиса, кот, медведь и волк (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 38-39 8. Заяц, лиса, медведь и волк (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 39-41 9. Про лису (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 41-44 10. Лиса сердилась на свой хвостище (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 44-45 11. Лисьи проделки (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 45 12. Сказка о медведе, волке и лисе (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 46-49 13. Волк и лиса (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 50 14. Лев и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 50-51 15. Медведь, лиса и волк (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 51 16. Птичка и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 51-52 17. Медведь и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 52-54 18. Домовая мышь и полёвка (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 54 19. Как волк душу спасал (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 55-57 20. Медведь и лиса (2) (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 57-60 21. Крестьянин, медведь и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 60-62 22. Лиса-судья (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 62-63 23. Львиная преданность (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 63-64 24. Сила человека (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 64-65 25. Лисьи хитрости (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 65-68 26. Про кувшин (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 68-69 27. О змее и вороне (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 69-70 28. Лиса и перепёлка (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 70-71 29. Овца и бедность (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 71 [b]Волшебные сказки[/b] 30. Сказка об удивительной женщине (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 74- 31. Три брата (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 79-83 32. Сын старухи (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 83-94 33. Волшебная птица (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 94-97 34. Сказ о двух тариэлах — Христагане и Белтагане (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 98-114 35. Дэвова половина (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 114-128 36. Десять братьев и одна сестра (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 128-136 37. Сказка про охотника и большого орла (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 136-141 38. Сын орла (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 141-147 39. Любовница дэва и её сын (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 147-153 40. Мастер и ученик (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 154-157 41. Бототина и шесть его братьев (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 157-160 42. Сын охотника (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 160-166 43. Смерть (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 166-169 44. Небесная дева (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 169-175 45. Царевич и лягушка (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 175-182 46. Брат и двузубая сестра (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 182-187 47. Дочь лука и сельдерея (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 187-189 48. Жемчужные слёзы (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 190-196 49. Юноша-змей (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 196-199 50. Крахламадж (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 199-204 51. Тыква (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 204-206 52. Сказка о Мзечабуки (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 206-209 53. Малый Георгий-охотник (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 209-213 54. Сестра и девять братьев (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 213-218 55. В гостях у Солнца (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 218-224 56. Купец (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 224-229 57. Узундара (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 229-234 58. Морская дева (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 234-239 59. Дочь Солнца (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 239-247 60. Пастух (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 247-256 61. Золотая чаша (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 256-263 62. Земля возьмёт своё (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 263-266 63. Платок мзетунахави (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 266-274 64. Синяя рыба (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 275-278 65. О падчерице и мачехе (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 278-286 66. Падчерица (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 286-293 67. Алмасхан (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 293-304 68. Брат и сестра (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 304-310 69. Усейна и Байрама (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 310-317 70. Царевич и лысый чонгурист (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 317-323 71. Пастух — зять царя (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 324-328 72. Шав-Датуашвили (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 328-337 Теймураз Курдованидзе. Комментарий (статья), стр. 338-339 Пояснительный словарь, стр. 340-341 Список сокращений, стр. 342-344 Источники, стр. 345-348 Теймураз Курдованидзе. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 349-361[/collapse]  Перевод: Бирюкова Майя Ивановна, Нейман Э., Беставашвили Анаида Николаевна, Долидзе Нина Исидоровна, Серебряков Сергей Борисович, Цулукидзе Е., Гржендзиц М.Год издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 7623 KbСкачиваний: 895Серия: Грузинские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Эскимосские сказки и мифы [худ. Л. Эрман] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Широкая публикация эскимосского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя. [collapse collapsed title=Содержание] Георгий Меновщиков. Предисловие (статья), стр. 5-22 [b]Сказки и мифы азиатских эскимосов[/b] 1. Спор наваги и кита (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 24 2. Ворон, жаждущий славы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 24-25 3. Малые жители (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 25 4. Ворон и волк (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 25-27 5. Три пуночки (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 27-28 6. Ворон и сова (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 28-29 7. Ворон и евражка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 29-31 8. Ворон с чайкой (сказка, перевод Е. Рубцовой), стр. 31-32 9. Рыбка, лисица и ворон (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 32-34 10. Ворон Кошкли (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 34-38 11. Ворон и лиса (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 38-41 12. Бычок и лисичка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 42 13. Хитрая лиса (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 42-43 14. Лиса-обманщица (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 44 15. Бычок и волк (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 44-45 16. Лисичка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 45-46 17. Песец и волк (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 46-47 18. Хитрый песец (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 47-50 19. Бычок и чайка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 50 20. Лось и бычок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 50-51 21. Птичка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 51-52 22. Бакланы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 53 23. Лось Акана (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 53-54 24. Мышка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 55 25. Две мышки (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 55-56 26. Достали Солнце (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 56-58 27. Букашка-путешественница (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 58 28. Ворон и девушка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 59 29. Человек, краб и ворон (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 59-61 30. Два брата и ворон (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 61-64 31. Человек и ворон (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 64-65 32. Как ворон женился (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 65-68 33. Эмэмкут (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 68-72 34. Хитрый Кукылын (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 72-73 35. Кошкли-ворон и танниты (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 73-76 36. Глупый Кошкли (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 76-77 37. Человек и орёл (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 77-78 38. Охотник и орел (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 79-83 39. Мальчик у орлов (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 83-87 40. Как люди жили раньше (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 87-92 41. Канак и орлы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 92-95 42. Охотник и белый медведь (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 95-97 43. Оленевод и семья волков (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 97-99 44. Волчонок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 99-100 45. Волк и гагара (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 100-103 46. Старик и дикий олень (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 103 47. Бабушка и внучек (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 104 48. Как старушка зверей обманула (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 104-105 49. Птичка и девушка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 105-106 50. Пять сыновей (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 106 51. Мальчик, похищенный медведицей (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 106-108 52. Два мудрых оленя (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 108-109 53. Женщина, превратившаяся в оленя (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 109-112 54. Мотылёк и Тынагыргын (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 112-114 55. Кикмирасик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 114-119 56. Нунагмитский кит (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 119-121 57. Укаманан (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 121-124 58. Чудесный бубен (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 124-127 59. Умилык и мышь (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 127-128 60. Мальчик и лисичка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 128 61. Ворон Ынпына (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 128-129 62. Человек в гостях у нерпичьего народа (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 129-131 63. Младший из пяти братьев (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 131-133 64. Хозяин моря (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 133-134 65. Амек (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 134-136 66. Аймананаун (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 136-141 67. Потерявшийся в море (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 141-143 68. Летающие шаманы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 144-146 69. Младший сын (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 146-149 70. Хозяин огня и мальчик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 150-151 71. Пять братьев и женщина (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 151-153 72. Каяксигвик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 153-155 73. Покинутый юноша (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 156-157 74. Исуклик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 157-160 75. Ахаханаврак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 160-162 76. Сирота (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 162-164 77. Человек с двумя женами (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 164-167 78. Укивакский ревнивец и его жена (сказка, перевод Е. Рубцовой), стр. 167-171 79. Вторая жена (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 171-176 80. Потерявшиеся братья (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 176-177 81. Человек-невидимка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 177-179 82. Женитьба сироты (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 179-183 83. Майырахпак (сказка, перевод Е. Рубцовой), стр. 183-187 84. Пять дочерей (сказка, перевод Е. Рубцовой), стр. 187-192 85. Как паук помог старику (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 192-193 86. Тутахалик (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 193-195 87. Сягуягниту и Иягниту (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 195-196 88. Пять братьев (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 196-198 89. Камыснап (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 198-202 90. Морская женщина (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 202-203 91. Аханагрурак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 204-207 92. Писуануси (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 207-211 93. Югнилнук (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 211-214 94. Брат и сестра из Нуткана (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 214-217 95. Чудесные помощники (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 218-220 96. Девушка и тугныгак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 220-221 97. Килгаракский шаман (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 221-227 98. Укивакцы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 227-231 99. Женщина – жена кита (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 231-234 100. Нагруасек (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 234-237 101. Кукылин (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 237-238 102. Агия, Малмылын и Пильмигун (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 239-245 103. Морской младенец (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 245 104. Костяной человечек (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 245-248 105. Поглотитель зверей (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 248-249 106. Алинтитуна, победивший тунгаков (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 249-250 107. Утагмитцы и напагалякцы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 250-255 108. Превращение девочек в шкуру и ремень (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 255-256 109. О двоюродных брате и сестре (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 256-258 110. Женщина-тугныгак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 258-260 111. Потерявшийся человек возвращается (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 260-263 112. Юноша, ставший сполохом (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 263 113. Спор ветра и солнца (сказка, перевод Е. Рубцовой), стр. 264-265 114. Гром и Жизнетворец (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 265-266 115. Тыкывак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 266-267 116. Алинтитуна и Тыкывак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 268-269 117. Женщина, не желавшая выходить замуж (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 269-275 118. Алихпагмитцы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 275-279 119. Девушка, превратившаяся в сивуча (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 279-280 120. Как кончился род Алихпагмит (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 280-281 121. Ярахвагвик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 281-287 122. Два силача и старик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 287-288 123. Оленеводы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 288-295 124. Меткий стрелок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 295-296 125. Умильгу (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 296-297 126. Нунагмитцы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 297-299 127. Виютку-предводитель (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 300-303 128. Найдёныш (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 303-308 129. Экетамын (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 308-309 130. Месть (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 309-3012 131. Олыкский Калюк (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 313-314 132. Сражение науканцев с иноплеменниками (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 314-317 133. Как уназикские воевали с сивукакскими (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 317-320 134. Как оленевод берегового человека обманул (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 320-322 [b]Сказки аляскинских эскимосов[/b] 135. Сова и белка (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 324-325 136. Как рыжая и белая лисы стали жить отдельно (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 325 137. Приключения рыжей лисы (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 325-326 138. Про рыжую лису (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 326-329 139. Ворон и гагары (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 329 140. Мальчик-сиротка (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 329 141. Поющий бычок (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 329-330 142. Запертые дети (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 330 143. Мужчина и ворон (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 331 144. Обиженный сиротка (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 331-332 145. Волчья невеста (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 332-338 146. Волшебный медведь (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 338-339 147. Заклятие оленя (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 339 148. Заклятие медведя (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 340-341 149. Женщина-утка (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 342-347 150. Невеста гагары (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 247-249 151. Приёмыш чёрного медведя (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 249-253 152. Женщина-олень (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 353-356 153. Человек-олень (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 357-358 154. Мальчик и морж (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 358-359 155. Сиротка и две его жены (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 359-362 156. Благодарность сиротки (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 363-365 157. Сиротка и дух прибрежных торосов (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 365-367 158. Похитители куропаток (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 367-368 159. Дух-огонь и сиротка (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 368-370 160. Сиротка, который стал великим шаманом (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 370-371 161. Волшебный череп (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 371-373 162. Каменный младенец (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 374-375 163. Великаны (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 375-376 164. Изгнанница (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 376-378 165. Юноша, нашедший жену (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 378-380 [b]Сказки и мифы канадских эскимосов[/b] 166. Куропатка и морской бычок (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 382 167. Нерпа и волк (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 382 168. Кит и его жена (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 382-383 169. Люди-волки (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 383-384 170. Женщина-лисица (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 384 171. Серая гусыня (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 384 172. Шаман и его жена (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 385 173. Мужчина, ушедший от своих жён (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 385-386 174. Оборотень (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 386-387 175. Состязание шаманов (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 387 176. Гигантская рыба (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 387 177. Месть великана (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 387-388 178. Ахунахунак (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 388 179. Карлики (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 388-389 180. Кимактун (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 389 181. Мужчина и великан (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 389-391 182. Сказка о двух туниках, которые соревновались (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 391 183. Аксуйайук (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 392 184. Икутайук (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 392-393 185. Сказка о карлике, подарившем охотнику оленя (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 393 186. Карлик и мать с дочерью (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 394 187. Туннитуахгук (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 394-395 188. Как утонул Аликаммик (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 395 189. Откуда взялся день (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 395-396 190. Откуда появились облака (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 396 191. Происхождение людей (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 396 192. Происхождение плохой погоды (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 397 193. Людоеды (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 397 194. Как мальчик отомстил (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 398 195. Аугитсисиак (сказка), стр. 398-399 196. Обычай «первой нерпы» (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 400 [b]Сказки и мифы гренландских эскимосов[/b] 197. Ворон, который женился на гусынях (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 402 198. Песня маленькой гагарки (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 402-403 199. Духи-помощники чижи (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 403 200. Два щенка (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 403 201. Поющий заяц (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 403-404 202. Девушка и собака (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 404-405 203. Собака-великан (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 405 204. Жена-гусыня (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 406-409 205. Девочки, которые стали жёнами кита и чайки (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 409-410 206. Человек в гостях у медведей (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 410-411 207. Человек продаёт нож волкам (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 411 208. Ворон и сокол, раскрашивающие друг друга (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 412 209. Человек в гостях у птиц (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 412-413 210. Песня-плач снежной овсянки (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 413-141 211. Поющий олень (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 414 212. Ребёнок, превращённый в воробья, и бабушка, превращённая в куропатку (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 414-415 213. Ребёнок, который превратился в зайца (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 415 214. Ворон и потерянная игла (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 415 215. Женщина задаёт ворону вопрос и вместе с детьми превращается в камень (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 415-416 216. Лживый ворон и жена Пику (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 416 217. Прозревший слепой (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 416-420 218. Аногиток (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 420-421 219. Человек с луны и похититель внутренностей (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 421-425 220. Двое мужчин пытаются подняться на небо (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 425 221. Китуахсюк (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 425-426 222. Калуталиксуак и сирота (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 426 223. Калуталиксуак и слепая женщина (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 426-427 224. Пожиратель огня, живущий под лежанкой (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 427 225. Великан и карлик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 427-428 226. Карлик и человек у ловушки для лисиц (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 428 227. Кивиок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 428-432 228. Каксагсюк наказывает своего мучителя (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 432-436 229. Каксагсюк обретает силу (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 436-439 230. Слепой мальчик и его сестра (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 439-443 231. Жена-лисица (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 443-444 232. Тугныгак – похититель мертвецов (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 444-445 233. Дух земли с жемчужинами в желудке (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 445-446 234. Старуха – ребёнок каменных существ (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 447 235. Женщина, притворившаяся духом горы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 447-448 236. Наваганапалюк и Ныгуфкак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 448 237. Наваганапалюк и её братья (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 448-450 238. Суакак, на которой женился тугныгак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 450-451 239. Женщина-тугныгак, которая умерла, испугавшись собак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 451-452 240. Двое мужчин, посетивших тугныгаков (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 452 241. Тугныгак, попавший в ловушку для лисы (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 452-453 242. Ловец тюленей и игкилик (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 453 243. Большеголовые (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 453-454 244. Женщина, которая отказалась от оленя (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 454 245. Авувак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 454-455 246. Кумагляк с живыми стрелами (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 455 247. Анунсинангуак который летал по воздуху (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 455 248. Ангакок Окохкок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 455-456 249. Охотник на медведей снимает кожу, чтобы убить раздетого медведя (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 456 250. Человек очерчивает кнутом магический круг (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 456 251. Двое мужчин заколдовывают друг друга (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 456-457 252. Кагуннак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 457 253. Как помешали воскреснуть ангакоку (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 457 254. Кегисок и Тавтсануак (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 458 255. Игимагасюгсюк (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 458-460 256. Три брата (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 460-465 257. Куявагсюк (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 465-467 258. Гивиок (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 467-470 259. Мыгкисялик, охотник на оленей (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 470-473 260. Как шаман летал в Акилинык (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 473-476 261. Воскресший юноша (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 476-477 262. Колдовство Куаланха (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 477-478 263. Солнце и луна (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 478-479 264. Духи грома (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 479-482 265. Плеяды (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 482-483 266. Две звезды (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 483-484 267. Ныггивик – хозяйка моря (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 484-485 268. Блуждающая душа (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 485 269. Штормовая погода (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 485-486 270. Девушка, которая была превращена в камень, а её сумка – в маленьких гагарок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 486 271. Обжора Нагая (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 486 272. Приёмный сын – норвежец (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 487 273. Агпалегсуагсюк который спрятал свой бубен, когда умер его друг (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 487 274. Женщина-ангакок на утёсе гагарок (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 487-488 275. Медведь вырвал внутренности ангакока, но был убит им (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 488 276. Ангакок падает (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 488 277. Сумасшедший заперт в ледяной пещере (сказка, перевод Г. Меновщикова), стр. 488 278. Касяхсяк, великий лжец (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 489-493 Словарь топонимов, этнографических терминов и непереведённых слов, стр. 494-498 Сведения о рассказчиках, стр. 499-505 Примечания, стр. 506-527 Библиография, стр. 528-530 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Основной текст совпадает с текстом книги "Сказки и мифы эскимосов Сибири, Аляски, Канады и Гренландии" (1985) за исключением важного раздела "Типологического указателя мотивов", который в данном издании отсутствует. Качество печати также хуже, чем в предыдущем издании. [/collapse]   Перевод: Меновщиков Георгий Алексеевич, Вахтин Николай Борисович, Рубцова Екатерина СеменовнаГод издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 16378 KbСкачиваний: 854Серия: Эскимосские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Русские народные сказки 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В сборник вошли популярные русские народные сказки "Царевна-лягушка", "Сивка-бурка" и др. Для младшего школьного возраста.   Год издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 12250 KbСкачиваний: 601
PDF Подробнее / Серии
Cover
Золотая ракушка. Китайские народные сказки [худ. Цзян Вэйюй] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Китайские народные сказки.Год издания: 1988Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 15384 KbСкачиваний: 319Серия: Китайские сказки
PDF Подробнее / Серии
Cover
Счастливая семья 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Русские народные сказки в пересказе А. Нечаева. Для дошкольного возраста. Год издания: 1988Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4101 KbСкачиваний: 102
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Албанские народные сказки 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
⠀⠀ ⠀⠀ Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов. Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова. Иллюстрации — Г. Клодт. ⠀⠀ ⠀⠀ Перевод: Серкова Татьяна ФедоровнаГод издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 7611 KbСкачиваний: 3598Серия: Албанские сказки
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Сын ветра [Сказки Центральной и Южной Африки] [1989] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Данный сборник является последним из четырех книг, посвященных африканскому фольклору. В него включены сказки многих народов, населяющих Экваториальную и Южную Африку, а также Мадагаскар. Сверкающие всем многоцветьем мудрости и душевности, неповторимо щедрые на выдумку, африканские сказки, как всегда, приобщают нас к миру экзотичному, загадочному, но и в чем-то по-человечески близкому, родственному. Сказки предназначены для взрослых читателей. Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1311 KbСкачиваний: 1978
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Теремок. Мизгирь [Русские сказки] [1989] [худ. Г. Нарбут] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Факсимильное воспроизведение книги, выпущенной издательством И.Н. Кнебель в 1910 году. Иллюстрации Георгия Нарбута.   Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1240 KbСкачиваний: 1558
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Колобок [Русские народные сказки] [худ. В. Гальдяев] 👤 Ушинский Константин Дмитриевич
В книге собраны сказки: «Репка», «Теремок мышки», «Козлятки и волк», «Война грибов», «Умей обождать», «Журавль и цапля», «Колобок», «Петух и кот», «Мена», «Страшная коза», «Гуси». Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 713 KbСкачиваний: 1252
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Колобок [Русские народные сказки] [худ. В. Гальдяев] 👤 Ушинский Константин Дмитриевич
В книге собраны сказки: «Репка», «Теремок мышки», «Козлятки и волк», «Война грибов», «Умей обождать», «Журавль и цапля», «Колобок», «Петух и кот», «Мена», «Страшная коза», «Гуси».  Год издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1815 KbСкачиваний: 653
PDF Подробнее / Серии
Cover
Волшебная дудочка [Эстонские сказки] [худ. Я. Таммсаар] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В сборник вошли двадцать девять эстонских сказок в обработке Фр. Р. Крейцвальда, Ю. Кундера и М. Эйзена. В них нашли отражение быт, обряды и верования эстонского народа.  Год издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 10309 KbСкачиваний: 609Серия: Эстонские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Пять добрых друзей. Сказки народов мира 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Для детей и юношества. [collapse collapsed title=Содержание] БАШМАКИ-САМОПЛЯСЫ. Английская сказка. Перевод и обработка А. Петрова 5 ТРИ БРАТА И МУДРЫЙ СТАРЕЦ. Албанская сказка. Перевод и обработка Е. Покрамович 12 ЭМИР МУАВИЯ И МЕЛЬНИК. Алжирская сказка. Перевод и обработка Д. Баширова 14 НИЩИЙ И СКУПЕЦ. Алжирская сказка. Перевод и обработка Д. Баширова 15 МУДРЕЦ. Афганская сказка. Перевод и обработка Ю. Семёнова 16 ЗАИЧИХА И ТИГР. Афганская сказка. Перевод и обработка Ю. Семёнова 17 БЕЛЫЙ ВОРОБЕЙ. Бельгийская сказка, Перевод и обработка Ф. Мендельсона 18 ПЯТЬ ДОБРЫХ ДРУЗЕЙ. Из сказок Бирмы. Перевод и обработка Ф. Мендельсона 23 ГЛУПЦЫ. Из сказок Бирмы. Перевод и обработка И. Архангельской 25 ТРИ МУЖИКА — ТРИ ПРОСТАБА. По мотизам болгарских сказок рассказал В. Важдаев 26 НУЖДА НАУЧИТ. Болгарская сказка, Перевод и обработка Н. Шерешевской 30 ОТЧЕГО У ЧЕРЕПАХИ ПАНЦИРЬ ИЗ КУСОЧКОВ. Из сказок Бразилии. Перевод и обработка С. Гиланова и В. Низского 34 ДВА ЖАДНЫХ МЕДВЕЖОНКА. Венгерская сказка. Перевод Агнессы Кун. Пересказал В. Важдаев 35 КАТИЦА ТЕРДСЕЛИ. Венгерская сказка. Перевод Агнессы Кун. Пересказал В. Важдаев 37 ДВА ВОЛА С ГОРОШИНУ. Венгерская сказка. Перевод Агнессы Кун. Пересказал В. Важдаев 42 МОТЫЛЕК. Вьетнамская сказка. Запись В. Жукровского, Перевод А. Былинского 46 МУДРЫЙ ЗАЩИТНИК. Вьетнамская сказка. Перевод и обработка Ф. Мендельсона 49 ГОВОРЯЩИЙ БАТАТ. Сказка народа ашанти, Гана. Перевод И. Эйтвид. Пересказал В. Важдаев 53 ХИТРЫЙ ПАУЧОК И УМНАЯ ЧЕРЕПАХА. Сказка народа ашанти, Гана. Перевод И. Эйтвид. Пересказал В. Важдаев 58 ХВАСТУН БАРАМБА. Сказка народа фульбе, Гвинея, Пересказал В. Важдаев 63 КАК КРЕСТЬЯНИН СПРАВЕДЛИВОСТЬ ИСКАЛ. По мотивам немецких сказок рассказал В. Важдаев 70 ВЫШИВАЛЬЩИЦА ПТИЦ. Греческая сказка. Перевод В. Столтидис. Пересказал В. Важдаев 75 СВЭН, НЕ УМЕВШИЙ ЛГАТЬ. Датская сказка. Перевод и обработка А. Петрова 82 ПЯТЬ ХЛЕБОВ. Индийская сказка. Перевод и обработка И. Минаева 89 КУПЕЦ И ПОПУГАЙ. Индийская сказка. Перевод В. Крашенинникова 90 ТРИ ЗОЛОТЫЕ СТАТУЭТКИ. Индийская сказка. Перевод В. Крашенинникова 92 ТКАЧ ИЗ МАХИЛАРОПЬИ. Индийская сказка. Перевод и обработка Н. Шерешевской 93 ПАРА ДОМАШНИХ ТУФЕЛЬ. Индонезийская сказка. Перевод В. Островского 96 ДЛИННОШЕЯЯ ТЕТУШКА. Из иранских сказок. Перед И. Петрова. Обработка Э. Лемперт 102 КОНАЛЬ, ДОНАЛЬ И ТЭГ. Ирландская сказка. Перевод и обработка А. Петрова 107 ПОП И ОСЕЛ. Испанская сказка. Перевод и обработка С. Гиланова и В. Низского 112 ПЕДРО-ШУТНИК. Испанская сказка. Перевод Е. Штейнберг 113 МЕЛЬНИК. Итальянская сказка. Перевод М. Андреевой. Редакция М. Горького 116 БРАТЬЯ ЛЮ. Китайская сказка. Перевод Р. Черновой 125 МА ЛЯН И ВОЛШЕБНАЯ КИСТЬ. Китайская сказка. Запись Ляо Ды. Перевод А. Тишкова 128 ЧЕЙ ПОДАРОК ЛУЧШЕ. Корейская сказка. Записал и пересказал В. Кучерявенко 133 ЖАДНЫЙ ПАК. Корейская сказка. Записал и пересказал В. Кучерявенко 135 ЗЕРКАЛЬНЫЙ РАБ. Корейская сказка. Пересказал Н. Ходза 136 САМОЕ ЛУЧШЕЕ И САМОЕ ХУДШЕЕ. Кубинская сказка. Пересказал В. Важдаев 143 КАК ЧЕЛОВЕК С ЗЕМЛЕЙ ПОСПОРИЛ. Кубинка сказка, Перевод Р. Похлёбкина. Пересказал В. Важдаев 146 ХЛЫСТ ИЗ КОРОВЬЕГО ХВОСТА. Из сказок Либерии. Перевод И. Эйтвид. Пересказал В. Важдаев 148 ЗАВТРА И СЕГОДНЯ. Из сказок Малайи. Перевод и обработка М. Моисеевой 153 ПРЕКРАСНАЯ ФАРИМАТА. Сказка народа мандинго, Мали, Перевод А. Ольдерогге. Пересказала А. Любарская 154 КАК КОЙОТ И СКУНС ПЕРЕХИТРИЛИ ДРУГ ДРУГА. Из сказок Мексики. Перевод и обработка И. Железновой 158 ВЕЖЛИВЫЙ КРОЛИК. Из сказок Мексики. Перевод и обработка И. Железновой 159 НЕ ДЛЯ СЕБЯ ЧЕЛОВЕК РОДИТСЯ. Монгольская сказка. Пересказал Н. Ходза 160 МУДРЫЙ ЗАЯЦ. Монгольская сказка. Пересказал Н. Ходза 167 МУЖ И ЖЕНА. Норвежская сказка. Перевод и обработка А. Петрова 168 КОРОЛЬ-ПОДПАСОК. По мотивам польских сказок рассказал В. Важдаев 170 ЗАЯЦ В ГОСТЯХ У СЛОНА. Сказка народа ламба, Родезия. Перевод Н. Охотиной 177 МУДРАЯ ДОЧЬ БЕДНЯКА. Румынская сказка. Перевод и обработка Е. Покрамович 178 УМНЫЙ ВРАЧ. Сказка народа суахили, Танганьика. Перевод и обработка А. Петрова 184 КАК ОСЕЛ... Сказка народа суахили, Танганьика. Перевод Е. Мячиной 185 САМОЕ БОЛЬШОЕ БОГАТСТВО. Турецкая сказка. Перевод и обработка Ю. Плотникова 186 ЛАСТОЧКА И ВОРОБЕЙ. Турецкая сказка. Перевод и обработка Ю. Плотникова 187 ЛАППИ И ТАПИО. Финская сказка. Перевод Л. Гоголь. Обработка Л. Воронковой 189 ВЕСЕЛЫИ ЖАННО И ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА. Французская сказка. Перевод и обработка Ф. Мендельсона 193 РИСОВАЯ КАША. Из сказок Цейлона. Перевод И. Череватой 197 ДВЕНАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ. По мотивам славянских сказок рассказал С. Маршак 198 УЧЕНЫЙ ПЕС. Чешская сказка. Перевод и обработка М. Зельдович и С. Шмераль 207 ГВОЗДЬ ИЗ РОДНОГО ДОМА. Шведская сказка. Перевод А. Петрова 209 ГЕРОИ ИЗ АДИ НИФАСА. Из сказок Эфиопии. Перевод И. Эйтвид. Пересказал В. Важдаев 214 ВОДЯНОЙ. Словенская сказка, Югославия. Перевод и обработка Т. Вирты 217 НА ВСЕХ НЕ УГОДИШЬ. Сербская сказка, Югославия. Перевод и обработка Т. Вирты 221 ПОРТНОЙ И СПРАВЕДЛИВОСТЬ. Готтентотская сказка, Южно-Африканская Республика. Пересказал В. Важдаев 222 НАСТОЯТЕЛЬ И СЛУЖКА. Японская сказка. Перевод и обработка Н. Фельдман 227 ТРАВА МЕГА. Японская сказка. Перевод А. Коломеец 232 ИСТОЧНИК МОЛОДОСТИ. Японская сказка. Перевод А. Коломеец 233 Виктор Важдаев. ОБ ЭТИХ СКАЗКАХ 235 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Составитель В.М. Важдаев. [/collapse]  Перевод: Покрамович Елена Сергеевна, Баширов Джамиль Джамильевич, Семенов Юлиан, Мендельсон Феликс Львович, Архангельская Ирина Павловна, Шерешевская Наталья Викторовна, Гиланов С. М., Низский Вадим Акимович, Кун Aгнесса, Былинский А., Эйтвид И., Важдаев Виктор Моисеевич, Столтидис В., Минаев И., Крашенинников Вячеслав Леонидович, Лемперт Э., Штейнберг Е., Чернова Р., Кучерявенко Василий Трофимович, Ходза Нисон Александрович, Похлебкин Роберт Васильевич, Моисеева М., Ольдерогге А., Любарская Александра Иосифовна, Железнова И., Охотина Наталья Вениаминовна, Мячина Е., Плотников Ю., Гоголь Л., Воронкова Любовь Федоровна, Череватая И., Маршак Самуил Яковлевич, Зельдович Мария Аркадьевна, Шмераль София Александровна, Вирта Татьяна Николаевна, Фельдман-Конрад Наталия Исаевна, Коломеец А.Год издания: 1989Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 18334 KbСкачиваний: 532
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Почему у птицы кальчунды клюв и лапки золотые [Непальские сказки] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Непальские народные сказки.   Год издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 8051 KbСкачиваний: 454Серия: Непальские сказки
PDF Подробнее / Серии
Cover
Иляна Косынзяна [Румынские народные сказки] [худ. А. Елисеев] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Для младшего школьного возраста.   Перевод: Кульмановa С. П.Год издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 13081 KbСкачиваний: 452Серия: Румынские сказки и фольклор
PDF Подробнее / Серии
Cover
Мудрая черепаха [Сказки народов Африки] 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
Сказки народов Африки.Год издания: 1989Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 6018 KbСкачиваний: 429
PDF Подробнее / Серии
Cover
Чивы, чивы, чивычок… Русские сказки 👤 Автор Неизвестен -- Народные сказки
В сборник входят русские народные юмористические и сатирические сказки. Год издания: 1989Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4970 KbСкачиваний: 367
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии