🐾 CatOPDS Browser
Cover
Via Baltica (сборник) 👤 Кунчинас Юргис
Юргис Кунчинас (1947–2002) – поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Изучал немецкую филологию в Вильнюсском университете. Его книги переведены на немецкий, шведский, эстонский, польский, латышский языки. В романе «Передвижные Rontgenоновские установки» сфокусированы лучшие творческие черты Кунчинаса: свободное обращение с формой и композиционная дисциплина, лиричность и психологизм, изобретательность и определенная наивность. Роман, действие которого разворачивается в 1968 году, содержит множество жизненных подробностей и является биографией не только автора, но и всего послевоенного «растерянного» поколения. Перевод: Георгий Ефремов, Тамара ПеруноваГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1058 KbСкачиваний: 999
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Белый саван [Сборник] 👤 Шкема Антанас
Сборник «Белый саван» знакомит российского читателя с прозой Антанаса Шкемы (1911–1961) — одного из самых интересных и значительных писателей литовской эмигрантской волны 40-х годов. Перевод: Воробьева НаталияГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 931 KbСкачиваний: 954
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Белый саван 👤 Шкема Антанас
Герой романа — литовский интеллигент, бежавший на Запад от наступающей Советской армии, эмигрант в США. Как поэту жить без родины, без ее языка, без поэзии?… В романе отразился жизненный опыт автора. Перевод: Воробьева НаталияГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 622 KbСкачиваний: 864
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Прошедший многократный раз 👤 Кунчюс Геркус
Герой романа одного из популярнейших писателей современной Литвы Геркуса Кунчюса (род. в 1965 г.) – томящийся в Париже литовский интеллектуал богемного толка, чьи наблюдения, рассуждения и комментарии по поводу французской столицы и её жителей и составляют содержание книги. Париж в описании автора сначала вызывает изумление, которое переходит в улыбку, а затем сменяется безудержным смехом. Роман Кунчюса – это настоящий фейерверк иронии, сарказма, гротеска. Его читаешь, не отрываясь, наслаждаясь языком и стилем автора, который, умело показывая комическую сторону многих привычных явлений, ценностей и установок, помогает нам. расставаться и с нашими недостатками, и с нашим прошлым. Во всяком случае, с тем в этом прошлом, с чем стоит расстаться. Перевод: Евгений ГлухаревГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 869 KbСкачиваний: 856
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Солнечные дни 👤 Шкема Антанас
Повесть в новеллах. Восемнадцатый год. Двадцатый век. Гражданская война. Бывшая Российская империя. Мужчина, женщина и ребенок… Перевод: Воробьева НаталияГод издания: 2006Формат: fb2Язык: ruРазмер: 241 KbСкачиваний: 771
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии