🐾 CatOPDS Browser
Cover
Бегуны 👤 Токарчук Ольга
Ольга Токарчук — один из любимых авторов современной Польши (причем любимых читателем как элитарным, так и широким). Роман «Бегуны» принес ей самую престижную в стране литературную премию «Нике». «Бегуны» — своего рода литературная монография путешествий по земному шару и человеческому телу, включающая в себя причудливо связанные и в конечном счете образующие единый сюжет новеллы, повести, фрагменты эссе, путевые записи и проч. Это роман о современных кочевниках, которыми являемся мы все. О внутренней тревоге, которая заставляет человека сниматься с насиженного места. О тех, кто стремится к некой цели, и о тех, для кого целью оказывается сам путь. Перевод: Адельгейм Ирина ЕвгеньевнаГод издания: 2010Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1608 KbСкачиваний: 11796
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Правек и другие времена 👤 Токарчук Ольга
Ольгу Токарчук можно назвать любимицей польской читающей публики. Книга «Правек и другие времена», ставшая в свое время визитной карточкой писательницы, заставила критиков запомнить ее как создателя своеобразного стиля, понятного и близкого читателю любого уровня подготовленности. Ее письмо наивно и незатейливо, однако поражает мудростью и глубиной. Правек (так называется деревня, история жителей которой прослеживается на протяжение десятилетий XX века) — это символ круговорота времени, в который оказываются втянуты новые и новые поколения людей с их судьбами, неповторимыми и вместе с тем типическими. Перевод: Изотова ТатьянаГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1020 KbСкачиваний: 4463
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Игра на разных барабанах: Рассказы 👤 Токарчук Ольга
Ольга Токарчук — «звезда» современной польской литературы. Российскому читателю больше известны ее романы, однако она еще и замечательный рассказчик. Сборник ее рассказов «Игра на разных барабанах» подтверждает близость автора к направлению магического реализма в литературе. Почти колдовскими чарами писательница создает художественные миры, одновременно мистические и реальные, но неизменно содержащие мощный заряд правды. Перевод: Катречко Ольга Леонидовна, Курганская Марина Тихоновна, Попова Евгения Александровна, Мурадян Гаянэ Генриковна, Адельгейм Ирина Евгеньевна, Габачова Марина Дмитриевна, Барзова Елена Александровна, Равва София Исаковна, Киселева Ирина, Верниковская Елена, Чехова Ольга Валерьевна, Леонова С., Подчищаева Е.Год издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1118 KbСкачиваний: 4144
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Любиево 👤 Витковский Михал
Михал Витковский (р. 1975) — польский прозаик, литературный критик, аспирант Вроцлавского университета. Герои «Любиева» — в основном геи-маргиналы, представители тех кругов, где сексуальная инаковость сплетается с вульгарным пороком, а то и с криминалом, любовь — с насилием, радость секса — с безнадежностью повседневности. Их рассказы складываются в своеобразный геевский Декамерон, показывающий сливки социального дна в переломный момент жизни общества. Перевод: Чайников Юрий ВикторовичГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 787 KbСкачиваний: 3103
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Путешествия с Геродотом 👤 Капущинский Рышард
Рышард Капущинский (1932–2007) — крупнейший польский репортер и писатель. Он объездил весь мир, был свидетелем нескольких десятков войн, переворотов и революций. Перед читателем портрет Геродота — первого великого репортера древности, написанный пером одного из крупнейших репортеров современности. Фоном для истории войн древних греков и персов Капущинский делает события политической истории XX века и свой собственный путь как журналиста и писателя. Перевод: Чайников Юрий ВикторовичГод издания: 2008Формат: fb2Язык: ruРазмер: 828 KbСкачиваний: 2513
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Гувернантка 👤 Хвин Стефан
Стефан Хвин принадлежит к числу немногих безусловных авторитетов в польской литературе последних лет. Его стиль, воскрешающий традиции классического письма, — явление уникальное и почти дерзкое. Роман «Гувернантка» окружен аурой минувших времен. Неторопливое повествование, скрупулезно описанные предметы и реалии. И вечные вопросы, которые приобретают на этом фоне особую пронзительность. Образ прекрасной и таинственной Эстер, внезапно сраженной тяжелым недугом, заставляет задуматься о хрупкости человеческого бытия, о жизни и смерти, о феномене страдания, о божественном и демоническом… Перевод: Старосельская Ксения ЯковлевнаГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1274 KbСкачиваний: 2357
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мадам 👤 Либера Антоний
Антоний Либера — известный знаток творчества С. Беккета, театральный режиссер, переводчик, литературовед. Роман «Мадам» вызвал бурный интерес в Польше и переведен на многие языки. Живо и ярко написанная книга привлекает не только интригующей фабулой (история влюбленности ученика в преподавательницу) или игрой с литературными реалиями, которую смогут оценить искушенные библиоманы. Читателю дана возможность окунуться в атмосферу Польши конца шестидесятых, вместе с героем пройти путь его интеллектуального становления. Перевод: Макарцев Сергей НиколаевичГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1704 KbСкачиваний: 2346
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Волчий блокнот 👤 Вильк Мариуш
В поисках истины и смысла собственной жизни Мариуш Вильк не один год прожил на Соловках, итогом чего и стала книга «Волчий блокнот» — подробнейший рассказ о Соловецком архипелаге и одновременно о России, стране, ставшей для поляков мифологизированной «империей зла». Заметки «по горячим следам» переплетаются в повествовании с историческими и культурологическими экскурсами и размышлениями. Живыми, глубоко пережитыми впечатлениями обрастают уже сложившиеся и имеющие богатую традицию стереотипы восприятия поляками России. Через детали — цвета, запахи, звуки — проступают судьбы людей, островов, страны в целом. Перевод: Адельгейм Ирина ЕвгеньевнаГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 765 KbСкачиваний: 2142
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Карманный атлас женщин 👤 Хутник Сильвия
Сильвия Хутник (р. 1979) — выпускница Варшавского университета, журналист и общественный деятель, руководитель фонда «МаМа», защищающего права матерей в Польше. «Карманный атлас женщин» — ее литературный дебют. Составляющие книгу новеллы — современные городские легенды с криминальным сюжетом о женщинах и для женщин. Четыре страшные сказки о четырех изломанных женских судьбах, одна из которых выпала на долю мужчины. Герои — жильцы обычного варшавского дома. Не понимаемые окружающими, они живут в мире своих воспоминаний и несбыточных мечтаний. Перевод: Чайников Юрий ВикторовичГод издания: 2011Формат: fb2Язык: ruРазмер: 700 KbСкачиваний: 2115
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Валтасар 👤 Мрожек Славомир
Всемирно известный польский драматург и прозаик Славомир Мрожек (р. 1930) в «Валтасаре» подводит предварительные итоги своей жизни. Оправившись после тяжелого недуга, писатель извлекает из памяти картины детства, юности, первых творческих успехов на родине, вплоть до отъезда в эмиграцию. Перед читателем предстает личность исключительного масштаба, раскрывающаяся откровенно и без прикрас. Как пишет в предисловии А. Либера, «Славомир Мрожек, которого всегда интересовала проблема идентификации (национальной, общественной, культурной), с достойным восхищения мужеством и упорством использовал собственную болезнь для рассмотрения фундаментальной проблемы, каковой является самоидентификация личности. Что мы подразумеваем, говоря о себе „я“? Что, собственно, означает — ощущать себя „собой“?» Эта книга — не только автопортрет, но и колоритная картина большого фрагмента недавней, столь богатой событиями истории. Перевод: Климовский Вадим ЛьвовичГод издания: 2008Формат: fb2Язык: ruРазмер: 729 KbСкачиваний: 1975
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Тайная вечеря 👤 Хюлле Павел
В романе «Тайная вечеря» рассказ об одном дне жизни нескольких его героев в недалеком будущем разворачивается в широкомасштабное полотно. Читатель найдет в книге не только описание любопытных судеб нетривиальных персонажей, но и размышления о современном искусстве и сегодняшней роли художника, о религии без веры, горячие споры о трактовке отдельных мест в Библии, волею автора будет переноситься то в Польшу 80-х нашего столетия, то в Палестину, Византию или Сербию прошлых веков, а также заглянет в навеянные литературой и искусством сны героев. Перевод: Старосельская Ксения ЯковлевнаГод издания: 2009Формат: fb2Язык: ruРазмер: 946 KbСкачиваний: 1924
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
На пути в Бабадаг 👤 Стасюк Анджей
Анджей Стасюк — одна из ключевых фигур современной польской прозы. Русскому читателю известны его роман «Белый ворон», повесть «Дукля», рассказы и эссе. «На пути в Бабадаг» — повествование о путешествии по Центральной Европе, включающее элементы приключения, эссеистики, путевой прозы. Польша, Словакия, Венгрия, Румыния, Словения, Албания, Молдова — автор пересекает их на машине, автостопом, на поезде, пешком. Порой он возвращается к увиденным ранее местам, заново осознавая себя самого в первую очередь как центральноевропейца. После 1989 года вопрос «европейскости» или «центральноевропейскости» этих стран встал достаточно остро. Для польского сознания принадлежность к Европе, самоидентификация с ней — больная и сложная тема, включающая в себя множество переживаний: ностальгию, мечту, скрытые комплексы и прочее. А. Стасюк уже обращался к этой проблеме, однако впервые он делает это на столь огромном, разнообразном и увлекательном материале. Кроме того, здесь писатель сознательно отказывается от соотнесения Центральной Европы с Западом и Востоком. Он описывает это пространство, не защищенное от исторической стихии, неустойчивое, непостоянное, с размытыми границами, как не просто уникальное, но словно бы единственное на свете. Перевод: Адельгейм Ирина ЕвгеньевнаГод издания: 2009Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1051 KbСкачиваний: 1905
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Безвозвратно утраченная леворукость 👤 Пильх Ежи
Ежи Пильх является в Польше безусловным лидером издательских продаж в категории немассовой литературы. Его истинное амплуа — фельетонист, хотя пишет он и прекрасную прозу. Жанры под пером Пильха переплетаются, так что бывает довольно трудно отличить фельетон от прозы и прозу от фельетона. «Безвозвратно утраченная леворукость» — сборник рассказов-фельетонов. По мнению многих критиков, именно эта книга является лучшей и наиболее репрезентативной для его творчества. Автор вызывает неподдельный восторг у поклонников, поскольку ему удается совмещать ироничную злободневность газетного эссе с филологическим изяществом литературной игры с читателем. Ну а темой его сочинений может стать все что угодно — признание в любви к кошке или формула смелости, инструкция по наведению порядка в домашней библиотеке или откровения на тему футбола. Перевод: Изотова ТатьянаГод издания: 2008Формат: fb2Язык: ruРазмер: 709 KbСкачиваний: 1881
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Эротоэнциклопедия 👤 Курылюк Эва
Польская писательница Эва Курылюк, автор всемирно известных инсталляций и 14 книг на польском и английском языках, на сей раз предстает перед читателем в новой роли — (якобы только) переводчицы загадочным образом оказавшейся в ее руках личной (а порой и весьма интимной) переписки знаменитого французского ученого Ролана Барта с друзьями и коллегами. Таинственная, мастерски выстроенная «Эротоэнциклопедия» — многоплановая история любви и эротики в драматическом XX веке. Всесильный Эрос объединяет столетия, континенты, Восток и Запад… Это увлекательное повествование, балансирующее между реальностью и вымыслом, — книга блестящая, мудрая и оптимистичная. Перевод: Адельгейм Ирина ЕвгеньевнаГод издания: 2007Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3267 KbСкачиваний: 1803
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Good night, Джези 👤 Гловацкий Януш
Известному польскому писателю Янушу Гловацкому заказан сценарий о польско-американском писателе Ежи (Джези) Косинском — в свое время прогремевшем авторе написанных по-английски книг. Личность трагическая и загадочная, обманщик и мистификатор, Косинский ребенком пережил Холокост. И вот спустя годы после самоубийства он не дается в руки своему биографу. В процессе работы Гловацкого над сценарием из разбросанных во времени и пространстве фрагментов создается книга, в которой соседствуют правда и вымысел, комизм и ирония, трагедия и гротеск, Польша, Москва и Нью-Йорк, придуманные и реальные персонажи, в числе которых сам автор. Книга яркая и неожиданная, печальная и смешная. Она читается залпом и, оставляя большую часть загадок неразгаданными, о многом заставляет задуматься. Перевод: Старосельская Ксения ЯковлевнаГод издания: 2013Формат: fb2Язык: ruРазмер: 874 KbСкачиваний: 1699
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Касторп 👤 Хюлле Павел
В «Волшебной горе» Томаса Манна есть фраза, побудившая Павла Хюлле написать целый роман под названием «Касторп». Эта фраза — «Позади остались четыре семестра, проведенные им (главным героем романа Т. Манна Гансом Касторпом) в Данцигском политехникуме…» — вынесена в эпиграф. Хюлле живет в Гданьске (до 1918 г. — Данциг). Этот красивый старинный город — полноправный персонаж всех его книг, и неудивительно, что с юности, по признанию писателя, он «сочинял» события, произошедшие у него на родине с героем «Волшебной горы». Роман П. Хюлле — словно пропущенная Т. Манном глава: пережитое Гансом Касторпом на данцигской земле потрясло впечатлительного молодого человека и многое в нем изменило. Автор задал себе трудную задачу: его Касторп обязан был соответствовать манновскому образу, но при этом нельзя было допустить, чтобы повествование померкло в тени книги великого немца. И Павел Хюлле, как считает польская критика, со своей задачей справился. Перевод: Старосельская Ксения ЯковлевнаГод издания: 2005Формат: fb2Язык: ruРазмер: 684 KbСкачиваний: 1697
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мерседес-Бенц 👤 Хюлле Павел
Павел Хюлле — ведущий польский прозаик среднего поколения. Блестяще владея словом и виртуозно обыгрывая материал, экспериментирует с литературными традициями. «Мерседес-Бенц. Из писем к Грабалу» своим названием заинтригует автолюбителей и поклонников чешского классика. Но не только они с удовольствием прочтут эту остроумную повесть, герой которой (дабы отвлечь внимание инструктора по вождению) плетет сеть из нескончаемых фамильных преданий на автомобильную тематику. Живые картинки из прошлого, внося ностальгическую ноту, обнажают стремление рассказчика найти связь времен. Перевод: Адельгейм Ирина ЕвгеньевнаГод издания: 2004Формат: fb2Язык: ruРазмер: 504 KbСкачиваний: 1678
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Дукля 👤 Стасюк Анджей
Анджей Стасюк — один из наиболее ярких авторов и, быть может, самая интригующая фигура в современной литературе Польши. Бунтарь-романтик, он бросил «злачную» столицу ради отшельнического уединения в глухой деревне. Книга «Дукля», куда включены одноименная повесть и несколько коротких зарисовок, — уникальный опыт метафизической интерпретации окружающего мира. То, о чем пишет автор, равно и его манера, может стать откровением для читателей, ждущих от литературы новых ощущений, а не только умело рассказанной истории или занимательного рассуждения. Перевод: Изотова ТатьянаГод издания: 2003Формат: fb2Язык: ruРазмер: 552 KbСкачиваний: 1593
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Б.Р. (Барбара Радзивилл из Явожно-Щаковой) 👤 Витковский Михал
Герой, от имени которого ведется повествование-исповедь, маленький — по масштабам конца XX века — человек, которого переходная эпоха бьет и корежит, выгоняет из дому, обрекает на скитания. И хотя в конце судьба даже одаривает его шубой (а не отбирает, как шинель у Акакия Акакиевича), трагедия маленького человека от этого не становится меньше. Единственное его спасение — мир его фантазий, через которые и пролегает повествование. Михаил Витковский (р. 1975) — польский прозаик, литературный критик, фельетонист, автор переведенного на многие языки романа «Любиево» (НЛО, 2007). Перевод: Чайников Юрий ВикторовичГод издания: 2010Формат: fb2Язык: ruРазмер: 713 KbСкачиваний: 1567
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Все языки мира 👤 Ментцель Збигнев
Збигнев Ментцель — современный польский писатель, мастер малой формы, автор двух книг коротких рассказов. Его повесть «Все языки мира» вошла в шорт-лист претендентов на самую престижную в Польше литературную премию «Нике» и вызвала множество откликов. Это рассказ об одном дне из жизни героя, нашего современника, пытающегося выразить себя и придать смысл своему существованию. Вместе с тем это и картина жизни обычной польской семьи, разделившей сложную судьбу польской интеллигенции. Зарисовки, относящиеся к сегодняшнему дню, чередуются с описаниями событий давнего и недавнего прошлого, а размышления о тайнах человеческого бытия и сути языка, прикрывающиеся смехом и гротеском, завершаются чудом его обретения. Перевод: Старосельская Ксения ЯковлевнаГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 616 KbСкачиваний: 1369
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии