🐾 CatOPDS Browser
Cover
Лето в комоде [худ. С. Любаев] 👤 Родари Джанни
Перед вами большой сборник стихотворений известного итальянского писателя, сказочника и журналиста Джанни Родари, большая часть которых впервые переведена на русский язык. В книгу вошли стихотворения на самую разную тематику: тут и сказки в стихах, и истории о звёздах и планетах, о буквах и словах, о костюме Арлекина и почтовых марках и о многом-многом другом… Стихи Родари берут своё начало в поэтическом фольклоре его родной страны, они накрепко связаны с тем, что по-итальянски называется «филастрокке» — детскими народными песенками, прибаутками, считалками и потешками, — поэтому легко читаются и запоминаются. Весёлые и искренние строки без труда завоёвывают сердца юных и взрослых читателей и помогают взрослым понять внутренний мир ребёнка. [collapse collapsed title=Содержание] Михаил Яснов. «Как легко перо летает...» (статья), стр. 5-7 [b]Семейство точка-с-запятой[/b] Джанни Родари. Точка-диктатор (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 9 Джанни Родари. I без точки (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 10-11 Джанни Родари. Лето в комоде (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 13 Джанни Родари. Семейство точка-с-запятой (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 14 Джанни Родари. Жила-была скобка (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 15 Джанни Родари. Озеро Неро (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 16-17 Джанни Родари. Вопросительный знак (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 18 Джанни Родари. История с запятой (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 19 Джанни Родари. Жил-был ноль (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 20 Джанни Родари. Корешок (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 21 Джанни Родари. Сослагательное (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 22-23 Джанни Родари. Чернильница (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 23 Джанни Родари. Кошка Зима (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 24 Джанни Родари. Школа для взрослых (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 25 [b]Луна на поводке[/b] Джанни Родари. Планета Рождественских Ёлок (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 27-29 Джанни Родари. Луна на поводке (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 31 Джанни Родари. Маленькая луна (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 32-33 Джанни Родари. Рассеяность межпланетная (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 34 Джанни Родари. Лунное море (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 35 Джанни Родари. Я хотел бы (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 36 Джанни Родари. Луна в Киеве (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 37 Джанни Родари. Безымянные звёзды (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 38 Джанни Родари. Планета кроха (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 39 Джанни Родари. Спутник Филомена (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 40-41 Джанни Родари. Планета Джузеппе (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 42-43 Джанни Родари. На космической станции (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 44-47 Джанни Родари. У доктора (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 48 Джанни Родари. Мечта лифта (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 49 Джанни Родари. Одежда будущего (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 50 Джанни Родари. Почтовые марки (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 51 Джанни Родари. Телеловушка (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 52-55 [b]Костюм арлекина[/b] Джанни Родари. Династия Тихотронов (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 57-58 Джанни Родари. Если бы (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 59 Джанни Родари. Путешествия чудака (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 60 Джанни Родари. Тарталья с Арлекином (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 61 Джанни Родари. Сколько рыб в море? (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 62 Джанни Родари. Три мудреца из Саламанки (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 63 Джанни Родари. Вопрос и ответ (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 64 Джанни Родари. Робин-Бобин-Робертино (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 65 Джанни Родари. Считалочка (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 66 Джанни Родари. Дурацкий стишок (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 67 Джанни Родари. Стишок-ворчалка (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 68 Джанни Родари. Первый мороз (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 69 Джанни Родари. Цветущая макушка (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 70 Джанни Родари. Эскимосы (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 71 Джанни Родари. Джованнино-Растеряй (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 72 Джанни Родари. После дождя (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 73 Джанни Родари. Про индейцев (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 74 Джанни Родари. Пальто на улице (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 75 Джанни Родари. Малыш болеет (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 76 Джанни Родари. Ребёнок у моря (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 77 [b]Какого цвета ремёсла[/b] Джанни Родари. Какого цвета ремёсла (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 79 Джанни Родари. Точильщик (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 80 Джанни Родари. Песенка снизу вверх (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 81 Джанни Родари. Трубочист (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 82 Джанни Родари. Постовой (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 83 Джанни Родари. Шаги (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 84 Джанни Родари. Надежда (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 85 Джанни Родари. Репортёр (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 86 Джанни Родари. На арене (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 87 Джанни Родари. Эй, старьёвщик! (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 88 Джанни Родари. Дворник (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 89 Джанни Родари. Запах ремёсел (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 89 [b]Рождественский волшебник[/b] Джанни Родари. Рождественский волшебник (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 91-92 Джанни Родари. Индеец в рождественском вертепе (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 93 Джанни Родари. Снег и лёд (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 94 Джанни Родари. Снеговик (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 95 Джанни Родари. Письмо на новый год (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 96 Джанни Родари. Гадалка (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 97 [b]Поезд стихов[/b] Джанни Родари. Станция «Не-знаю-куда» (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 99 Джанни Родари. Туннель (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 101 Джанни Родари. Товарный поезд (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 101 Джанни Родари. Эшелон (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 102 Джанни Родари. Спальный вагон (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 103 [b]Строптивые сказки[/b] Джанни Родари. Строптивые сказки (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 105 Джанни Родари. Страна лжецов (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 106-108 Джанни Родари. Прекрасные феи (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 109-113 Джанни Родари. Гном-проказник (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 114-115 Джанни Родари. «Кошачье везенье» (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 117-118 Джанни Родари. Рыба-молот (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 119 Джанни Родари. Заповедник сказок (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 120-121 Джанни Родари. Лиса и виноград (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 122 Джанни Родари. Про муравья (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 123 Джанни Родари. Спящая красавица (стихотворение, перевод Т. Стамовой), стр. 125[/collapse]  Перевод: Стамова Татьяна ЮрьевнаГод издания: 2020Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 9826 KbСкачиваний: 568
PDF Подробнее / Серии
Cover
Мастерица варить варенье [= Про Аполлонию, которая лучше всех умела варить варенье; Про Аполлонию, которая лучше всех варила варенье; История про Аполлонию, которая лучше всех варила варенье; Про Аполлонию, мастерицу варить варенье] 👤 Родари Джанни
В Сан-Антонио жила одна женщина. И была она великая мастерица варить варенье. Могла его сварить хоть из камней, да такое вкусное, что пальчики оближешь.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4102 BСкачиваний: 2318
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Мистер Каппа и «Обручённые» [= Истина превыше всего!] 👤 Родари Джанни
Фантастический рассказ-шутка. Учитель литературы сеньор Феррини обнаруживает анонимное письмо, где говорится о том, что лучшая ученица класса списывает все сочинения о бессмертном романе «Обручённые» из таинственной чужой тетрадки. Феррини решает обратиться к знаменитому частному детективу Мистеру Каппа, с намерением провести расследование...Формат: fb2Язык: ruРазмер: 13 KbСкачиваний: 2128
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
На пляже Остия [= На пляже в Остии; Что случилось на пляже Остии] 👤 Родари Джанни
Летом на пляже в Остии народу так много что не всем хватает места расположиться. И вот пришел как-то раз на пляж один странный синьор, а мест-то и нет. Но он не растерялся, так как был большой выдумщик. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4623 BСкачиваний: 2078
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Небывалый дождь [= Знаменитый дождь в Пьомбино; Небывалый дождь в Пьомбино] 👤 Родари Джанни
Однажды в Пьомбино дождем посыпались с неба конфеты. Причем самые настоящие. И мятные, и земляничные, и какие угодно! Формат: fb2Язык: ruРазмер: 2214 BСкачиваний: 2270
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Незадачливый охотник [= Невезучий охотник] 👤 Родари Джанни
Как-то утром отправился Джузеппе на охоту – подстрелить дичи на свадьбу своей сестры. Да вот только ни кого подстрелить ему так и не удалось.Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4464 BСкачиваний: 2112
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Неопознанный самолет 👤 Родари Джанни
За полчаса до наступления Нового года на аэродроме запросил посадку неопознанный самолет. Его пассажир очень спешит, и говорит, что от его груза в 12 баулов зависит жизнь всех людей в мире...Формат: fb2Язык: ruРазмер: 10 KbСкачиваний: 2079
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Новогодний подарок [сборник] [худ. В. Боковня] 👤 Родари Джанни
Фантазии и сказки обо всем на свете мудрым взрослым и умным детям. В книгу входят сказки и фантазии, объединенные в циклы: "Какие бывают ошибки", "Сказки, у которых три конца", "Новогодний подарок", "Римские фантазии", а также две повести-сказки: "Планета Новогодних Елок" и "Жил-был дважды барон Ламберто". Большинство произведений впервые переведено на русский язык. [collapse collapsed title=Содержание] [b]Джанни Родари. Какие бывают ошибки[/b] (сборник, перевод И. Константиновой) Джанни Родари. Между нами, взрослыми, говоря (эссе, перевод И. Константиновой), стр. 4 Джанни Родари. Быть и иметь (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 5-6 Джанни Родари. Падающая башня (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 6-7 Джанни Родари. Италия с маленькой буквы (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 7-10 Джанни Родари. Самый большой молодец на свете (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 10 Джанни Родари. Поменялись головами (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 10-11 Джанни Родари. Печальный Энрико (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 11-13 Джанни Родари. Спелое небо (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 13-14 Джанни Родари. Черт (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 14-15 Джанни Родари. Реформа грамматики (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 15-16 Джанни Родари. Великий изобретатель (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 16-17 Джанни Родари. Кто командует? (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 17 Джанни Родари. Как лису хоронили (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 17-18 Джанни Родари. Неверное эхо (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 18 Джанни Родари. Два верблюда (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 19 Джанни Родари. Две республики (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 20 Джанни Родари. Жалоба глаза (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 21 Джанни Родари. Рыбы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 21-22 Джанни Родари. Мальчик и стол (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 22 Джанни Родари. Число 33 (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 22-23 Джанни Родари. Открытка (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 23 Джанни Родари. Музыкальная история (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 23-24 Джанни Родари. Уменьшаюсь! (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 24 Джанни Родари. Птицы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 24-25 Джанни Родари. Цепь (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 25 Джанни Родари. Журналы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 25 Джанни Родари. Кем я стану (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 25-27 Джанни Родари. Старые пословицы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 27-28 Джанни Родари. Когда осел полетит (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 28-29 Джанни Родари. Бухгалтер и бора (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 30-33 Джанни Родари. Встреча с волшебниками (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 33-36 Джанни Родари. Гвидоберто и этруски (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 36-40 Джанни Родари. Пигмалион (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 40-42 Джанни Родари. Трактат о Бефане — доброй волшебнице, которая приносит итальянским детям новогодние подарки (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 42-49 Джанни Родари. Страна без ошибок (стихотворение, перевод И. Константиновой), стр. 50 [b]Джанни Родари. Планета новогодних елок[/b] (повесть, перевод И. Константиновой), стр. 51-111 [b]Джанни Родари. Старинный календарь Планеты Новогодних Елок[/b] (перевод И. Константиновой), стр. 112-118 [b]Джанни Родари. Сказки, у которых три конца[/b] (сборник, перевод И. Константиновой) Джанни Родари. Давайте играть! (эссе, перевод И. Константиновой), стр. 120 Джанни Родари. Волшебный барабан (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 121-125 Джанни Родари. Хитрый Буратино (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 126-130 Джанни Родари. Эти бедные привидения (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 131-134 Джанни Родари. Собака, которая не умела лаять (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 135-139 Джанни Родари. Дом в пустыне (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 140-145 Джанни Родари. Дудочник и автомобили (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 146-150 Джанни Родари. Круг по городу (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 151-155 Джанни Родари. Шляпный дождь над Миланом (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 156-159 Джанни Родари. В чем люди одинаковы (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 160-164 Джанни Родари. Профессор Ужасниус (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 165-169 Джанни Родари. Кто-то плачет (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 170-173 Джанни Родари. Волшебник Вклю-Чу (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 174-178 Джанни Родари. Приключение Ринальдо (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 179-185 Джанни Родари. Кольцо пастуха (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 184-187 Джанни Родари. Такси к звездам (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 188-193 Джанни Родари. Как болел Тино (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 194-198 Джанни Родари. История с телевизором (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 199-203 Джанни Родари. Сто лир в кармане (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 204-207 Джанни Родари. Большая морковка (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 208-210 Джанни Родари. Кот-путешественник (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 211-214 Джанни Родари. Какие концы сказок нравятся автору (эссе, перевод И. Константиновой), стр. 215-218 [b]Джанни Родари. Новогодний подарок[/b] Джанни Родари. Песня железной ограды (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 220-224 Джанни Родари. Сирена (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 224-231 Джанни Родари. Игра в четыре угла (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 231-238 Джанни Родари. Подарочные мышки (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 238-249 [b]Джанни Родари. Агент Х99 (цикл)[/b], стр. 249-264 Джанни Родари. Бог огня (рассказ), стр. 249-252 Джанни Родари. Деревья — не убийцы! (рассказ), стр. 252-255 Джанни Родари. Космические пауки (рассказ), стр. 256-258 Джанни Родари. Сигналы в ночи (рассказ), стр. 258-260 Джанни Родари. Разбой в космосе (рассказ), стр. 260-263 Джанни Родари. Новогодний подарок (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 264-274 Джанни Родари. Мисс Вселенная с зелено-венерианскими глазами (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 274-281 Джанни Родари. Робот, который захотел спать (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 281-289 Джанни Родари. Принц Пломбир (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 289-295 Джанни Родари. Уйду к кошкам (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 295-301 Джанни Родари. Все началось с крокодила (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 301-309 Джанни Родари. Мотти и Пакетик (цикл, перевод И. Константиновой), стр. 309-319 Джанни Родари. Кукла на транзисторах (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 319-325 Джанни Родари. Зеленое яйцо (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 325-332 Джанни Родари. Неопознанный самолет (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 332-338 [b]Джанни Родари. Римские фантазии[/b] (сборник, перевод И. Константиновой) Джанни Родари. Как Марко и Мирко ловили бандитов (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 340-346 Джанни Родари. Карлино, Карло, Карлино, или Как отучить ребят от плохих привычек (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 347-353 Джанни Родари. Венецию надо спасать, или как просто стать рыбой (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 353-359 Джанни Родари. Как Марко и Мирко играли с чертом (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 359-365 Джанни Родари. Почтальон из Чивитавеккья (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 365-372 Джанни Родари. Коровы из Випетено (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 372-378 Джанни Родари. Мистер Каппа и «Обрученные» (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 379-385 Джанни Родари. Роза и хлыст (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 385-391 Джанни Родари. Рыбак с моста Гарибальди (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 391-397 Джанни Родари. Волшебники на стадионе (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 397-404 Джанни Родари. Коллекционер (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 404-411 Джанни Родари. Вся жизнь — этология! (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 411-419 Джанни Родари. Десять килограммов Луны (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 419-424 Джанни Родари. Могущество пустых банок (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 424-430 Джанни Родари. Профессор Угрозный, или Смерть Юлия Цезаря (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 430-436 Джанни Родари. Пришельцы и Пизанская башня (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 436-442 Джанни Родари. Для кого прядут три старушки (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 443-448 [b]Джанни Родари. Жил-был дважды барон Ламберто, или Чудеса острова Сан-Джулио[/b] (повесть, перевод И. Константиновой), стр. 449-538 Маленький словарик, стр. 539-540 [/collapse] [collapse collapsed title=Выходные данные] Л.: Лениздат Страниц: 544 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Фамилия иллюстратора указана в выходных данных книги как Боковия. Состав цикла «Агент Х99» в содержании не отображен. [/collapse]   Перевод: Константинова Ирина Георгиевна, Тарасов Лев МихайловичГод издания: 1985Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 12795 KbСкачиваний: 250
PDF Подробнее / Серии
Cover
Новогодний подарок [сборник] [худ. В. Боковня] 👤 Родари Джанни
Фантазии и сказки обо всем на свете мудрым взрослым и умным детям. В книгу входят сказки и фантазии, объединенные в циклы: «Какие бывают ошибки», «Сказки, у которых три конца», «Новогодний подарок», «Римские фантазии», а также две повести-сказки: «Планета Новогодних Елок» и «Жил-был дважды барон Ламберто». Большинство произведений впервые переведено на русский язык. [collapse collapsed title=Содержание] [b]Джанни Родари. Какие бывают ошибки[/b] (сборник, перевод И. Константиновой) Джанни Родари. Между нами, взрослыми, говоря (эссе, перевод И. Константиновой), стр. 4 Джанни Родари. Быть и иметь (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 5-6 Джанни Родари. Падающая башня (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 6-7 Джанни Родари. Италия с маленькой буквы (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 7-10 Джанни Родари. Самый большой молодец на свете (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 10 Джанни Родари. Поменялись головами (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 10-11 Джанни Родари. Печальный Энрико (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 11-13 Джанни Родари. Спелое небо (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 13-14 Джанни Родари. Черт (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 14-15 Джанни Родари. Реформа грамматики (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 15-16 Джанни Родари. Великий изобретатель (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 16-17 Джанни Родари. Кто командует? (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 17 Джанни Родари. Как лису хоронили (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 17-18 Джанни Родари. Неверное эхо (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 18 Джанни Родари. Два верблюда (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 19 Джанни Родари. Две республики (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 20 Джанни Родари. Жалоба глаза (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 21 Джанни Родари. Рыбы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 21-22 Джанни Родари. Мальчик и стол (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 22 Джанни Родари. Число 33 (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 22-23 Джанни Родари. Открытка (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 23 Джанни Родари. Музыкальная история (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 23-24 Джанни Родари. Уменьшаюсь! (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 24 Джанни Родари. Птицы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 24-25 Джанни Родари. Цепь (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 25 Джанни Родари. Журналы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 25 Джанни Родари. Кем я стану (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 25-27 Джанни Родари. Старые пословицы (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 27-28 Джанни Родари. Когда осел полетит (микрорассказ, перевод И. Константиновой), стр. 28-29 Джанни Родари. Бухгалтер и бора (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 30-33 Джанни Родари. Встреча с волшебниками (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 33-36 Джанни Родари. Гвидоберто и этруски (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 36-40 Джанни Родари. Пигмалион (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 40-42 Джанни Родари. Трактат о Бефане — доброй волшебнице, которая приносит итальянским детям новогодние подарки (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 42-49 Джанни Родари. Страна без ошибок (стихотворение, перевод И. Константиновой), стр. 50 [b]Джанни Родари. Планета новогодних елок[/b] (повесть, перевод И. Константиновой), стр. 51-111 [b]Джанни Родари. Старинный календарь Планеты Новогодних Елок[/b] (перевод И. Константиновой), стр. 112-118 [b]Джанни Родари. Сказки, у которых три конца[/b] (сборник, перевод И. Константиновой) Джанни Родари. Давайте играть! (эссе, перевод И. Константиновой), стр. 120 Джанни Родари. Волшебный барабан (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 121-125 Джанни Родари. Хитрый Буратино (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 126-130 Джанни Родари. Эти бедные привидения (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 131-134 Джанни Родари. Собака, которая не умела лаять (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 135-139 Джанни Родари. Дом в пустыне (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 140-145 Джанни Родари. Дудочник и автомобили (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 146-150 Джанни Родари. Круг по городу (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 151-155 Джанни Родари. Шляпный дождь над Миланом (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 156-159 Джанни Родари. В чем люди одинаковы (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 160-164 Джанни Родари. Профессор Ужасниус (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 165-169 Джанни Родари. Кто-то плачет (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 170-173 Джанни Родари. Волшебник Вклю-Чу (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 174-178 Джанни Родари. Приключение Ринальдо (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 179-185 Джанни Родари. Кольцо пастуха (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 184-187 Джанни Родари. Такси к звездам (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 188-193 Джанни Родари. Как болел Тино (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 194-198 Джанни Родари. История с телевизором (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 199-203 Джанни Родари. Сто лир в кармане (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 204-207 Джанни Родари. Большая морковка (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 208-210 Джанни Родари. Кот-путешественник (сказка, перевод И. Константиновой), стр. 211-214 Джанни Родари. Какие концы сказок нравятся автору (эссе, перевод И. Константиновой), стр. 215-218 [b]Джанни Родари. Новогодний подарок[/b] Джанни Родари. Песня железной ограды (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 220-224 Джанни Родари. Сирена (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 224-231 Джанни Родари. Игра в четыре угла (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 231-238 Джанни Родари. Подарочные мышки (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 238-249 [b]Джанни Родари. Агент Х99 (цикл)[/b], стр. 249-264 Джанни Родари. Бог огня (рассказ), стр. 249-252 Джанни Родари. Деревья — не убийцы! (рассказ), стр. 252-255 Джанни Родари. Космические пауки (рассказ), стр. 256-258 Джанни Родари. Сигналы в ночи (рассказ), стр. 258-260 Джанни Родари. Разбой в космосе (рассказ), стр. 260-263 Джанни Родари. Новогодний подарок (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 264-274 Джанни Родари. Мисс Вселенная с зелено-венерианскими глазами (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 274-281 Джанни Родари. Робот, который захотел спать (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 281-289 Джанни Родари. Принц Пломбир (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 289-295 Джанни Родари. Уйду к кошкам (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 295-301 Джанни Родари. Все началось с крокодила (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 301-309 Джанни Родари. Мотти и Пакетик (цикл, перевод И. Константиновой), стр. 309-319 Джанни Родари. Кукла на транзисторах (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 319-325 Джанни Родари. Зеленое яйцо (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 325-332 Джанни Родари. Неопознанный самолет (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 332-338 [b]Джанни Родари. Римские фантазии[/b] (сборник, перевод И. Константиновой) Джанни Родари. Как Марко и Мирко ловили бандитов (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 340-346 Джанни Родари. Карлино, Карло, Карлино, или Как отучить ребят от плохих привычек (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 347-353 Джанни Родари. Венецию надо спасать, или как просто стать рыбой (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 353-359 Джанни Родари. Как Марко и Мирко играли с чертом (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 359-365 Джанни Родари. Почтальон из Чивитавеккья (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 365-372 Джанни Родари. Коровы из Випетено (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 372-378 Джанни Родари. Мистер Каппа и «Обрученные» (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 379-385 Джанни Родари. Роза и хлыст (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 385-391 Джанни Родари. Рыбак с моста Гарибальди (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 391-397 Джанни Родари. Волшебники на стадионе (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 397-404 Джанни Родари. Коллекционер (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 404-411 Джанни Родари. Вся жизнь — этология! (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 411-419 Джанни Родари. Десять килограммов Луны (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 419-424 Джанни Родари. Могущество пустых банок (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 424-430 Джанни Родари. Профессор Угрозный, или Смерть Юлия Цезаря (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 430-436 Джанни Родари. Пришельцы и Пизанская башня (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 436-442 Джанни Родари. Для кого прядут три старушки (рассказ, перевод И. Константиновой), стр. 443-448 [b]Джанни Родари. Жил-был дважды барон Ламберто, или Чудеса острова Сан-Джулио[/b] (повесть, перевод И. Константиновой), стр. 449-538 Маленький словарик, стр. 539-540 [/collapse] [collapse collapsed title=Выходные данные] Л.: Лениздат Страниц: 544 [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Фамилия иллюстратора указана в выходных данных книги как Боковия. Состав цикла «Агент Х99» в содержании не отображен. [/collapse]   Перевод: Константинова Ирина Георгиевна, Тарасов Лев МихайловичГод издания: 1985Формат: fb2Язык: ruРазмер: 4759 KbСкачиваний: 556
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Новогодний подарок [худ. В. Боковня] 👤 Родари Джанни
Фантазии и сказки обо всем на свете мудрым взрослым и умным детям. Перевод: Константинова Ирина ГеоргиевнаГод издания: 1985Формат: djvuЯзык: ruРазмер: 8637 KbСкачиваний: 156
Скачать Подробнее / Серии
Cover
Обезьяны-путешественницы [= Мартышки-путешественницы] 👤 Родари Джанни
Однажды мартышки, живущие в зоопарке, отправились путешествовать. Мир посмотреть, новое узнать. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1826 BСкачиваний: 2209
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Пёстрые сказки [худ. В. Дмитрюк] 👤 Родари Джанни
Стихи и сказки. [collapse collapsed title=Содержание] [b]Джанни Родари. Волшебные сказки[/b] Джанни Родари. Терезина-Которая-Не-Растёт (сказка) Джанни Родари. Жареная Кукуруза (сказка) Джанни Родари. Принц Дуралей (сказка) Джанни Родари. Принцесса Веселина (сказка) Джанни Родари. Волшебник Гару (сказка) Джанни Родари. Королевская гитара (сказка) Джанни Родари. Говорящая статуя (сказка) Джанни Родари. Пудовичок и пушинка (сказка) Джанни Родари. Солдатская гармошка (сказка) Джанни Родари. Зеркальное отражение (сказка) Джанни Родари. Пастух и фонтан (сказка) Джанни Родари. Пуговкин домик (сказка) [b]Джанни Родари. Какие бывают ошибки[/b] Джанни Родари. Быть и иметь (микрорассказ) Джанни Родари. Самый большой молодец на свете (микрорассказ) Джанни Родари. Спелое небо (микрорассказ) Джанни Родари. Реформа грамматики (микрорассказ) Джанни Родари. Как убежал Твёрдый знак (микрорассказ) Джанни Родари. Великий изобретатель (микрорассказ) Джанни Родари. Машина, которая уничтожала ошибки (рассказ) Джанни Родари. Италия с маленькой буквы (рассказ) Джанни Родари. Падающая башня (микрорассказ) Джанни Родари. Два верблюда (микрорассказ) Джанни Родари. Птицы (микрорассказ) Джанни Родари. Рыбы (микрорассказ) Джанни Родари. Две республики (микрорассказ) Джанни Родари. Мальчик и стол (микрорассказ) Джанни Родари. Неверное эхо (микрорассказ) Джанни Родари. Цепь (микрорассказ) Джанни Родари. Кто командует? (микрорассказ) Джанни Родари. Старые пословицы (микрорассказ) Джанни Родари. Жалоба глаза (микрорассказ) Джанни Родари. Когда осел полетит (микрорассказ) Джанни Родари. Как лису хоронили (микрорассказ) Джанни Родари. Бухгалтер и бора (рассказ) Джанни Родари. Встреча с волшебниками (рассказ) Джанни Родари. Гвидоберто и этруски (рассказ) Джанни Родари. Пигмалион (рассказ) Джанни Родари. Для кого прядут три старушки (рассказ) Джанни Родари. Трактат о Бефане (сказка) Джанни Родари. Страна без ошибок (стихотворение) [b]Джанни Родари. Пестрые сказки[/b] Джанни Родари. Синьор Боемондо (сказка) Джанни Родари. Дождевичок (сказка) Джанни Родари. Билет №13 (сказка) Джанни Родари. Усы синьора Эджисто (сказка) Джанни Родари. Колокольчик для воров (сказка) Джанни Родари. Пиковый валет (сказка) Джанни Родари. Дерево, на котором растут туфли (сказка) Джанни Родари. Говорящий портфель (сказка) Джанни Родари. Крыша-путешественница (сказка) Джанни Родари. Машинка для приготовления уроков (сказка) Джанни Родари. Письмо одного паука хозяину дома (сказка) Джанни Родари. Медвежий танец (сказка) Джанни Родари. Говорящий кот (сказка) Джанни Родари. Как развлекаются в джунглях (сказка) Джанни Родари. О чём вспоминает Луна (сказка) Джанни Родари. Молния (сказка) Джанни Родари. География на каникулах (сказка) Джанни Родари. Горы-путешественницы (сказка) Джанни Родари. Самая короткая сказка (сказка) Джанни Родари. Дополнение к телефонному справочнику (сказка) Джанни Родари. Бунт машин (сказка) Джанни Родари. Лиса-фотограф (сказка) Джанни Родари. Слон-эквилибрист (сказка) Джанни Родари. Кот Бродяга (сказка) Джанни Родари. Наследство Большой Мыши (сказка) Джанни Родари. Араб и верблюд (сказка) Джанни Родари. Человек, который приходит во сне (сказка) Джанни Родари. Маленький поезд (сказка) Джанни Родари. Слон, который всюду совал свой нос (сказка) Джанни Родари. Человек, олень и медведь (сказка) Джанни Родари. Персы и священные кошки (сказка) [b]Джанни Родари. Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник (стихотворения)[/b] Джанни Родари. Сладкая страна (стихотворение) Джанни Родари. Люди из мыла (стихотворение), стр. Джанни Родари. Стеклянный остров (стихотворение), стр. Джанни Родари. Люди-льдинки (стихотворение), стр. Джанни Родари. Бумажные человечки (стихотворение), стр. Джанни Родари. Облачная планета (стихотворение), стр. Джанни Родари. Страна, где никто не спит (стихотворение), стр. Джанни Родари. Резиновые люди (стихотворение), стр. Джанни Родари. Континент «самых-самых» (стихотворение), стр. Джанни Родари. Табачные людишки (стихотворение), стр. Джанни Родари. Планета нытиков (стихотворение), стр. Джанни Родари. Люди-флюгера (стихотворение), стр. Джанни Родари. Планета-крошка (стихотворение), стр. Джанни Родари. Шоколадная планета (стихотворение), стр. Джанни Родари. Остров Ни (стихотворение), стр. Джанни Родари. Заводные человечки (стихотворение), стр. Джанни Родари. Пустые головы (стихотворение), стр. Джанни Родари. Страна, где никто не ошибается (стихотворение), стр. [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] [b]Родари, Джанни (1920-1980.).[/b] Пестрые сказки: Стихи и сказки [Для мл. шк. возраста : Пер. с итал.] / Джанни Родари; [Рисовал В. Дмитрюк]. - Петрозаводск : Карелия, 1991. - 230,[1] с. : цв. ил.; 25 см.; ISBN 5-7545-0271-0 (В пер.) : 5 р. 50 к. [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Переводчики: Ирина Константинова (проза), Лев Тарасов (стихи). [/collapse]   Перевод: Константинова Ирина Георгиевна, Тарасов Лев МихайловичГод издания: 1991Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 20552 KbСкачиваний: 307
PDF Подробнее / Серии
Cover
Пигалица [= Женщина, которая считала «апчхи!»; Про женщину, считавшую чужие чихи; История про женщину, которая считала «апчхи»] 👤 Родари Джанни
Жила одна женщина, которая только то и делала целыми днями, что считала, кто сколько раз чихнет. А потом с приятельницами обсуждала это и делала выводы. Формат: fb2Язык: ruРазмер: 3609 BСкачиваний: 2019
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Планета новорічних ялинок (збірка) 👤 Родари Джанни
В сборник включены сказочные повести известного итальянского писателя, лауреата Международной премии имени Г.-Х. Андерсена, которые на протяжении нескольких десятилетий остаются любимыми произведениями для детей.Формат: fb2Язык: ukРазмер: 1721 KbСкачиваний: 1808
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Подарок 👤 Родари Джанни
Рассказ итальянского детского писателя, написанный для взрослых. Перевод: Токаревич Сергей ВладимировичГод издания: 1962Формат: fb2Язык: ruРазмер: 157 KbСкачиваний: 1410
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Подарочные мышки 👤 Родари Джанни
Год издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 39 KbСкачиваний: 579
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Подарочные мышки [= Аферы синьора кота; Торговая фирма синьора кота; Проделки синьора кота; Бизнес кота Василия] 👤 Родари Джанни
Чтобы разбогатеть, кот открывает продуктовый магазин. И хотя не всё у него идёт гладко, на него с восхищением заглядывается молоденькая кошечка-кассирша.Год издания: 1987Формат: fb2Язык: ruРазмер: 40 KbСкачиваний: 669
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии
Cover
Поезд стихов. Избранное [худ. А. Кокорин] 👤 Родари Джанни
[collapse collapsed title=Содержание] Джанни Родари. Чем писать? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Новогодние пожелания (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. После дождя (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Всемирный хоровод (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Чья луна? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Династия лентяев (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Странная встреча (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Что читают кошки по воскресеньям (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Лежебока (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Городской трамвай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Стишок про летнюю жару и городскую детвору (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Чем пахнут ремесла? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Какого цвета ремёсла? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Лудильщик (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Какие задачи решают взрослые (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Человек на подъемном кране (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Рыбак (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Вечное платье (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Служанка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Точильщик (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Крыша на палке (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Чистильщик сапог (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Чиччо (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. «Старьё берём» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Вполголоса (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Снежное чучело (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Сколько всего детей на свете? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. [b]Из "Книги городов"[/b] Джанни Родари. Открытки с видами городов (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Неаполь без солнца (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Мастер плетеной мебели из городка Беллуно (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Воскресная прогулка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Площадь Мастаи (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Венеция (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. [b]Из книги «Поезд стихов»[/b] Джанни Родари. Шесть тысяч поездов (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Зал ожиданья (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Туннель (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Спальный вагон (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Домик № 27 (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Товарный поезд (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Эшелон (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Поезд эмигрантов (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Детская железная дорога (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. Джанни Родари. Поезд, идущий за границу (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] [b]Родари, Джанни.[/b] Поезд стихов [Текст] : Избранное : [Для младш. школьного возраста] / В переводах с итал. С. Маршака ; Рис. А. Кокорина. - [Москва] : [Детгиз], [1963]. - 79 с. : ил.; 22 см. [/collapse]   Перевод: Маршак Самуил ЯковлевичГод издания: 1963Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 1883 KbСкачиваний: 254
PDF Подробнее / Серии
Cover
Поезда и города [худ. Н. Цейтлин] 👤 Родари Джанни
[collapse collapsed title=Содержание] Джанни Родари. Шесть тысяч поездов (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Станция (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Третий, второй, первый класс (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Красный свет (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Зал ожиданья (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Спальный вагон (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Домик № 27 (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Туннель (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Товарный поезд (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Эшелон (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Поезд эмигрантов (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Детская железная дорога (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Поезд будущего (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Поезд, идущий за границу (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Поезда бастуют (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Открытки с видами городов (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Неаполь без солнца (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Мастер плетеной мебели из городка Беллуно (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Площадь Мастаи (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Воскресная прогулка (стихотворение, перевод С. Маршака) Джанни Родари. Когда умирают фабричные трубы (стихотворение, перевод С. Маршака) [/collapse] [collapse collapsed title=Библиографическое описание] [b]Родари, Джанни.[/b] Поезда и города [Текст] : [Для младш. и сред. возраста] / Стихи в переводах с итал. С. Маршака ; Рис. Н. Цейтлина. - Москва : Детгиз, 1955. - 32 с. : ил.; 28 см. [/collapse] [collapse collapsed title=Примечание] Стихи про железную дорогу и вокруг неё в переводе С. Маршака. [/collapse]   Перевод: Маршак Самуил ЯковлевичГод издания: 1955Формат: pdfЯзык: ruРазмер: 2336 KbСкачиваний: 265
PDF Подробнее / Серии
Cover
Почему осёл ревёт? 👤 Родари Джанни
Раньше у осла был красивый голос, но как-то раз он оплошал на собрании зверей и теперь может кричать только «я». Формат: fb2Язык: ruРазмер: 1868 BСкачиваний: 2231
FB2 Скачать Скачать EPUB MOBI Подробнее / Серии